English Preparation Centre

Лицензия UAPC0121

Ярославов Вал, 13/2-б
  Золотые Ворота
info@cambridge.ua

(044) 580 33 00

(095) 580 33 00

(063) 580 33 00

(098) 580 33 00

Услуги

×

callback-phone-icon

Обратный звонок

  • Имя и фамилия
  • Телефон

Даю согласие на обработку моих персональных даных с целью определения уровня английского языка и предоставления других образовательных услуг

confirm

Спасибо!

Наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время.

9.03.2016

Говорим правильно умные фразы

Первое впечатление играет немаловажную роль: это как основа, на которую в дальнейшем накладываются краски и оттенки. Именно поэтому мы всегда стараемся произвести приятное впечатление на собеседника, продемонстрировав свое чувство юмора и интеллект. Правда, в этом деле немудрено перестараться. Предлагаем список фраз, которые многие произносят неверно, портя тем самым хорошее впечатление. Хорошо подготовиться к разговорам с носителями языка помогают английские разговорные клубы.

1. Champ at the bit (не chomp at the bit)

Не так страшно перепутать эти достаточно близкие по значению и по произношению слова, но удила все же чаще закусывают, а не чавкают ими.

2. Dog-eat-dog world  ( не doggy-dog world)

К сожалению, в этом суровом мире выживает сильнейший, и иногда на пути к успеху приходится идти по головам. Именно в этом и заключается первоначальный смысл фразы.

3. For all intents and purposes (не for all intensive purposes)

Если задуматься о смысле неверной фразы, можно быстро прийти к верному варианту. Тем более что на письме автоматическая проверка легко находит эту часто некорректно построенную фразу.

4. Spit and image (не spitting image).

На самом деле, можно использовать и вторую форму, она уже давно стала синонимом слова «вылитый», но изначально правильная – первая, и происходит она из Библии, в которой Бог создавал Адама из плевка и глины по своему подобию.

5. Try a different tack (не try a different tact)

Совет изменить курс звучит более разумно, чем совет сменить такт (который часто путают с тактикой).