Дайджест главных новостей за неделю! Изучаем английский с иностранными СМИ
Ежедневно мы скролим ленту новостей и стремимся узнать о ключевых событиях из Украины и мира. Этот будничный процесс можно сделать еще более интересным и продуктивным, если совместить его с изучением английского!
В очередном дайджесте новостей мы собрали для вас яркие события этой недели, заголовки иностранных СМИ и лексику, которая поможет понимать новости на английском языке.
Узнавайте, что интересного произошло с 28 августа по 1 сентября!
Новый министр обороны Великобритании
В конце августа у крупнейшего союзника Украины во время полномасштабной войны Великобритании произошла замена на одной из ключевых государственных должностей. Так, 31 августа министр обороны Бен Уоллес подал в отставку. resigned
Чем он известен?
The British government said on Thursday that it would replace its departing defence secretary, Ben Wallace, a former soldier who was respected in the White House and Pentagon and came to symbolise Britain’s steadfast support for Ukraine in the war against Russia.
Перевод цитаты здесь. Британское правительство заявило в четверг, что заменит на посту министра обороны Бена Уоллеса, бывшего военного, которого уважали в Белом доме и Пентагоне, и который символизировал непоколебимую поддержку Украины в войне против россии На место Уоллеса назначили Гранта Шаппса, который до этого возглавлял другие ведомства и также поддерживал Украину.
Собственно о нашем государстве он упомянул и в первом своем сообщении в роли нового министра:
As I get to work at @DefenceHQ I am looking forward to working with the brave men and women of our Armed Forces who defend our nation’s security. And continuing the UK’s support for Ukraine in their fight against Putin’s barbaric invasion.
— Rt Hon Grant Shapps MP (@grantshapps) August 31, 2023
Кстати, британские министерства на английском языке называются так:
- Ministry of Defence — Министерство обороны;
- Ministry of Justice — Министерство юстиции;
- Department for Transport — Министерство транспорта;
- Department for Culture, Media and Sport — Министерство культуры, СМИ и спорта;
- Department for Education — Министерство образования;
- Department of Health and Social Care — Министерство здравоохранения и социальной защиты;
- Foreign, Commonwealth and Development Office — Министерство иностранных дел.
В Украине прошли успешные испытания новой ракеты
31 августа секретарь СНБО Украины Алексей Данилов опубликовал в своих соцсетях видео с испытанием нового украинского вооружения.
The video is a shooting of a launch of the new missile, developed by Ukrainian constructors — Видео — это съемка запуска новой ракеты, разработанной украинскими конструкторами.
Еще Данилов потроллил trolled россиян их песней и добавил подпись о тихой и певучей украинской ночи:
The missile program of the President of Ukraine in action. The tests are successful, the implementation is effective.
“Sevastopol is waiting, Kamchatka is waiting, Kronstadt is waiting…”.P.S. Quiet and singing Ukrainian night… pic.twitter.com/0sBmXZWFLh
— Oleksiy Danilov (@OleksiyDanilov) August 31, 2023
За несколько часов до этого поста президент Украины Владимир Зеленский заявил, что наше государство впервые успешно применило дальнобойное оружие собственного производства.
Some sources say, that these two statements are related, however there is no direct evidence for that — Некоторые источники говорят, что эти два заявления между собой связаны, хотя прямых доказательств этому нет.
Именную Барби спортсменки Ольги Харлан продали за 10 400$
Знаменитая украинская фехтовальщица, олимпийская чемпионка Ольга Харлан выставила на аукцион куклу Барби, которая была создана по ее прототипу.
- Olga Kharlan is the first Ukrainian woman to have a Barbie doll dedicated to her. The Mattel company created it for the Barbie Role Models series — Ольга Харлан — первая украинская женщина, которой посвящена кукла Барби. Компания Mattel создала ее для серии Barbie Role Models;
- Recently, she sold the doll to raise money for the rehabilitation of Ukrainian soldiers. As a result, Barbie was sold for 10 400$ on eBay — Недавно она продала куклу, чтобы собрать деньги на реабилитацию украинских солдат. В результате Барби была продана за 10 400$ на eBay.
Марафон температурных рекордов
Конец августа был самым жарким периодом этого лета. Так, за последнюю неделю этого месяца в Киеве было установлено 11 температурных рекордов за 4 дня!
Вот английская лексика, которую используют в новостях на эту тему:
- abnormal heat — аномальная жара;
- temperature records — температурные рекорды;
- average daily air temperature — среднесуточная температура воздуха;
- the warmest night — самая теплая ночь;
- exceed the record — превысить рекорд;
- 11 records in a row — 11 рекордов подряд.
Во Франции будут уничтожать вино
Из-за избытка surplus вина во Франции, которое невозможно сбыть из-за падения спроса, производители получат помощь от правительства на уничтожение продукта и его направление на перепроизводство.
The French government announced that 200 million euros ($216 million) would be set aside to fund the destruction of surplus wine production in a bid to support struggling producers and shore up prices.
Причины для такого кризиса следующие:
- consumers prefer now beer and other alcohol — потребители предпочитают сейчас пиво и другой алкоголь;
- sales of vine shortened due to the Covid-19 and closing of bars worldwide — продажи вина сократились из-за Covid-19 и закрытия баров по всему миру;
- rises in price of fuel and food make people reduce their spending on non-essential goods — подорожание топлива и продуктов питания заставляет людей сокращать расходы на товары не первой необходимости.
Теперь часть избыточных вин будут использовать для производства дезинфицирующих средств и духов.
Такими были новости последней недели лета. Надеемся, вы подкрепили свой словарный запас новой лексикой!
А если вы еще не успели построить планы по английскому на осень, тогда приглашаем вас на новый осенний семестр! Узнайте о курсах и возможностях в Первом Кембриджском центре.