В английском языке насчитывается около 200 irregular verbs. неправильных глаголов Такое количество может пугать студентов, ведь каждое слово и его формы в прошедшем времени нужно запомнить.
Однако, нужно не бояться, а уверенно и постепенно изучать неправильные глаголы. Сегодня же предлагаем освоить 3 формы «make»!
В этом блоге мы подробно рассмотрим значение слова «make», его формы в прошедшем времени, фразовые глаголы и идиомы, а также закрепим знания интерактивным тестом.
Let’s make learning interesting!
Три формы «make»
Для начала стоит ознакомиться с переводом «make»! В английском языке это достаточно универсальное слово, которое можно употреблять в разных контекстах и иметь следующие значения:
- создавать, делать: make a cake — сделать торт;
- заставлять: make someone laugh — заставить кого-то смеяться;
- достигать, зарабатывать: make money — зарабатывать деньги;
- компоновать, составлять: make a list — составить список;
- готовить, организовывать: make dinner — приготовить ужин.
Этот список не является законченным, ведь «make» используется в чрезвычайно большом количестве ситуаций. С его помощью мы можем сказать о принятии решения — «make a decision», и даже о начале новой дружбы — «make friends».
Поэтому, чтобы умело применить его в прошедшем времени, нужно знать 3 формы «make». А поскольку глагол irregular, обратимся ко второй и третьей колонке неправильных глаголов!
Base Form | Past Simple | Past Participle |
---|---|---|
Make | Made | Made |
Обратите внимание: третья форма «make» такая же, как вторая — «made».
Напомним, что первая форма глагола — это инфинитив, вторая — глагол прошедшего времени или Past Simple, а третья — причастие прошедшего времени / Past Participle.
Давайте разбирать предложения с использованием «make» в past simple, present simple и past participle!
- I usually make a cup of tea in the morning — Обычно утром я завариваю чашку чая.
- She makes a list of groceries every week before she shops — Каждую неделю она составляет список продуктов перед тем, как пойти в магазин.
- He made a big mistake on his exam last week — На прошлой неделе он сделал большую ошибку на экзамене.
- We made a chocolate cake for her birthday party — Мы приготовили шоколадный торт на ее день рождения.
- The final decision had been made by the time we arrived — Окончательное решение было принято к тому времени, как мы приехали.
- All the arrangements have been made for the conference next month — Все договоренности о проведении конференции в следующем месяце уже достигнуты.
Спряжение глагола «make»
Мы уже знаем три формы «make»: make — made — made — made. Однако нужно понимать, что глаголы в английском языке могут спрягаться в третьем лице единственного числа he, she, it настоящего времени и быть причастием в предложениях группы Continuous.
Third person singular present | Present participle |
---|---|
makes | making |
Запомните: «makes» употребляются в утвердительных предложениях простого времени.
- She makes her own clothes — Она шьет свою одежду самостоятельно.
- He makes breakfast every morning — Он готовит завтрак каждое утро.
- She makes a good point about the new policy — Она делает хорошее замечание относительно новой политики.
- He makes sure everything is in order before he leaves — Он убеждается, что все на месте, перед тем как уйти.
Тогда как форма «making» нужна в предложениях, выражающих длительное действие.
- She is making a list of all the guests — Она составляет список всех гостей.
- He is making arrangements for the trip — Он организовывает поездку.
- They are making improvements to the software — Они вносят улучшения в программное обеспечение.
- She is making an effort to learn Spanish — Она прилагает усилия, чтобы выучить испанский.
Какой глагол использовать после «make»?
После глагола «to make» употребляется инфинитиво без частицы «to», в английском языке это называется «bare infinitive». Такая конструкция означает «заставить кого-то что-то делать». Вот несколько примеров:
- make someone laugh — рассмешить кого-то,
- make someone cry — заставить кого-то плакать,
- make someone smile — заставить кого-то улыбнуться,
- make someone work — заставить кого-то работать,
- make someone learn — заставить кого-то учиться,
- make someone leave — заставить кого-то уйти.
Фразовые глаголы с «make»
«To make» является частью большого количества фразовых глаголов в английском языке.
Phrasal verbs состоят из смыслового глагола, в нашем случае это и есть «make», и одного или нескольких предлогов, например «up», «out», «for» и другие.
Рассмотрим эти сочетания и что они означают!
Make up
Этот фразовый глагол имеет много смыслов. Он может переводиться как «мириться», «наносить макияж» и «придумывать».
- They fought yesterday, but they made up in the morning — Они поссорились вчера, но помирились сегодня утром.
- She takes half an hour to make up her face every morning — Она тратит полчаса каждое утро, чтобы нанести макияж.
- He made up a story about why he was late — Он придумал историю, почему опоздал.
Make out
А это выражение может иметь целых 7 значений:
- иметь возможность что-то разглядеть или услышать, например маленькую деталь,
- понимать чье-то поведение, природу или особенность,
- подавать заявку на работу,
- целовать или гладить,
- сомневаться в том, что считается истиной,
- притворяться, что что-то является правдой,
- выписывать чек на оплату.
Давайте посмотрим на предложения с переводом!
- I can barely make out the sign in the distance because of the fog — Я едва могу разглядеть вывеску вдали из-за тумана.
- It’s hard to make out why he reacted so angrily to such a small mistake — Трудно понять, почему он так гневно отреагировал на такую маленькую ошибку.
- She made out her application for the summer internship last night — Вчера вечером она подала заявку на летнюю стажировку.
- The couple were making out in the corner of the room at the party — На вечеринке пара целовалась в углу комнаты.
- I can’t make out whether his story is true — Я сомневаюсь в том, что его история правдива.
- He made out that he had finished the project, but he had barely started — Он сделал вид, что закончил проект, но он едва начал его.
- Please make out the check to ‘Baker’s Delights Ltd.’ — Пожалуйста, выпишите чек на имя «Baker’s Delights Ltd».
Для того чтобы лучше понять все нюансы этого phrasal verbs, предлагаем посмотреть видео!
Make for
«Make for» переводится как «сознательно двигаться к чему-то» и «помогать сделать что-то возможным, способствовать».
- He made for the exit as soon as the meeting ended — Он направился к выходу сразу после окончания встречи.
- The shortcut makes for a quicker journey — Эта короткая дорога способствует более быстрому путешествию.
Make of
Фразовый глагол «make of» означает «выражать мнение о ком-то или чем-то» или «использовать возможности для достижения успеха».
- What do you make of this situation? — Что ты думаешь об этой ситуации?
- She made much of the opportunity to work abroad and gained valuable experience — Она воспользовалась возможностью поработать за границей и приобрела ценный опыт.
Make do with
А это выражение можно употреблять в ситуациях, когда вам пришлось принять что-то менее удовлетворительное или качественное, поскольку не было альтернативы. То есть, «обходиться тем, что есть».
- We didn’t have all the ingredients, but we made do with what we had — У нас не было всех ингредиентов, но мы обошлись тем, что было.
Make over
«Make over» можно перевести как «переделать», «обновить».
- She made over her old dress to look like a new one for the party — Она переделала свое старое платье, чтобы оно выглядело новым на вечеринке.
Make into
«Make into» означает «превратить во что-то».
- She made the old warehouse into a beautiful art gallery — Она превратила старый склад в прекрасную художественную галерею.
Make up for
Это phrasal verbs применяется в ситуациях, когда мы говорим о компенсации.
- He tried to make up for his mistake by offering to help — Он пытался компенсировать свою ошибку, предлагая помощь.
Идиомы с «make»
Глагол «make» входит в состав многих английских идиом — устойчивых выражений, которые передают единое понятие. Давайте рассмотрим их!
Идиома | Значение |
---|---|
Make ends meet | Сводить концы с концами |
Make a killing | Заработать много денег |
Make no mistake | Не ошибаться |
Make or break | Решающий, критический |
Make the cut | Пройти отбор, соответствовать требованиям |
Make headway | Продвигайтесь вперед |
Make waves | Вызвать фурор, возмущение |
Make do | Справиться с ресурсами, которые имеешь |
Make up your mind | Принять решение |
Make your blood boil | Быть очень злым, чувствовать чрезвычайную злость |
А теперь разберите примеры использования этих идиом в предложениях!
- After losing job, she found it hard to make ends meet — После потери работы, ей было трудно сводить концы с концами.
- He made a killing in the stock market last year — В прошлом году он заработал много денег на фондовом рынке.
- Make no mistake, this project will be challenging — Не ошибайтесь, этот проект будет сложным.
- The next game is a make or break for the team — Следующая игра является решающей для команды.
- Only a few candidates made the cut for the interview — Только несколько кандидатов прошли отбор на собеседование.
- We are making headway on the project, but there’s still a lot to do — Мы продвигаемся в проекте, но еще многое предстоит сделать
- His new proposal made waves in the department — Его новое предложение произвело фурор в отделе.
- During the camping trip, we had to make do with just a few basic supplies — Во время похода нам пришлось обходиться лишь несколькими основными вещами.
- You need to make up your mind soon about which university you want to attend — Вам нужно как можно быстрее определиться с выбором университета, в который вы хотите поступить.
- I didn’t have time to buy my favourite book, and it made my blood boil — Я не успел купить любимую книгу, из-за этого у меня закипела кровь в жилах.
Чем «make» отличается от «do»?
Глаголы «make» и «do» часто вызывают путаницу, ведь могут переводиться одинаково — «делать». Однако, между ними есть весомая разница:
- «do» употребляется для описания общих действий, рутинных задач, работ или обязанностей. Оно означает, что мы просто делаем какое-то дело, а не создаем конкретного продукта или результата;
- «make», наоборот, указывает на то, что мы сделали что-то новое: создали, конструировали, или приготовили.
Сравните!
- Do homework — сделать домашнюю работу — рутинное или регулярное задание.
- Make a cake — испечь торт — процесс создания чего-то нового.
Интерактивный тест на знание 3 форм «make»
Сегодня вы получили немало новых знаний по теме «три формы make». Закрепите новую информацию и попрактикуйте употребление «make — made — made» в предложениях с помощью интерактивного теста!
Таковы 3 формы «make»! Надеемся «make — made — made» будет отлетать у вас от зубов и вы никогда не забудете эти слова в прошедшем времени!
Продолжайте практиковать английский и изучать неправильные глаголы! А систематизировать знания, получить новую информацию и улучшить свой уровень поможет наша школа английского языка. Скажите «нет» отмазкам и скорее записывайтесь к нам на летние курсы!
Let’s go to new achievements with us!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)