Все знают, что английский язык в США и Великобритании довольно сильно отличаются друг от друга — как на уровне интонаций и произношения, так и отдельными словами и выражениями. Однако не стоит забывать про еще один вариант английского языка, на котором говорят жители целого континента! Грамматика австралийского английского почти идентична классическому британскому варианту, поэтому во время посещения этой страны вы будете частично понимать тех, кто там живет. Однако на уровне лексики существует ряд отличий, в частности это касается разговорного австралийского английского.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Как выучить английский, прилагая минимум усилий: три эффективные техники
Прислушавшись к повседневным разговорам австралийцев, вы не сможете не заметить определенную «инфантильность». Может показаться, что взрослые внезапно начали разговаривать, как дети, используя уменьшительно-ласкательные формы. На самом деле использование сокращений в разговорной речи уже стало национальной особенностью жителей Австралии — впервые это было зафиксировано еще в начале 19 века.
Некоторые думают, что австралийцы сокращают и упрощают язык исключительно из-за собственной лени. Однако это не совсем так. На самом деле тенденция к сокращениям делает язык менее официальным, уменьшает коммуникативную дистанцию между собеседниками. Обратите внимание на самые распространенные типы сокращений и их примеры.
Сленговые сокращение с окончаниями -ie, -y, -ye, -o
Одно из типичных австралийских сокращений даже стало всемирно известным. Это популярный ныне вид фотографии-автопортрета — selfie. Значение слова в дополнительных пояснениях не нуждается — каждый хотя бы раз размещал на своей странице в соцсетях селфи.
Этим грешат как школьники-подростки, так и поп-звезды и спортсмены. А что касается происхождения термина selfie, то его придумал студент-австралиец, который выложил на одном из форумов свое фото с поврежденной во время вечеринки губой и подписал его так:
I had a hole about 1cm long right through my bottom lip. And sorry about the focus, it was a selfie. — В моей нижней губе была дыра длиной 1 сантиметр. Извините за отсутствие фокуса, это было селфи.
Аналогичным образом австралийцы сокращают и другие привычные слова. К примеру:
- Barbie — barbecue — барбекю
- Mushie — mushroom — гриб
- Sunnies — sunglasses — солнечные очки
- Prezzy — a present — подарок
- Brekkie — a breakfast — завтрак
- Chrissie — Christmas — Рождество
- Bikkie — a biscuit — печенье
- Lippy — lipstick — помада
- Polly — a police officer — полицейский
- Smoko — a short break for a smoke — перекур
- Defo — definitely — безусловно
- Muso — a musician — музыкант
- Preggo — pregnant — беременная
- Rego — registration of a vehicle — регистрация транспортного средства
- Arvo — an afternoon — день
- Evo — an evening — вечер
- Avo — avocado — авокадо
- Aggro — aggressive — агрессивный
- Bizzo — business — дело
- Ambo — ambulance — скорая помощь
Согласно исследованиям лингвистов, сокращения с окончаниями -ie, -y, -ye, -o чаще используют австралийцы почтенного возраста. А молодежь более склонна добавлять к сокращенному словау окончание -s. К примеру, uggies — Ugg boots — сапоги-угги, firies — fire fighter — пожарный, mobes — mobile — мобильный телефон.Некоторые специфические австралийские сокращения трудно даже назвать «сокращениями», поскольку слова могут быть даже длиннее, чем в классическом варианте английского языка. К примеру, yakker — talk — разговор, coldie — beer — пиво.Если вы планируете в ближайшее время посетить австралийский континент, возьмите на заметку такие сленговые выражении — они являются широкоупотребляемыми во всей стране:
- Apples, she’ll be — It’ll be alright — Все будет хорошо!
- Banana bender — someone from Queensland — житель Квинсленда
- Dog’s breakfast — complete chaos, mess — тотальный хаос
- Big Smoke — a large city like Sydney — большой город, мегаполис вроде Сиднея
- No worries — no problem — без проблем
- Face, off one’s — drunk — пьяный
- G’Day — Hi!, Hello! — Привет!
- Give it a burl — make a try! — попробуй!
- Grinning like a shot fox — entirely satisfied and happy — довольный человек
- Good onya — good for you — браво!
- Piece of piss — very easy task — очень простая задача
- London to a brick — expressing certainty or high probability — выражение уверенности или высокой вероятности
- Good oil — good idea or information — хорошая идея, полезная информация
Как правило, австралийские сленговые слова и выражения очень легко запоминаются, особенно если сравнить их с классическими британскими. Возможно, в этом скрывается еще одна причина любви этой нации к сокращениям — они стремятся сделать жизнь других людей проще.
Напомним, что недавно мы рассказывали, как изучать английский с помощью диснеевских мультиков и фильмов.
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)