Полезные фразы для успешных переговоров на английском

Независимо от того, владеете ли вы крупным бизнесом, или  просто менеджер, умение вести переговоры и коммуникацию на официальном уровне еще никому не помешало. Если вы нацелены на сотрудничество с иностранной компанией, рискуете выйти на экспортный рынок или ведете внешнюю торговлю, знание того, как эффективно общаться на международном рынке, существенно увеличит ваши шансы на успех. Неотъемлемой частью глобального развития являются встречи с людьми, которые говорят на английском языке. Поэтому лучше всего для вас будет научиться вести переговоры на этом языке. Знание того, что нужно сказать в определенные переломные моменты переговоров, поможет вам и вашим собеседникам точно понять друг друга. Чтобы увеличить ваши шансы на заключение выгодного соглашения мы подготовили фразы, которые вы можете смело использовать во время переговоров.

Начало переговоров

В начале переговоров очень важно создать положительный имидж. Это поможет вам заложить основу для позитивных отношений. Люди становятся более открытыми, когда видят, что вы внимательны и гостеприимны. Также владельцы компаний предпочитают вести бизнес с компаниями, с которыми у них хорошие отношения. Позитивное взаимодействие поможет создать встречу, которую непременно захочется повторить. Люди, естественно, хотят иметь дело с компаниями, которые произвели хорошее впечатление во время встречи. Начинать всегда хорошо с «small talk». Это поможет растопить лед и снять напряжение. Например, вы можете сказать:

  • I would like to welcome you to… — Позвольте пригласить вас ..
  • How was your trip? — Как вы добрались?
  • Did you have a good journey? — Доехали без приключений?
  • Is this your first visit to…? — Вы впервые в …?
  • Would you like anything to drink? — Позвольте предложить вам что-то из напитков.

Далее можете переходить к повестке дня. Согласуйте ее с собеседниками и обратите внимание на положительные цели, которых обе стороны хотят достичь на этой встрече. Вот некоторые фразы, которые можно использовать

  • Before we begin, shall we have a look at the main points on the agenda? — Прежде чем начать, предлагаю взглянуть на основные пункты повестки дня.
  • Should we have a look at the main points for today’s discussion? — Почему бы нам не рассмотреть основные моменты сегодняшнего обсуждения?
  • To start with, I think we should establish the overall procedure. — Для начала я думаю, что нам следует установить общий порядок действий.
  • I’d like to outline our aims and objectives. — Я хотел бы обозначить наши цели и задачи.

После определения повестки дня лучшим решением будет спросить согласна ли другая сторона. Это показывает ваше отношение к коллегам и поможет подтвердить стоит ли еще что-нибудь включить в обсуждение. Некоторые из вопросов, которые вы можете использовать, перечислены ниже:

  • How do our objectives compare to yours? — Насколько наши цели совпадают с вашими?
  • Is it acceptable to you? — Приемлемо ли это для вас
  • Is there anything you’d like to add? — Есть ли что-то, что вы хотели бы добавить?

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Полезные фразы для деловой переписки на английском

Основная часть переговоров

После официального установления повестки дня, следующим этапом является выражение ценностного предложения. Это нужно сделать эффективно, чтобы увеличить шансы на ваш успех:

  • We’d like to propose that… — Мы хотели бы предложить …
  • Concerning your proposal, our basic position is… — По вашему предложению, наша основная позиция — это …
  • We’ve got several options… — У нас есть несколько вариантов …

Чтобы лучше понять, что предлагается, вам придется получить дополнительную информацию. Это поможет вам определить возможные шансы и последствия, раскрыть потребности и найти альтернативные варианты, которые можно использовать при принятии решения. Будьте готовы слушать и делать заметки — ваш собеседник оценит вашу способность слушать, и вы сможете получить много важной информации, которую позже можно использовать! Некоторые из вопросов, которые вы можете использовать, расспрашивая о дополнительных деталях, приведены ниже:

  • What are your views on…? — Что вы думаете о …?
  • How do you feel about…? — Как вы относитесь к …?
  • Could you be more specific? — Можете ли вы быть немного более конкретным?
  • Would you like to suggest a course of action for…? — Хотите предложить порядок действий для …?

На некоторых этапах переговоров вам придется давать предложения и решения по поданному предложению. Это особенно необходимо, когда переговоры заходят в тупик. Вот некоторые фразы, которые можно использовать:

  • Considering that I would like to suggest… — Учитывая это, я хотел бы предложить …
  • Now that you mentioned it… — Поскольку вы упомянули об этом …
  • Maybe it would be better to… — Возможно, было бы лучше …
  • Perhaps a better idea would be… — Возможно, лучшей идеей будет …
  • I’d like to make an alternative offer. I propose that… — Я хотел бы сделать альтернативное предложение. Я предлагаю, чтобы …
  • I’d like to suggest a solution. — Я хотел бы предложить решение.
  • From where we stand, a better solution might be… — Ввиду всего, лучшим решением может быть …

После внесения вашего предложения лучше его обосновать, подкрепив вескими аргументами. Если аргументы справедливы и имеют смысл для обеих сторон, возможно, это станет тем вариантом, который можно принять:

  • One of the key reasons for this is… — Одной из ключевых причин этого является …
  • This is because… — Это потому, что …
  • I am basing my solution on three ideas/points/reasons: first,… second,… lastly… — В своем решении я отталкиваюсь от трех идей / пунктов / причинам: во-первых … во-вторых … наконец ..

Стоит также вспомнить о своих приоритетах в определенные моменты дискуссии. Это поможет другой стороне понять вашу цель. Знание того, какому аспекту вы придаете наибольшее значение, позволит им учесть ваши предпочтения и потребности. Это поможет вам заключить сделку, которая лучше всего подойдет вам обоим:

  • We might like to… — Нам бы хотелось …
  • Our main priority is… — Наш главный приоритет — это …
  • Our intention is… — Мы намерены …
  • The most important issue for us is… — Важнейший вопрос для нас — это …

Для того, чтобы переговоры не пошли в неправильном направлении, лучше попросить разъяснения сразу, когда предложение кажется вам неоднозначным или неясным. Чтобы уточнить детали, используйте любое из приведенных ниже фраз:

  • What exactly do you mean by…? — Что именно вы имеете в виду под …?
  • Are you suggesting that…? — Вы предлагаете, чтобы …?
  • Could you clarify one point for me? — Могли бы вы объяснить мне один момент?
  • In other words, you feel that… — Другими словами, вам кажется, что …

Когда предложение будет приемлемым для вас, можете сказать:

  • I agree with you on that point. — Я согласен с вами в этом вопросе.
  • You have a strong point there. — У вас сильный аргумент.
  • I think that would be acceptable. — Думаю, это приемлемо.
  • That’s a fair suggestion. — Это справедливое предложение.
  • That sounds great to us. — Звучит здорово.
  • I am with you on that. — Я с вами согласен в этом вопросе.

Разногласия являются частью переговоров и их следует выразить, чтобы другая сторона знала, что вы не согласны. Однако это не должно звучать враждебно, а наоборот — тактично и вежливо:

  • I understand where you’re coming from, however,… — Я понимаю о чем вы, но …
  • I can’t quite agree with you on that. — Я не совсем могу с этим согласиться.
  • I’d have to disagree with you there. — Я должен с вами не согласиться.
  • I’m afraid we have some reservations on that point… — Боюсь, у нас есть определенные предостережения относительно этого .
  • I’m afraid that doesn’t work for me. — Боюсь, в моем случае это не сработает.
  • I’m afraid I had something different in mind. — Боюсь, что я имел в виду что-то другое.
  • That’s not exactly how I look at it. — Я не совсем так на это смотрю.

В некоторых случаях вам придется идти на компромисс во время переговоров. Тогда  лучше сказать собеседникам какие альтернативы для вас приемлемы, чем вы готовы или не готовы уступить. Чтобы выразить свою готовность к компромиссу, используйте следующие фразы:

  • We might be able to work on… if you could… -Мы могли бы работать над … если бы вы могли …
  • We are ready to accept your offer; however, there would be one condition. — Мы готовы принять ваше предложение; однако есть одно условие.
  • Would you be willing to accept a compromise? — Готовы ли вы согласиться на компромисс
  • In return for this, would you be willing to…? — В обмен на это, были бы вы готовы …?
  • Could you meet us halfway? — Не могли бы вы пойти нам навстречу?

Обсуждение условий, соглашения или цены — неотъемлемая часть переговоров. Абсолютно нормально обсуждать эти аспекты, чтобы достичь лучшей сделки. Однако вы должны иметь твердую позицию и уметь обосновывать предложения:

  • I’m afraid we can only go as low as… — Боюсь, что самая низкая цена, которую мы можем предложить …
  • From where we stand an acceptable price would be… — С нашей позиции приемлемой ценой будет…
  • Our absolute bottom line is… — Наша самая низкая граница — это …

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 7 пар английских слов, которые вы можете употреблять неправильно

Завершение переговоров

В случаях, когда вам потребуется некоторое время, чтобы изучить все плюсы и минусы предложения, или когда вам нужно проконсультироваться или подождать чье-то одобрение, лучше отложить решение. Вот несколько способов выразить просьбу об отсрочке принятия решения:

  • I have to admit that we will have to study this. May we get back to you on this point later? — Должен признать, что нам придется это изучить этот вопрос. Можем ли мы вернуться к вам по этому вопросу позже?
  • I’ll have to consult with my bosses back in the office. — Мне придется посоветоваться со своими начальниками в офисе.
  • I will need to think about it more and return to you again later. — Мне нужно будет еще подумать над этим и я позже вернусь к вам снова.
  • I am not entitled to make decisions of that kind by myself. — Я не имею права принимать подобные решения самостоятельно.

Не все переговоры могут привести к заключению соглашений. Одна из сторон может быть недовольна предложением или не способна обеспечить требования соглашения. В этом случае отказ от предложения все равно следует отчетливо выразить, чтобы гарантировать сохранение гудвилла:

  • I am afraid I can’t agree with that. Боюсь, что не могу с этим согласиться.
  • With all due respect, I must kindly decline your offer. — При всем уважении, я должен отклонить ваше предложение.
  • That’s not really a viable option for us. — Для нас это действительно не выгодный вариант.
  • That would be very difficult for us because… — Для нас это будет очень трудно, потому что …

Когда сделка выгодна для обеих сторон, необходимо выразить принятие предложения:

  • This agreement is acceptable to us. — Это соглашение приемлемо для нас.
  • I think we have reached an agreement here. — Я думаю, что мы достигли согласия.
  • That sounds reasonable. — Это звучит обоснованно.
  • I think we have a deal. — Думаю, мы договорились.
  • I believe we have an agreement. — Я считаю, что мы договорились.
  • I can agree to that. — Я могу согласиться с этим.

До завершения переговоров лучше суммировать те моменты, по которым было достигнуто или не достигнуто согласие. Это поможет уточнить определенные моменты и даст возможность убедиться, что обе стороны принимают обсуждаемые соглашения и готовы принять соответствующие меры для их выполнения:

  • Let’s look at the points we agree on… — Давайте рассмотрим пункты, с которыми мы согласны …
  • Shall we try to sum up the main points of our discussion? — Попробуем подытожить основные моменты нашей дискуссии?
  • Have I left anything out? — Я что-нибудь пропустила?
  • I think you’ve covered everything. — Мне кажется, вы ничего не пропустили.
  • Let’s just confirm the details, then. — Тогда давайте просто подтвердим детали.
  • This is where we currently stand… — Мы сейчас находимся здесь … (о ситуации, прогрессе)

Независимо от того, были переговоры успешными или нет, лучше закрыть дискуссию должным образом:

  • Let’s leave it this way for now. — Давайте пока оставим это так.
  • I’m willing to work with that. — Я готов с этим поработать.
  • I think we both agree to these terms. — Я думаю, что мы оба согласны с этими условиями.
  • I’m satisfied with this decision. — Я доволен этим решением.
  • I think we should get this in writing. -Я считаю, что мы должны это оформить в письменном виде.
  • Would you be willing to sign a contract right now? — Готовы ли вы подписать контракт прямо сейчас?
  • Let’s meet again once we’ve had some time to think. — Давайте встретимся снова, когда все обдумаем.

Изучив эти основные фразы, вы почувствуете себя гораздо увереннее, общаясь во время переговоров. Помните, что нужно выслушать и подумать о том, что говорят другие, чтобы убедиться, что вы правильно реагируете и точно используете эти фразы. Также не забывайте относиться к другой стороне с уважением и тщательно подготовиться. Это увеличит ваши шансы на успех.