Школа английского языка Cambridge.ua
Тест уровня Пробный урок
  • RU
  • UK
Personal cabinet
Гость
Авторизоваться
Английский для взрослых
  • Английский для взрослых
  • Изучение уровня
  • Английский интенсив
  • Разговорный английский
  • Бизнес-английский
  • Подготовка к экзаменам Cambridge English
  • Подготовка к IELTS
  • Подготовка к TOEFL
  • Юридический английский
Для подростков 13–17 лет
  • Для подростков 13–17 лет
  • Изучение уровня и подготовка к экзаменам Cambridge English
  • Подготовка к НМТ
  • Летний экспресс-курс
  • Летний разговорный курс
Для детей 6–12 лет
  • Для детей 6–12 лет
  • Английский для детей (6-10 лет)
  • Английский для детей (11–12 лет)
  • Летний экспресс-курс (6–10 лет)
  • Летний экспресс-курс (11–12 лет)
Английский для компаний
  • Английский для компаний
  • Корпоративное тестирование уровня английского языка
  • Практические бизнес-воркшопы
Разговорные клубы
Видеоуроки английского
  • Тест уровня
  • Бесплатный пробный урок
  • Английский онлайн
  • Английский индивидуально
  • Преподаватели
  • Организация обучения
  • Экзамены Cambridge English
  • Найти сертификат
  • Цены
  • Скидки
  • Подарочный сертификат
Смотреть все контакты

Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б, офис 39

Станция метро — Золотые Ворота

Показать на Google Maps
  • +380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
Гость
Авторизоваться
  • Русский
  • Українська
  • Курсы английского языка
  • О компании
  • Благотворительность
  • Новости
  • Блог
  • Вакансии
  • Преподаватели
  • Контакты

Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б, офис 39

Станция метро — Золотые Ворота

Показать на Google Maps
+380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
  1. Главная
  2. 🟠 Блог
  3. Business meeting на английском от А до Я

Business meeting на английском от А до Я

  • Юлия Чорна

    Content manager

21.10.2021
3
10 минут

Деловые встречи — неотъемлемая часть работы в команде и ведения любого бизнеса в современном мире ⌚ Во время таких встреч принимаются важные решения, людей повышают, нанимают на работу, увольняют, подписывают соглашения и так далее. Впрочем, если meeting организовано плохо, он может превратиться в бесполезную трату времени и усилий.

Кроме того, большое количество встреч проводится на английском. Иногда люди чувствуют себя растерянными и не уверенными даже, если нужно провести встречу на родном языке. Если это не про вас, все равно выражать свои мысли и идеи эффективно на английском или вести собрание на этом языке может быть трудно даже акулам бизнеса.

Предлагаем подборку полезных фраз и советов, которые помогут с легкостью справиться с проведением и участием в business meeting и подтянуть бизнес английский.

Начало встречи, знакомство

Поздоровайтесь с присутствующими и представьтесь, если вы не знакомы. Используйте следующие фразы:

  • Good morning/afternoon, everyone — Доброе утро / день всем.
  • If we are all here, let’s get started / start the meeting / start. / Let’s begin — Если мы все здесь, давайте начнем.
  • I’d like to welcome everyone — Приветствую всех.
  • Since everyone is here, let’s get started — Поскольку все здесь, начнем.
  • I’d like to thank everyone for coming today — Я хотел бы поблагодарить всех, кто пришел сегодня.
  • I’m (your name). I’ll keep this meeting brief as I know you’re all busy people — Меня зовут (имя). Я постараюсь не затягивать, поскольку знаю, что вы все занятые люди.

Для эффективного обсуждения во время встречи или совещания важно, чтобы присутствующие были хорошо знакомы друг с другом. В идеале они должны назвать свое имя, должность в компании и причину, по которой они присутствуют на встрече. Это поможет эффективно управлять любыми дискуссиями во время встречи. Тот, кто ведет совещание, может попросить всех представиться следующими способами:

  • Please join me in welcoming (name of participant) — Давайте поприветствуем (имя)
  • We’re pleased to welcome (name of participant) — Нам приятно приветствовать (имя)
  • I’d like to extend a warm welcome to (name of participant) — Мне чрезвычайно приятно приветствовать (имя)
  • It’s a pleasure to welcome (name of participant) — Приятно приветствовать (имя)
  • I’d like to introduce (name of participant) — Я хотел бы представить (имя)
  • Let’s go around the table and introduce ourselves, (name) would you like to start? — Давайте представляться по кругу. (Имя) вы не против начать?
  • Let’s introduce ourselves quickly — please state your name, job title and why you are here — Давайте представимся быстро — пожалуйста, укажите свое имя, должность и почему вы здесь.

Повестка дня

Так же важно начать совещание / встречу / заседание с четкого определения повестки дня и ключевых целей собрания. Цели можно сформулировать с помощью таких фраз:

  • We’re here today to … — Мы сегодня собрались здесь, чтобы …
  • I’d like to make sure that we … — Я хотел бы убедиться, что мы …
  • Our main aim today is to … — Наша главная цель сегодня — это …
  • I’ve called this meeting in order to … — Я созвал это собрание, чтобы …
  • Today I would like to outline our plans for… — Сегодня я хотел бы обозначить наши планы на …

Если это собрание связано с предыдущим, скажите:

  • To begin with I’d like to quickly go through the minutes of our last meeting — Для начала я хотел бы быстро просмотреть протокол нашей последней встречи.
  • First, let’s go over the report from the last meeting, which was held on (date) — Во-первых, давайте рассмотрим отчет с последнего собрания, которое состоялось (дата)
  • Here are the minutes from our last meeting, which was on (date) — Вот протокол с нашей последней встречи, которая была (дата)

Далее переходите к повестке дня. Используйте выражения:

  • Have you all received a copy of the agenda? — Вы все получили копию повестки дня?
  • There are X items on the agenda. First … second … third … lastly … — На повестке дня — X вопросов. Первый … второй … третий … наконец …
  • Shall we take the points in this order? — Будем обсуждать вопросы в такой последовательности?
  • If you don’t mind, I’d like to go in order today — Если вы не против, я хотел бы сегодня идти по порядку.
  • Let’s skip item A and move on to item D — Пропустим пункт А и перейдем к пункту D.
  • I suggest we take item B last. -Я предлагаю обсудить пункт В последним.
  • The first item on the agenda that we need to discuss today is… — Первый пункт повестки дня, который мы должны обсудить сегодня, — это …
  • Let’s look at the first item on the agenda — Давайте рассмотрим первый вопрос повестки дня.
  • First, let’s talk about… — Сначала поговорим о …
  • Why don’t we start with… — Почему бы нам не начать с …
  • Let’s kick off with … — Начнем с …
  • Shall we start with … (name of participant). Would you like to introduce this item? — Начнем с … (имя участника). Вы хотели бы высказаться по этому вопросу?
  • Let’s move onto the next item — Переходим к следующему вопросу.
  • We can now move on to… — Теперь мы можем перейти к …
  • We need to go on … — Нам нужно продолжать …
  • The next item on our list is… — Следующий вопрос в нашем списке — это …
  • Shall we continue? — Будем продолжать?
  • Now that we’ve discussed X, let’s now … — Итак, мы обсудили X, давайте теперь …
  • The next item on today’s agenda is… — Следующий пункт сегодняшней повестки дня …
  • Now we come to the question of … — Теперь мы подходим к вопросу …

Если нужно передать слово следующему участнику собрания:

  • I’d like to hand it over to (name of participant), who is going to lead the next point — Я хотел бы передать слово (имя участника), который будет отвечать на следующий вопрос.
  • Next, (name of participant) is going to take us through … — Далее (имя участника) расскажет нам о …
  • Now, I’d like to introduce (name of participant) who is going to … — Теперь я хотел бы представить (имя участника), который будет …

Когда встреча подходит к концу, сделайте обзор того, что нужно сделать до следующего совещания. Используйте такие фразы:

  • (Name), can you have these action points finished by next week’s meeting? — (Имя), можно выполнить эти задачи до встречи на следующей неделе?
  • Before the next meeting, I want (action point) completed so we can discuss the results — Я хотел бы, чтобы эти задачи были выполнены к нашей следующей встрече, чтобы мы могли обсудить результаты.
  • By the next meeting, we’ll have (action point) in progress — К нашей следующей встрече эта задача уже будет выполняться.
  • Before we close today’s meeting, let me just summarize the main points — Прежде чем завершить сегодняшнюю встречу, позвольте мне кратко суммировать основные моменты.
  • Let me quickly go over today’s main points — Позвольте мне быстро просмотреть основные моменты сегодняшнего собрания.
  • To sum up, … — Подводя итог …
  • OK, why don’t we quickly summarize what we’ve done today — Хорошо, почему бы нам не подвести краткий итог того, что мы сегодня сделали.
  • In brief, … — Короче говоря …
  • Shall I go over the main points? — Стоит ли пройтись по основным пунктам?

Если вам нужно назначить дату следующей встречи, скажите:

  • Can we set the date for the next meeting, please? — Можем ли мы договориться о дате следующей встречи, пожалуйста?
  • So, the next meeting will be on … (day), the . . . (date) of.. . (month) at … — Итак, следующая встреча состоится … (день) ,. . . (дата) … (месяц) в …
  • Let’s next meet on … (day), the . . . (date) of.. . (month) at … What about the following…? — В следующий раз встретимся в … (день), в. . . (Дата) … (месяц) в … Как насчет следующего …,?
  • Friday? How is that? — Пятница? Как вам?

Поблагодарить присутствующих можно следующим образом:

  • I’d like to thank Marina and Oleksiy for coming over from Kyiv — Я хотел бы поблагодарить Марине и Алексею за то, что они приехали из Киева.
  • Thank you all for attending — Спасибо всем за присутствие.
  • Thanks for your participation — Спасибо за участие.

Общими фразами для завершения официальной встречи являются:

  • I guess that will be all for today. Thanks for coming — Думаю, на этом все на сегодня. Спасибо за внимание.
  • Right, it looks as though we’ve covered the main items — Похоже, что мы рассмотрели все основные вопросы.
  • If there are no other comments, I’d like to wrap this meeting up — Если нет других замечаний, я хотел бы завершить эту встречу.
  • Let’s bring this to a close for today — Давайте заканчивать на сегодня.

Желаете прокачать английский и деловое общение?

Курс

Другие полезные фразы, если вы участвуете во встрече бизнес-формата

Активное участие во встрече предусматривает, что вам придется задавать вопросы и вежливо прерывать докладчика, если вы не понимаете, о чем идет речь, или если с чем-то согласны / не согласны, и тому подобное.Если вы случайно хотите что-то добавить к сказанному, можно прервать докладчика такими фразами:

  • (Mister/Madam) chairman — (Господин / госпожа) председательствующий.
  • May I have a word? — Можно мне сказать слово?
  • If I may, I think… — Если можно, я думаю …
  • Excuse me for interrupting — Простите, что я перебиваю.
  • May I come in here? — Можно ли мне?
  • Sorry, but just to clarify… — Извините, но только для уточнения …
  • Sorry I didn’t quite hear that, can you say it again? — Простите, что я не совсем услышал, вы можете повторить?
  • That’s an excellent point (person’s name), what about doing (action point) as well? — Это замечательная идея (имя человека), а как насчет (действия)?
  • From our department’s perspective, it’s a little more complicated. Let me explain — С точки зрения нашего департамента, все несколько сложнее. Позвольте объяснить.

Существует много различных способов задавать вопросы во время встречи. Следующие фразы подходят для того, чтобы попросить кого-то повторить сказанное:

  • Can you repeat that please? — Можете ли вы это повторить, пожалуйста?
  • Can you run that by me one more time? — Не могли бы вы повторить для меня, пожалуйста?
  • Can you repeat that in a simplified way? — Можете ли вы это повторить простыми словами?
  • I don’t fully understand what you mean. Could you explain it from a different angle? — Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. Не могли бы вы объяснить по-другому?
  • Could you explain to me how that is going to work? — Не могли бы вы объяснить мне как это будет работать?
  • Just to be clear, do you mean this..? — Просто чтобы было понятно, вы имеете в виду это ..?
  • I don’t quite follow you. What exactly do you mean? — Я не совсем понял вас. Что именно вы имеете в виду?
  • I’m afraid I don’t quite understand what your are getting at — Боюсь, я не совсем понимаю, на что вы намекаете.
  • I don’t see what you mean. Could we have some more details, please? — Я не понимаю, что вы имеете в виду. Могли бы мы получить еще какие-то детали, пожалуйста?

Для того, чтобы отреагировать и объяснить что вы имели в виду, используйте следующее:

  • Let me spell out… — Позвольте мне объяснить …
  • Have I made that clear? — Я четко объяснил?
  • Do you see what I’m getting at? — Понимаете, что я имею в виду?
  • Let me put this another way… — Позвольте мне объяснить это по-другому …
  • I’d just like to repeat that… — Повторяю, что …

Для того, чтобы участники собрания не отклонялись от темы, а также чтобы контролировать время, пригодятся такие фразы:

  • We’re running short of time — У нас осталось мало времени.
  • Well, that seems to be all the time we have today — Кажется, на сегодня время истекло.
  • Please be brief — Пожалуйста, будьте кратки..
  • I’m afraid we’ve run out of time — Боюсь, у нас не хватает времени..
  • I’m afraid that’s outside the scope of this meeting — Боюсь, это не входит в повестку дня.
  • Let’s get back on track, why don’t we? — Почему бы нам не вернуться к теме?
  • That’s not really why we’re here today — На самом деле это не то, ради чего мы сегодня собрались.
  • Why don’t we return to the main focus of today’s meeting? — Почему бы нам не вернуться к теме сегодняшнего собрания?
  • We’ll have to leave that to another time — Давайте отложим это для другого раза.
  • We’re beginning to lose sight of the main point — Мы начинаем отклоняться от темы.
  • Keep to the point, please — Пожалуйста, по теме.
  • I think we’d better leave that for another meeting — Нам лучше отложить это к другой встрече.
  • Are we ready to make a decision? — Мы готовы принять решение?

Полезные советы по организации собрания

Придерживайтесь четкой повестки дня.У вас должен быть перечень вопросов, которые нужно рассмотреть. Если список пунктов длинный, подумайте о приоритетности и разбейте каждую тему на ключевые вопросы. Также укажите сколько времени вы потратите на каждую тему, кто ее будет представлять, будет ли нужно принимать какое-то решение. Не забудьте прислать повестку дня за несколько дней до собрания, чтобы участники имели возможность подготовиться.Пересмотрите список приглашенных. Когда мы заняты, последнее, что нам нужно — это приглашение на встречу, на которой на самом деле не нужно присутствовать. Поэтому внимательно обдумайте, кто там должен быть. Приглашайте людей на встречу, если:

  • пункты повестки дня для них актуальны, и решения определенным образом повлияют на этих людей;
  • они имеют соответствующий опыт, могут сделать свой весомый вклад;
  • они уполномочены принимать необходимые решения.

Вежливо напоминайте присутствующим о необходимости не отклоняться от темы и от повестки дня.

Призовите присутствующих к участию и будьте отзывчивыми. Дайте каждому возможность высказаться и призывайте к участию тихих коллег. Однако, не ставьте никого на место. Также будьте отзывчивы к основным проблемам и эмоциям и помогайте группе продуктивно разрешать конфликты.

Уточняйте, проверяйте и записывайте. Не думайте, что все понимают друг друга, особенно когда язык встречи не является родным языком каждого. Требуйте разъяснений, обобщайте каждый раз, когда высказывается какая-то точка зрения, убедитесь, все ли участники соглашаются с ней, и убедитесь, что решение принято. Попросите кого-то записывать что обсуждается, и задачи, которые нужно выполнить, а также кто их будет выполнять, в протокол.

Заканчивайте встречу вовремя. Встречи, которые не заканчиваются вовремя, могут вызвать чувство усталости, разочарования и напряжения. Поэтому уверьте присутствующих, что встреча закончится вовремя, и установите таймер на телефоне, чтобы он зазвонил примерно за пять-десять минут до конца. Используйте последние пять-десять минут, чтобы подвести итоги и довести встречу к завершению.

3

Другие блоги по тегам:

  • Business English
  • Speaking
  • Words&Phrases

Оставить комментарий Отменить ответ

Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)

Читайте также

Английский для маркетологов: полный словарь терминов и аббревиатур

4 минуты

Резюме на английском: полный гайд, структура и примеры CV

6 минут

Собеседование на английском: типичные вопросы, примеры ответов и советы

4 минуты

Как английский помогает специалистам работать с AI-инструментами

8 минут

Медицинский английский: бесплатные курсы, интерактивные упражнения и подкасты

3 минуты

Корпоративный английский: преимущества для сотрудников и компании

3 минуты

Правила центра Договор обучения Условия доступа к Видеоурокам Найти сертификат Цены Скидки Подарочный сертификат Бесплатный пробный урок Кабинет Карта сайта
License

О компании Контактные данные Организация обучения Преподаватели Тест уровня Блог Новости Вакансии Благотворительность Экзамены Cambridge English

Все курсы английского Английский для взрослых Для подростков 13–17 лет Для детей 6–12 лет Английский для компаний Английский онлайн Английский индивидуально Видеоуроки английского Разговорные клубы

Контакты

Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б, офис 39. Ближайшая станция метро — Золотые Ворота

Показать на Google Maps

Наши Telegram-каналы

CambridgeUA CambridgeUA Clubs
footer logo

2009–2026 Официальный подготовительный центр University of Cambridge English Examinations в Украине, лицензия №52374

Нажимая "Принять", вы даете согласие на сохранение файлов cookie на вашем устройстве для улучшения навигации по сайту, осуществления анализа использования сайта и повышения качества рекламы. Политика конфиденциальности