Каждый год 28 июня в Украине отмечают День Конституции — документа, который гарантирует все права и свободы каждому гражданину.
Эта дата напоминает о том, что права являются важной частью жизни каждого человека, и умение отстаивать их — необходимый навык, который позволяет обеспечить справедливость и защиту собственных интересов в различных ситуациях.
Сегодня предлагаем разобрать лексику, которую можно применить на практике для обсуждения базовых прав и обязанностей на английском языке.
Если вы будете владеть соответствующей базовой терминологией, то сможете уверенно использовать ее при общении с зарубежными коллегами и партнерами по legal юридическим темам.
Основные права
К основным правам относятся фундаментальные свободы, которые должны быть гарантированы каждому человеку независимо от его национальности, расы, пола или других признаков.Вот как звучат самые главные из них на английском языке:
Наиболее существенными являются следующие:
Duty — это формальное или юридическое обязательство выполнить определенное действие или соблюдать правила и стандарты. Это то, что обязательно по закону или установленным правилам.
- As a citizen, it is your duty to follow the laws of the country — Как гражданин, ваша обязанность — соблюдать законы страны.
Responsibility — это слово имеет более общее значение. Оно употребляется, когда речь идет о этическом и практическом обязательстве, важном для общего благосостояния, но не имеет конкретных юридических последствий, как в случае с duty.
- As a manager, you have the responsibility to ensure your team meets their goals — Как менеджер, вы несете ответственность за то, чтобы ваша команда достигала своих целей.
Вы также, вероятно, встречали такое слово, как liability, которое имеет значение ответственности, но в контексте более финансовом.
- In a limited liability company (LLC), the owners are not personally responsible for the company’s debts — В компании с ограниченной ответственностью (LLC) владельцы не несут личной ответственности за долги компании.
Существуют различные виды liability:
- Contractual liability — ответственность за нарушение условий контракта.
- Tort liability — ответственность за гражданские правонарушения, такие как телесные повреждения или ущерб имуществу.
- Criminal liability — уголовная ответственность, которая предполагает наказание за преступления, связанные с нарушением закона.
Также вспомните о таком термине, как accountability, ведь ответственность является одним из его значений.
Accountability — это не просто ответственность, а обязанность отвечать за свои поступки, действия и результаты, а также быть готовым отчитываться перед другими за выполненную работу и её последствия.
- In legal matters, accountability ensures that individuals are held responsible for their actions under the law — В правовых вопросах ответственность гарантирует, что лица несут ответственность за свои поступки в соответствии с законом.
Обратите внимание, что при преобразовании слов responsibility, accountability и liability в прилагательные, после них обычно ставится предлог for:
- She is responsible for managing the team — Она ответственна за управление командой.
- Our company is liable for any damages caused — Наша компания несет ответственность за любые убытки, которые были причинены.
- He is accountable for his actions— Он отвечает за свои поступки.
Со словом accountable также используется предлог to, если речь идет о том, перед кем лицо или организация несет ответственность или должна отчитываться.
- She is accountable to the board of directors — Она отвечает перед советом директоров.
Как корректно заявить о своих правах?
Жизнь непредсказуема, и если так случилось, что вы имеете дело с правоохранительными органами в англоязычной стране, крайне важно уметь правильно выразить свою позицию по ситуации, какой бы сложной она ни была.
Напомнить о своих правах вам могут помочь следующие фразы:
- I have the right to — Я имею право на…,
- It is my right to — Это мое право…,
- I am entitled to — Мне принадлежит право на…,
- According to the law, I have the right to — Согласно закону, я имею право на…,
- I invoke my right to — Я реализую свое право на…
Вот как вы можете их использовать в полном предложении:
- I have the right to remain silent — Я имею право сохранять молчание.
- It is my right to seek legal advice — Это мое право — обратиться за юридической консультацией.
- I am entitled to a fair hearing — Мне принадлежит право на справедливое рассмотрение дела.
- According to the law, I have the right to a lawyer — Согласно закону, я имею право на адвоката.
- I invoke my right to a speedy trial — Я реализую свое право на быстрое судебное разбирательство.
Для этого также полезно знать некоторые уточняющие вопросы и утверждения и быть готовым при необходимости их использовать:
- Am I being detained? — Меня задерживают?
- Am I under arrest? — Я под арестом?
- Can I see the warrant? — Могу ли я увидеть ордер?
- Do I have the right to an attorney? — Есть ли у меня право на адвоката?
- What am I being accused of? — В чем меня обвиняют?
- Please provide me with your identification — Пожалуйста, предоставьте ваше удостоверение.
- I would like to speak to a lawyer — Я хотел бы поговорить с адвокатом.
- I (do not) consent to a search — Я (не) даю согласие на обыск.
- I am exercising my right to remain silent until I can speak to a lawyer — Я реализую свое право оставаться молчаливым, пока не смогу поговорить с адвокатом.
- I do not waive my rights — Я не отказываюсь от своих прав.
Если вам приходится иметь дело с какой-то документацией, важно уметь задать правильные вопросы, чтобы избежать недоразумений.
Для вопросов в таком случае лучше использовать конструкцию с модальным глаголом could, также известным как polite request:
- Is this document required by law? — Этот документ обязательный по закону?
- Could you supply the documentation needed for this matter? — Можете ли вы предоставить документацию, необходимую для этого дела?
- Could you please explain the reason for the inconsistency in the documents? — Можете ли вы объяснить причину несоответствия в документах?
- Could you confirm that the information in the document is accurate? — Можете ли вы подтвердить, что информация в документе точна?
- I need clarification on certain clauses, could you help me with that? — Мне нужно разъяснение по определенным пунктам, вы можете помочь с этим?
Как говорить о своих обязанностях?
Где права, там и обязанности — поэтому самое время вспомнить модальные глаголы, которые используются для их выражения: must, have to, ought to, shall.
Must — это самый сильный модальный глагол среди перечисленных. Он выражает сильную необходимость сделать что-то именно от внутреннего убеждения.
- You must comply with the terms of the contract — Вы должны соблюдать условия контракта.
Have to — используется для выражения обязанности, вызванной внешними требованиями или законами.
- I have to submit my tax returns by the deadline — Я должен подать налоговую декларацию до установленного срока.
Ought to — выражает моральное или этическое обязательство, которое не столь строго, как must или have to, но все же часто используется в юридическом контексте.
- You ought to report any suspicious activity to the authorities — Вам следует сообщить властям о любой подозрительной деятельности.
Shall — выражает обязанность или необходимость выполнения определенного действия, часто встречается в юридической документации.
- The defendant shall appear in court on the specified date — Ответчик должен явиться в суд на указанную дату.
Но вы также можете сформировать предложение и без использования модальных глаголов, использовав такие конструкции:
- I am obligated to report any violations of the law — Я обязан сообщать о любых нарушениях закона.
- I am responsible for the team’s success — Я отвечаю за успех команды.
- It is my duty to keep confidential information secure — Мой долг — обеспечить защиту конфиденциальной информации.
- You are required to submit your application by the deadline — Вам нужно подать заявку до установленного срока.
Каждый имеет право на образование, и это право является основой для развития и самореализации, особенно, когда речь идет о знании английского языка.
Понимая его важность, почему бы снова не напомнить себе об этом, например, на курсах от Cambridge.ua?
А если вы работаете в юридической сфере, то рекомендуем обратить внимание на курс «Юридический английский», где наши квалифицированные преподаватели помогут вам:
- повысить уровень владения английским языком,
- обогатить словарный запас необходимыми терминами,
- развить базовые юридические навыки.
Больше о преимуществах курса можно узнать по ссылке.Успехов в обучении!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)