Пройти тест онлайн

Як краще писати англійською

14.11.2015

Після того, як ми вивчаємо мову достатньо для того, щоби нас розуміли, ми намагаємося відточити знання до рівня, коли можна передати найтонші грані та емоції. Сьогодні ми пропонуємо кілька корисних порад для тих, хто хоче не просто вміти писати англійською, але й робити це красиво.

  1. Вивчайте англійську. Відвідуйте курси англійської, розмовні клуби, читайте англійською, дивіться відео та слухайте подкасти. Великий словниковий запас та викарбувані в пам’яті гарні речення від авторів – запорука вашого гарного письма.
  2. Не перестарайтеся із використанням прислівників. Ваш величезний словниковий запас сам собою зможе підказати, де замість звичайного слова, посиленого прислівником, можна вжити інше, точніше слово чи словосполучення. Наприклад, чим можна замінити у реченні «really good»? Варіантів – достатньо.
  3. Уникайте тавтологій. Деякі стійкі вирази звучать добре, але повторюють уже сказане іншими словами. Більш того, деякі начебто звичні фрази самі собою вже містять тавтологію. Чого варте лише «close proximity», наприклад.
  4. Не засмічуйте думки словами. Намагайтеся зберігати короткість: велика кількість слів та зворотів, які не додають хоч якогось сенсу реченню, може дратувати. В англійській таке явище називається «inflated sentences».
  5. Не плодіть злиті речення. Речення, в яких злиті разом кілька окремих думок, не розділених належними знаками пунктуації, лише ускладнюють читання. Краще їх правильно розділяти – крапками.
  6. Використовуйте сполучники. Якщо вже ви вирішили поєднати разом кілька речень та розділити їх комами, використовуйте відповідні сполучники. Або віддайте перевагу належному розділу цих думок – крапками.
  7. Не слід зловживати фразами з прийменниками. Їх нагромадження вбиває природну ритміку речень, порушує гармонію мови. Намагайтеся знайти їм належну заміну або спростити речення, щоби уникнути зайвого захламлення речення.
  8. Будьте обережними з визначеннями. Розташовуйте їх у реченні так, щоби одразу було зрозуміло, якого слова вони стосуються, і не виникало можливостей для хибних тлумачень.
  9. Будьте обережними із займенниками. Коли ви говорите про «нього» чи «неї». Має бути зрозумілим, про кого мова. Якщо замість цих слів можна підставити кілька персонажів, то краще змінити речення, щоби внести ясність.
  10. Уникайте найрозповсюдженіших помилок – використання «could of» замість «could have» та плутання слів lie та lay. З першим випадком простіше, тому що «could of» – завжди неправильний варіант. З другим складніше, але можна запам’ятати, що перехідному дієслову lay потрібен об’єкт: наприклад, коли ви щось кладете на стіл. А неперехідному lie – не потрібен об’єкт, і його можна використовувати, наприклад, коли ви пишете, що хтось вирішив подрімати.