Мы часто настолько сосредотачиваемся на изучении стандартных фраз, что забываем о разнообразии! А ведь нашему мозгу оно так нравится. Именно поэтому мы сделали подборку самых распространенных фраз, которые помогут выразить благодарность на английском языке.
Говорим “спасибо”
- Cheers. – Короткий вариант благодарности, распространенный в британском английском.
- From the bottom of my heart, thank you. – Благодарю вас от всего сердца.
- How thoughtful of you! – Как заботливо с твоей стороны!
- I appreciate your feedback. – Я ценю вашу обратную связь/ваш отзыв.
- I can’t thank you enough. — Не знаю, как тебя отблагодарить.
- I couldn’t have done it without you. – Без вас я бы не справился.
- I’d like to express my/our appreciation for… – Я хотел бы выразить свою признательность за…
- I’d like to thank… – Я бы хотела поблагодарить… (в официальных речах благодарности, например, на церемониях вручения Оскара)
- I don’t know what to say! – Я даже не знаю, что сказать (с удивлением)!
- I’m grateful for that. — Я очень благодарен за это.
- I’m grateful for your assistance. – Я благодарен за вашу помощь/ассистирование в чём-то конкретном.
- I’m really grateful for your help. – Я так благодарен за вашу помощь.
- I’m so grateful for… – Я так благодарен за…
- I’m so thankful for… – Я так благодарен за…
- I owe you one/I owe you big time. – Буду должна!
- I really appreciate everything you’ve done! – Я очень ценю всё, что вы сделали!
- I really want to thank you for your help. – Я так хочу отблагодарить вас за вашу помощь!
- I truly appreciate all your time spent on this. – Очень благодарен за ваше время, потраченное на это.
- It’s so kind of you. — Так любезно с вашей стороны.
- Many thanks. — Много благодарностей.
- Much obliged. — Премного благодарен/Весьма признателен.
- Oh, you shouldn’t have! – Оу, да ладно вам!
- Please, accept my deepest thanks for… – Примите мою искреннюю благодарность за…
- Thanks! – Более короткая версия известного варианта.
- Thanks a bunch. — Большое спасибо.
- Thanks again, I could not have pulled this off without you. – Еще раз спасибо, я бы без тебя не справился.
- Thanks again. Your help made a huge difference. – Ещё раз спасибо. Вы очень сильно помогли.
- Thanks a lot. — Огромное спасибо.
- Thanks a million. – Более неформальный вариант предыдущего высказывания.
- Thanks a ton. – Огромное спасибо!
- Thanks for… – Спасибо за… (что-то конкретное)
- Thanks for explaining this to me. — Спасибо, что объяснили всё мне.
- Thanks for having my back. – Спасибо, что прикрыли меня (to have one’s back — прикрывать кого-то, защищать, заботиться о благополучии).
- Thanks for nothing. — Спасибо за медвежью услугу/И на том спасибо.
- Thanks so much. – Уместное в случае глубокой и сильной благодарности.
- Thank you. – Среднестатическое, обычное, понятное, известное “спасибо”.
- Thank you for all your kind words during this difficult time. – Спасибо за теплые слова в такое непростое время.
- Thank you for contacting me. – Спасибо, что связались со мной.
- Thank you for stopping by. – Спасибо, что зашли!
- Thank you for taking the time to… – Спасибо, что уделили время…
- Thank you for taking the trouble to… – Спасибо, что не побоялись…
- Thank you for your attention to this matter. – Благодарю за внимание к этой ситуации.
- Thank you for your guidance. – Спасибо за руководство.
- Thank you for your kind consideration. – Спасибо за вашу доброту.
- Thank you for your prompt reply. – Спасибо вам за быстрый ответ.
- That’s very kind of you. – Это так мило с вашей стороны (в ответ на услугу).
- This means a lot to me. – Это очень много для меня значит.
- Warmest thanks! – Искренне благодарна!
- We would like to express our gratitude… — Мы бы хотели выразить нашу благодарность…
- You are too kind. – Вы слишком добры ко мне.
- You made my day. – Вы сделали мой день (в ответ на ситуацию, которая значительно улучшила ваш день).
- You’re awesome! – Вы замечательны! (похвала в ответ на добро)
- You’re the best. – Спасибо! Ты лучший!
- You rock. – Ты супер/Ты рулишь.
- Your support is greatly appreciated. – Для меня очень важна ваша поддержка.
- You’ve saved my life. — Вы спасли мне жизнь.
Интересный факт: в английском существует несколько однокоренных слов слову “Thanks”. Среди них: Thankful — благодарный; Thankfulness — благодарность; Thanksgiving — благодарение; Thankworthy – стоящий благодарности.
Говорим “пожалуйста”
- Don’t mention it. — Не стоит благодарности.
- It’s my pleasure. — Рада помочь.
- Not at all. — Пожалуйста.
- No problem. — Без проблем!
- No worries. — Без проблем!
- You’re welcome. – Пожалуйста!
Интересный факт: согласно статистике, собранной Business News Daily, если в течение 24 часов после проведения собеседования отправить письменную благодарность, то можно существенно поднять свои шансы на получение должности.
Нужно подтянуть английский?
Говорим мудро
А напоследок — несколько крылатых фраз о благодарности:
- Сount your blessings. – Считай свои благословения/Будь благодарен за то, что имеешь.
- Don’t look a gift horse in the mouth. — Дареному коню в зубы не смотрят.
- Gratitude is the sign of noble souls. — Благодарность — знак благородства.
- Never take anything for granted. — Будьте благодарны за все, что имеете.
- Thanks cost nothing. — Спасибо ничего не стоит.
Вот и всё, что вам нужно знать о том, как выразить благодарность на английском! Только помните, что лучше благодарить не на словах, а на деле. Успехов вам в изучении английского и take care 🙂
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)