Не путаем to и too
Когда речь заходит об этих двух словах, достаточно распространена реакция «Подождите, как их можно путать?», но случается и «Стоп! Так это два разных слова?». Все дело в том, что эти двое – омофоны. А если уж быть совсем точным, то их сразу трое: to, too и two. Но если число вместо других люди пишут в исключительных случаях, то те, кто на английском в основном общается в устной форме, могут запросто теряться, где какое слово использовать из оставшихся двух на письме. Давайте разберемся.
To – это предлог, спектр применения которого весьма широк: он и может указывать направление, и подсказывать, что глагол, идущий за ним, употреблен в форме инфинитива, и указывать протяжность отрезка времени. Кроме того, он может указывать на принадлежность, привязанность или дополнение. Чтобы не путать его с другим словом, можно запомнить простой инфинитив «To do». В обоих словах «о» — одно.
Too – это наречие, и используется в двух случаях: если нужно сказать, что что-то превышает лимиты, чего-то слишком много, либо в значении «в дополнение», «кроме того» и подобных. Чтобы запомнить, когда его употреблять, можно отложить в копилку памяти фразу «I’d like a dessert, too»: удвоение букв в одном слове подскажет удвоение и во втором.
Если вам кажется, что английская грамматика у вас – не самая сильная сторона, вы всегда можете улучшить положение, посещая английские грамматические клубы.