English Preparation Centre

Лицензия UAPC0121

Ярославов Вал, 13/2-б
  Золотые Ворота
info@cambridge.ua

(044) 580 33 00

(095) 580 33 00

(063) 580 33 00

(098) 580 33 00

Успей
поймать скидку

Спасибо!

Мы отправили промокод на ваш email.

До встречи!

24.10.2019

Вероника Громогласова - photo
Вероника Громогласова
Контент-менеджер
Eye icon Spinner

18 сленговых слов для всех, кто часто ходит на свидания

В английском языке всё время появляются неологизмы, отражающие не только разработки в науке и технике, но и новые тенденции в поведении людей. Угнаться за всеми изменениями непросто, даже если ваше знание английского на высоте. Чтобы помочь вам быть в курсе дела, мы собрали новые термины из такой суперважной сферы, как отношения и свидания!

Давайте посмотрим, как на английском правильно называется то, что вы, возможно, делали на свиданиях или в процессе поиска своей второй половинки онлайн. Кроме этого, современная лексика на тему отношений и свиданий поможет лучше понимать диалоги из любимых сериалов и фильмов.

Bread crumbing – «хлебные крошки», периодическая демонстрация интереса без попыток завести отношения, смайлики и лайки с целью сохранить воздыхателя

  • Amy: He keeps texting me but doesn’t want to set up a time to see me.
    Tessa: Yo girl he’s bread crumbing you.

Cloaking – «маскировка», обрыв контактов и блокировка в соцсетях

  • A healthy reason to cloak is if you feel in danger, or your privacy has been violated in some way.

Cuffing/uncuffing – завязывание романа на какое-то время, часто холодное время года или чтобы вместе провести праздники / завершение такого романа

  • We see a trend that people become cuffed during February to accommodate Valentine’s Day, but become ‘uncuffed’ shortly after that.

Cushioning – смягчение удара, сглаживание переживания из-за расставания с помощью флирта с другими людьми

  • Yeah, I don’t think it’s going that well with Dave. Luckily I’ve been cushioning him with Pablo and Gary.

Dateview – интервью на свидании, слишком подробные расспросы о жизни на первых свиданиях

  • If you were drilled about kids and marriage on the first date, you attended a dateview.

DTR (define the relationship) – обсуждение направления, в котором развиваются отношения

  • They had been dating exclusively for 3 months, so it was time for the DTR talk.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Биномиалы в английском, без которых вам не обойтись при общении

Firedooring – «игра в одни ворота», односторонние отношения

  • I keep texting this girl, but she only messages me when she wants something. I think she’s firedooring me.

Ghosting – гоустинг, неожиданный обрыв всех контактов без объяснений

  • I thought that he wanted to be my boyfriend, but it turns out that he was just ghosting me because he hasn’t called in five days.

Haunting – обрыв контактов, когда исчезнувший партнер продолжает следить в соцсетях

  • This dude already ghosted me twice but decided to start texting again. He’s haunting me.

Kittenfishing – более юное фото на аватарке, чем есть на самом деле

  • The girl’s profile picture was from like 10 years ago. Trust me…she doesn’t look anything like that these days. Do these people realize how wrong and dishonest this type of kittenfishing is? What a waste of my time.

Left on read – прочитано (но оставлено без ответа)

  • I don’t know how well things are going with Bret, last night I was left on read.

Negging – флирт с помощью смеси похвалы, приколов и уколов, направленный на подрыв уверенности в себе

  • Everywhere there is an insecure pretty girl, there is some guy negging.

Orbiting – когда исчезнувший партнер продолжает следить в соцсетях, но не отвечает на сообщения

  • This guy won’t answer my texts but he keeps watching my snap story… he’s totally orbiting me.

Phubbing – привычка смотреть в телефон во время личного общения

  • I went out for a date with Johnny and he didn’t stop phubbing me the whole time, it was so rude, I ended up leaving early!

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Английские слова и фразы, которые стоит забыть, если вы младше 70

Stashing – отношения в тайне от родственников и друзей (чтобы казаться свободным)

  • Liz: Hey have you met John’s parents yet? You’ve been together for months.
    Sarah: No, I think he’s stashing me. We don’t have any pictures together either.

Submarining – внезапное появление исчезнувшего партнера, будто ничего и не случилось

  • People who submarine you assume that they can just instantly jump back in your life as if nothing happened and without any consequences.

Thirst trap – фото для привлечения внимания

  • Did you see her story post on Instagram? That’s a thirst trap.

Tindstagramming – тиндстаграмминг, подписка отвергнутого в Tinder кандидата на Instagram понравившегося человека, чтобы привлечь его

  • Tindstagramming isn’t as common among women because they tend not to initiate as frequently on dating apps.

Zombieing – возвращение бывшего/бывшей

  • The people who zombie you are people who are emotionally manipulative and who don’t really know what they want.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 31 способ выразить благодарность на английском и 5 ответов на «Thank you»

2 (40%) 2 votes