Летние курсы английского
Обучение offline возвращается!
Первый Кембриджский<br>образовательный центр Первый Кембриджский<br>образовательный центр
Все курсы
Меню
Проверить свой уровень
Золотые Ворота, вул. Ярославов Вал, 13/2-б

(044) 580 33 00

  • (095) 580 33 00
  • (063) 580 33 00
  • (098) 580 33 00

ru

  • RU
  • UK
Кабинет
  • Английский для взрослых
  • Английский для работы
  • Английский для детей
  • Английский для подростков
  • Подготовка к FCE, CAE, CPE
  • Подготовка к IELTS, TOEFL
  • Английский индивидуально
  • Клубы, игры, библиотека
  • Корпоративный английский
  • Учебные программы
  • Преподаватели
  • О компании
  • Почему мы
  • Экзамены Cambridge English
  • Скидки на обучение
  • Новости
  • Блог
  • Вакансии
  • Контакты
Кабинет
Проверить свой уровень
  • Учебные программы
  • Преподаватели
  • О компании
  • Почему мы
  • Экзамены Cambridge English
  • Скидки на обучение
  • Новости
  • Блог
  • Вакансии
  • Контакты

Золотые Ворота, ул. Ярославов Вал, 13/2-б

(044) 580 33 00

  • (095) 580 33 00
  • (063) 580 33 00
  • (098) 580 33 00

info@cambridge.ua

  • RU
  • UK
  1. Главная
  2. Блог
  3. Карен, Сьюзен и Кайл: как имена стали частью сленга
Пройти тест
  • «Мемные» имена
  • Имена с двойным значением
2

Карен, Сьюзен и Кайл: как имена стали частью сленга

  • Татьяна Хоролец

    Content manager

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу
8.09.2022
2
6 минут
  • Culture
  • General English
  • Teenagers
  • Words&Phrases

Наверное, каждый из нас хотя бы раз в жизни гуглил значение своего имени. Так, например, Артем — греческое имя, означающее «неповрежденный, безупречно здоровый», а Елена — это «солнечный свет» или «солнечный луч».

Однако, в английском языке некоторые имена неожиданно стали нарицательными названиями и получили другое, отличное от оригинального значения. Что произошло с именами и почему они попадают в словарь, в конце концов, приобретая совершенно новые значения? Давайте разбираться!

«Мемные» имена

Некоторые имена благодаря интернет-мемам получили новое значение и историю происхождения.

Мы собрали интересные случаи и делимся с вами!

Karen

Карен — имя, широко распространившееся в 60-х годах прошлого столетия. Ранее его ассоциировали с греческим словом, что означало «чистый». Несмотря на это, начиная с 2010-х годов, значение имени изменялось и в конце концов стало нарицательным.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

Карен — собирательный образ женщин, которые легко раздражаются и «бесят» всех окружающих. Так называют преимущественно американок среднего класса и среднего возраста. Как правило, они разведены и имеют детей на которых постоянно кричат .

Карен:

  • не очень умна и не очень образованна;
  • она верит в лженауку, по типу чипирования и опасности 5G;
  • а еще она — расистка.

На вид таких женщин тоже легко узнать. Они чаще всего:

крашеные блондинки с короткой стрижкой, которую пользователи в сети назвали «могу ли я поговорить с менеджером?», носят большие солнцезащитные очки, давно вышедшие из моды, а еще иногда имеющие избыточный вес.

Конечно, это очень грубый образ, и на самом деле Карен может выглядеть по-другому. Однако в мемах она именно такая.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

  • А: I was standing in line and suddenly the woman in front of me began to shout «Call the manager!» — Я стояла в очереди и вдруг женщина передо мной начала кричать «Позовите менеджера!»
    В: I’m pretty sure her name is Karen! — Я почти уверен, что ее зовут Карен!

Becky

Как и Карен, Бекки — это обобщенное название определенного типа людей. Первоначально Бекки — это форма библейского имени Ребекка. Однако, начиная с 2010-х, имя стало сленговым оскорблением.

Бекки — это своеобразный собирательный образ молодой женщины, которая знает о своих привилегиях и пользуется ими. Кроме этого, женщина, которую так называют, в большинстве своем имеет расистские взгляды.

Одна из историй, связанная с этим именем, состоялась в 2018 году, когда женщина в Окленде Калифорния обратилась в полицию с жалобой на темнокожих молодых людей, которые устроили барбекю в парке.

Она объясняла это тем, что уголь, на котором готовят ребята, вредит окружающей среде и параллельно называла их словом «niggers».

Эта ситуация дала толчок к волне мемов в социальных сетях. Люди добавляли изображения женщины с телефоном на все фотографии к примеру, фото инаугурации Барака Обамы , где афроамериканцы занимаются своими будничными делами. Мол, женщина говорит «Здравствуйте, я хочу заявить о…»

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

Кстати, имя героини мема — неизвестно, но в сети она навсегда Becky BBQ.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

В общем, Беки — это обобщение для типичных защищенных привилегированных неприятных женщин.

  • My new colleague is a real racist. I jokingly said that I would call her Becky — Моя новая коллега настоящая расистка. Я в шутку сказал, что буду называть ее Бекки.

Самые яркие мемы на английском

Смотреть

Kyle

Кайл — сленговое название для агрессивных подростков. В общем, как и в случаях выше, теперь это общее название для людей с определенным набором характеристик.

Кайла обычно представляют как полного ярости парня. Также он является поклонником энергетических напитков Monster и спрея для тела Axe, что было задокументировано в мемах Kyle Punches Drywall.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

Kyle Punches Drywall — это серия шуток о том, как гипотетический персонаж, по имени Кайл настолько разозлился, что пробил дыру в стене из гипсокартона.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

Одним из первых случаев появления мема в интернете стало видео, опубликованное на Vine под названием «White kid fight».

  • А: Imagine Jake’s brother punched through the bathroom wall yesterday! — Представьте себе, брат Джейка пробил стену в ванной вчера!
    В: Is his brother’s name Kyle by any chance? — Его брата случайно не Кайл зовут?

Felicia

Вам, вероятно, кажется, что это обычное имя. Но нет! С ним связана история возникновения популярного сленгового выражения «Bye, Felicia».

Фраза происходит из фильма «Пятница» 1995-го года. И правильное имя героини фильма действительно Felisha звучит как Фелиша . Однако сама фраза имеет столь пренебрежительное значение, что имя намеренно сокращают в знак неуважения.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

Вы можете сказать «bye, Felicia» во время прощания с неинтересным человеком или тем, кто вам надоел. Как правило, имя этого человека вам даже не хочется запоминать, поэтому вы просто назовете его или ее Фелицией.

Эта фраза часто появляется в мемах, GIF-ках и хештегах в интернете, чтобы выразить пренебрежение или равнодушие к кому-то.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

  • А: Why are you leaving? We haven’t finished talking! You must explain why you are avoiding me — Почему ты уходишь? Мы не договорили! Ты должен объяснить почему ты избегаешь меня.
    В: Bye, Felicia — Пока, Фелиция.

Chad

Имя Чед слава постигла совсем недавно, однако оно уже известно не только в англоязычном сегменте сети, но и в украинском. Правда, не совсем как имя, а как сленговое обобщающее название.

Чед — это альфа-самец, популярный мужчина, который во всем самый лучший. Чаще Чед в мемах — это олицетворение силы, ума, красоты и лучших качеств. А вот в качестве антагониста в таком случае добавляют изображение скромного, худого и бледного парня.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

До широкого распространения в сети Чедом унизительного называли молодого городского американца, как правило, парня, от двадцати до тридцати лет.

  • А: Tim was invited by three women on a date in one day — Тима пригласили на свидание сразу три женщины за один день.
    В: Tim, you should change your name to Chad if you know what I mean — Тим, тебе стоит сменить имя на Чед, если ты понимаешь о чем я.

Trixie

На сатирическом вебсайте, посвященном Lincoln Park Chad Society, Трикси назвали женой Чеда. Это еще одно имя, объединяющее в себе целый пласт женщин.

Стереотипная Trixie — это белокурая женщина, лет двадцати с хвостиком, которая работает в PR или маркетинге, ездит на черной Jetta, делает маникюр и пьет обезжиренное латте без пены.

В общем, образ Трикси — это те женщины, которые стремятся поскорее выйти замуж, обеспечить себе таким образом материальные блага, чтобы жить роскошно.

  • After moving to the capital I met a dozen stereotypical Trixies. It destroyed my hopes for a happy marriage — После переезда в столицу я встретил десяток стереотипных Трикси. Это разрушило мои мечты о счастливом браке.

Топ-25 самых необычных фактов о языках мира

Узнать

Jock

Шотландское имя Джок — это разновидность имени Джон, эквивалент английского «Джек». Кроме этого, имя получило сленговое значение вроде нашего понятия «качек». То есть человек, который в первую очередь интересуется спортом и спортивной культурой, а интеллектуальной деятельностью — нет.

Как правило, Джок применяется к учащимся средней школы и колледжа, которые занимаются легкой атлетикой и образуют отдельную молодежную субкультуру.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

My first boyfriend was a typical Jock from high school. We met for 2 months and during this time we never talked about anything other than sports — Мой первый парень был типичным Джоком из старшей школы. Мы встречались 2 месяца и за это время ни разу не говорили о чем-то кроме спорта.

Susan

Лучше всего описать значения, которые заложили в это имя, сможет одна фраза: «Сьюзен — это тренирующаяся Карен».

То есть, Сьюзен — это эгоистичная, назойливая и неприятная женщина, но меньше, чем Карен. Это еще одно пренебрежительное название для определенной категории женщин, но у нее нет таких четких критериев, как Карен или Бекки.

Карен, Сьюзен і Кайл: як імена стали частиною сленгу

  • I went to parent meeting. Almost every mom from there can be called Susan. I’m incredibly depressed — Я сходила на родительское собрание. Почти каждую мамочку оттуда можно назвать Сьюзан. Я невероятно подавлена.

Имена с двойным значением

Не бойтесь, если ваш англоязычный друг назовет своего папу «Молли». Это не его настоящее имя. Почему? Узнаете ниже!

  • Robert — старинное английское имя, вероятнее всего, происходит от искаженного голландского прозвища «rode-baard», что означает «рыжая борода». Так стали называть официантов еще в начале 20 века после серии комиксов викторианского писателя Дж.Т. Бедфорд под псевдонимом «Роберт, городской официант».
  • Molly — имя, которое кроме своего главного значения использовалось для обозначения слабых «женственных» мужчин или мужчин, слишком беспокоившихся «женскими» проблемами.
  • Sam — никто точно не знает, почему это имя в 19 веке означало «расплатиться по счету» или заплатить за кого-то.
  • Andrew — использовалось в английском языке с начала 18 века как другое имя для слуги, а Merry-Andrew веселый Эндрю — это старое название для придворного шута или клоуна.
  • Sarah — военный сленг наложил свой отпечаток на значение этого имени. Это аббревиатура для портативной радиостанции, которую использовали пилоты, когда были вынуждены совершить аварийную посадку, чтобы передать свою позицию спасательным кораблям и другим самолетам.

Эта радиостанция называлась « Search And Rescue And Homing Поисково-спасательные работы и самонаведение ».

Увлекательный английский для подростков

Попробовать
  • Jesse — имя, которое приобрело значение «бить кого-то палкой», скорее всего, благодаря библейской фразе «there shall come forth of out of Jesse из Джесси выйдет жезл ». Теперь вы можете услышать фразы типа «to catch Jesse» или «to give someone Jesse».
  • Victory — имя, имеющее устойчивую ассоциацию как в англоязычных странах, так и у нас. Это триумфальный вопль, означавший победу.
  • Eric — это «кровный штраф», то есть компенсация, которую платит нападающий или убийца своей жертве или ее семье.
  • Harry — в 18 веке это имя было прозвищем для «деревенщины» или «грубого хама». Как глагол harry означает надоедать или нападать, но он также может использоваться для значения «опустошить что-то» или «грубо тянуть».
  • Emma — в соответствии с Оксфордским словарем английского языка, emma может использоваться «в телефонной связи и в устной транслитерации кода» для обозначения буквы M.

Например, вот несколько других обозначений: pip(P), ack(A), toc(T) , случайно вошедшие в повседневный английский язык. Поэтому когда Вудхаус писал «twelve pip emma» в «Пеликане в Бландингсе» — он имел в виду 12 p.m.

9 лучших мобильных приложений для подростков, чтобы подтянуть английский

Узнать

Как видите, мы немного исследовали английский сленг и теперь, надеемся, вы сможете гораздо лучше понимать англоязычные мемы и шутки.

Делитесь с нами в комментариях именем, значение которого, вас удивило больше всего!

2

Другие блоги по тегам:

  • Culture
  • General English
  • Teenagers
  • Words&Phrases

Оставить комментарий Отменить ответ

Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)

Читайте также

Как мириться и ссориться на английском языке?

6 минут

Breaking news! Разбираем лексику для журналистов на английском языке

6 минут

Виды спорта на английском языке: словарь для настоящих фанатов соревнований

8 минут

Hello, summer! Наполняем свое лето развлечениями и англоязычной лексикой

7 минут

Глагол to be: формы, объяснения, примеры и все, что вы хотели узнать

6 минут

3 формы глагола get и его главные особенности

8 минут

Контакты

Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б, 1 этаж, офис 39. Ближайшая станция метро — Золотые Ворота

@CambridgeUA
наш Telegram канал

Пользователю

  • Карта сайта
  • Правила центра
  • Договор обучения

Наша школа

  • О компании
  • Экзамены Cambridge English
  • Учебные программы
  • Преподаватели
  • Тест на уровень английского
  • Блог
  • Новости
  • Почему мы
  • Вакансии
  • Контакты

Курсы английского языка Сambridge

  • Все курсы
  • Английский для взрослых
  • Английский для подростков
  • Английский для детей
  • Онлайн-курсы
  • Подготовка к FCE, CAE, CPE
  • Английский для работы
  • Подготовка к IELTS, TOEFL
  • Корпоративный английский
  • Клубы, игры, библиотека
cambridge-english-qualifications

© 2009–2023 Официальный подготовительный центр University of Cambridge English Examinations в Украине, лицензия №52374