Секреты странных английских выражений, часть вторая
Мало кто отказывается от по-настоящему приятного разговора. Именно для этого многие учатся общаться на английском в разговорных клубах. Что может быть лучше, чем возможность блеснуть своей эрудированностью в беседе? Но просто использовать фразы и слова – одно. А знать точно, что они обозначают и почему – совсем другое. Посмотреть в корень некоторых интересных английских слов и фраз мы вам и предлагаем.
Bankrupt
Если задуматься, можно решить, что ответ на вопрос о происхождении слова лежит на поверхности: банк – развалился, отсюда и банкрот. Но все немного сложнее. В шестнадцатом столетии люди предпочитали обсуждать денежные вопросы на свежем воздухе на лавочках. На итальянском языке такие лавочки называются banca, а banca rotta — собственно, переводится как «поломанная скамья».
Roman languages и romance – что общего?
Исторически сложилось, что слово romance употреблялось для обозначения всего римского. С закатом Римской империи слово romanticus употребляли для обозначения языков, образовавшихся от латинского в Древнем Риме. Когда слово romanticus уже достигло Старофранцузского, превратившись в romanz, его уже использовали для обозначения рассказов на местном языке в противопоставление латыни. Поскольку большинство этих рассказов были о смелых рыцарях и их подвигах во славу прекрасных дам, а значит, о любви, слова romance и romantic укрепились в своих нынешних значениях.
In a nutshell
Эту фразу употребляют, когда пытаются что-то рассказать кратко – в двух словах. Ее истоки уходят во времена древних римлян. Именно тогда один такой ученый Плиний упоминал о философе Цицероне, который видел копию поэмы Гомера Илиады, написанной на кусочке пергамента настолько маленького, что его можно было поместить в скорлупу ореха.
The greatest thing since sliced bread
Хотя хлеборезку и изобрел в 20-х годах американский инженер Отто Роведдер, эта выражение вошло в обиход лишь в 1960-х. Оно намекает на то влияние, которое это новинка оказала на общество во время Великой Депрессии. Отличное сравнение, если необходимо описать нечто, слишком хорошее для просто «хорошего».
Другие новости
Spring is in the air! В Первом Кембриджском центре приглашают на обучение в весенние группы
28.03.2024
Украина на Евро, запрет соцсетей во Флориде и «падение» моста в США — дайджест англоязычных новостей
28.03.2024
«Манифест сильных» от Future For Ukraine: Cambridge.ua подарил бесплатное обучение для ветеранов
26.03.2024