20.03.15

Знакомимся с британским сленгом, часть 2

Продолжаем знакомиться с интересными выражениями из британского сленга. Первые 25 слов и фраз можно найти здесь. А теперь — еще 25 фраз, которыми можно блеснуть в разговорах или Speaking Clubs, например.

26. Drop a clanger — допустить серьезный промах, оплошать.

27. Dull as dishwater. Мало кто считает посудомойку интересным собеседником. Со скучным или туповатым человеком получаются примерно такие же захватывающие разговоры.

28. Ear-bashing. Раньше провинившихся детей таскали за уши. Теперь так можно называть строгий выговор.

29. Fall arse over tit. Оригинальный и менее элегантный способ подачи выражения to tumble head over heels.

30. Gammy. Обычно употребляется в значении «хромой»  — определение поврежденной и плохо функционирующей конечности.

31. “Get stuffed!” Многие, возможно, слышали фразу «I’m stuffed! » после еды. Так вот, фраза “Get stuffed!” не предлагает человеку от души покушать, а, по сути, является способом послать его куда подальше.

32. Giddy kipper. Если рядом с вами вдруг завелся легко и чрезмерно реагирующий на все человек, вы со спокойной совестью можете его обозвать этой фразой.

33. Ginger. Столь распространенное слово для обозначения рыжеволосых, что многие ее не считают сленгом.

34. Gobby. Таким прилагательным обозначают людей, склонных говорить в оскорбительной форме и на повышенных тонах

35. Gobsmacked. А таким словом обозначается ошеломленный человек.

36. Grotty. Похоже на слово gross недаром, оно обозначает нечто отвратительное и безобразное.

37. Gutted. Буквально обозначает «распротрошенный», а в переносном смысле – «опустошенный».

38. Knackered. Используется для обозначения истощенного или измотанного человека.

39. Legless. Не стоит понимать буквально: это не человек без ног, это человек настолько пьяный, что не может стоять.

40. Liquid lunch. Остроумное обозначение приема пищи, больше состоящего из алкоголя, чем из еды.

41. Lost the plot. Так говорят о человеке, который вышел из ума.

42. Lurgy. Название гриппа или другой заразной болезни, с симптомом в виде отвратительного самочувствия.

43. “Mad as a bag of ferrets”. Скорее всего, не многим доводилось иметь дело с мешком хорьков, но то, что человек, с которым его сравнивают, безумен, не вызывает сомнений.

44. Manky. Отвратительный. Или сильно грязный, и от этого не менее отвратительный.

45. Miffed. Если так говорят о человеке, то знайте, он сильно раздражен.

46. Moggy.Так можно назвать кота.

47. Muck up. Испортить что-либо.

48. Murder. Если это слово употреблять по отношению к еде, то оно приобретает значение «расправляться» или «пожирать».

49. Naff. Определение чего-то немодного.

50. Nethers. Это слово обозначает гениталии – оно происходит от слова nether – низко расположенный.

Подписка на рассылку