Мама – важное слово для каждого ❤️ Именно его мы произносим одним из первых в жизни, и именно оно наполнено самыми теплыми воспоминаниями и эмоциями.
День матери в мире празднуют в разные дни, но в Украине традиционно отмечают во второе воскресенье мая. В этом году матерей будут поздравлять 8 мая. Пожалуй, это хороший повод обнять своего родного человека и поблагодарить его. А также можно изучить несколько новых выражений на английском со словом mother.
A mother understands what a child does not say.
Сколько вы знаете английских соответствий слову «мама», вроде «мамочка» в русском? Оказывается, в английском языке насчитывается по меньшей мере 14 следующих вариантов: Ma, Mam, Mama, Mamma, Mammy, Mater, Materfamilias, Mom, Momma, Mommy, Mother, Mum, Mummy, Mumsy.
А как насчет идиом и выражений на английском?
- The mother of all — нечто, считающееся величайшим, исключительным или важнейшим в (своем роде); иногда используется в шутливом контексте.
They got caught in the mother of all traffic jam — Они попали в самую большую пробку.
A mother's arms are more comforting than anyone else's.
- At your mothers knee — научиться чему-то в детстве, дословно «на мамином колене».
She learned to cook at my mother’s knee — Она научилась готовить еще на мамином колене.
Mothers are like glue. Even when you can’t see them, they’re still holding the family together.
- A mother hen — мать-наседка, или же бережная мать, защищающая своих детей; тот, кто заботится о другом человеке и заботится о нем.
This woman fussed around like mother hen — Эта женщина суетилась как наседка.
Look at the way she’s watering these plants! She fusses over them like a mother hen — Посмотрите, как она поливает эти растения! Она суетится над ними как наседка.
A mother's love for her child is like nothing else in the world. It knows no law, no pity.
- Super mom — чрезвычайно трудоспособная и занятая мать.
This girl is known as the supermom — Эта девушка известна как супермама.
When you are a mother, you are never really alone in your thoughts. A mother always has to think twice, once for herself and once for her child.
- Necessity is the mother of invention — означает если вам действительно нужно что-то, то вы обязательно придумаете, как это воплотить.
The need to easily transport heavy loads from one place to the other had led the man to invent wheels. Indeed, necessity is the mother of invention — Необходимость легко перевозить тяжелые грузы из одного места в другое побудила человека изобрести колеса. Действительно, необходимость — мать изобретения.
The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.
- Experience is the mother of wisdom — жизненный опыт — основа мудрости; мудрость приходит с опытом.
You will never understand the pain of loss until you lose a loved one. Experience is really the mother of wisdom — Вы никогда не поймете боль утраты, пока сами не потеряете любимого человека. Опыт действительно основа мудрости.
I remember my mother's prayers and they have always followed me. They have clung to me all my life.
- Tied to your mother’s apron strings — тот, кто привязан к фартуку своей матери.
Удачно использовать для описания ситуации, когда кто-то оказывает сильное влияние и контролирует другого человека.
Can you make a decision on your own, or are you tied to your mother’s apron strings? — Можешь ли ты самостоятельно принять решение или ты привязан к своей маме?
It may be possible to gild pure gold, but who can make his mother more beautiful?
- Face that only mother could love — непривлекательное лицо (обычно употребляют в шутливом контексте).
Look at that guy! He has a face only a mother could love — Взгляните на этого парня! У него такое лицо, которое могла бы полюбить только мать.
That's the wonderful thing about mothers: You can because you must, and you just do.
- Like mother, like daughter — как мать с дочерью («яблоко от яблони недалеко падает»).
She is a good teacher because you are! She is also as beautiful as you are. Like mother, like daughter! — Она хорошая учительница, потому что вы такая! Она тоже красива, как и вы. Какая мать, такова и дочь!
If evolution really works, how come mothers only have two hands?
Желаем вам находить моменты для радости и приятных слов даже в трудные времена! Не забудьте поздравить своих мамочек в это воскресенье с праздником и подарить им свою заботу. А в поздравлении можете использовать, например, следующие фразы:
- Happy Mother’s Day, Mom! С Днем матери, мамочка!
- Thanks for being in my life! Спасибо за то, что ты есть в моей жизни!
- Thank you for everything you do! Спасибо за все, что ты делаешь!
- I love you! Я тебя люблю!
Оставайтесь с Первым Кембриджским центром, чтобы изучать английский с подобными материалами, а также проходите курс разговорного английского. Группы есть для всех возрастов и уровней!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)