Пройти тест онлайн

В Украине заработало приложение для чтения книг сразу на нескольких языках

В Украине заработало приложение для чтения книг на английском CROUND.IO
1.11.2023

Украинский веб-разработчик Александр Чечельницкий представил приложение cround.io.

Это бесплатная программа, позволяющая читать известные книги сразу на двух языках: английском и украинском.

Как работает приложение?

Для того чтобы пользоваться библиотекой книг, необходимо зарегистрироваться, введя адрес электронной почты. Стоит отметить, что функционал приложения пока довольно примитивный, но очень удобный.

Сейчас я изучаю английский, читая «двуязычные книги» и прослушивая аудиокнигу одновременно. К сожалению, я не нашел хороших приложений или ресурсов, которые бы мне нравились, поэтому я разработал свое собственное.

Александр Чечельницкий

Среди книг, которые уже доступны читателю:

  • Alice in Wonderland, Алиса в стране чудес
  • A Game of Thrones, Игра Престолов
  • Harry Potter and Philosopher's Stone, Гарри Поттер и философский камень
  • Animal Farm. Колхоз Животных

Приглашаем на Book Clubs!

На книжных клубах студенты обсуждают любимые книги и обмениваются опытом на английском языке

Присоединиться

Все книги в приложении разделены на разделы, правда, пока доступны только разделы под номером 1. Для того чтобы появились остальные — следует нажать на соответствующую кнопку, которая оповещает разработчика о необходимости добавления других глав.

Очень удобно, что в приложении есть несколько режимов чтения, в частности пользователь может видеть английскую версию, или же включить параллельный перевод на украинский.

Более того, текст можно озвучить и обычная электронная книга, таким образом, превращается в аудиокнигу.

VR-приложения для изучения английского языка

Узнать больше

Александр отмечает, что приложение сейчас находится на стадии разработки, а со всеми обновлениями можно ознакомиться в Telegram-канале cround.io.

Если у вас есть идеи по улучшению приложения, или же вы имеете пожелания относительно книг — пишите в Telegram Александра @beerwerd.

Стоит напомнить, что в США вскоре издадут перевод поэмы «Кассандра» Леси Украинки. Произведение на английский язык перевела Нина Мюррей, а Марко Павлишин стал автором предисловия. Подробнее об этом читайте по ссылке.