Пройти тест онлайн

Атака на украинский почтовый терминал и наказание Трампа: главные события недели из иностранных СМИ

Атака на украинский почтовый терминал и наказание Трампа: главные события недели из иностранных СМИ
27.10.2023

Готовы окунуться в мир новостей?

Наконец-то пятница, а значит, — время для нашего традиционного обзора иностранных СМИ. На этой неделе зарубежные репортеры писали о вооруженных конфликтах, изменениях в правительствах и шокирующих археологических находках.

В обзоре событий 21-27 октября мы расскажем обо всех этих событиях. И, конечно, сделаем это с акцентом на английский. Поэтому, готовьте заметки для новой лексики и начинаем!

россия атаковала почтовый терминал в Харьковской области

росія атакувала поштовий термінал на Харківщині

Вечером субботы 21 октября Президент Украины сделал объявление:

Russian missile hit the Nova Poshta centre — an ordinary civilian object.

Он сообщил, что российская ракета ударила по терминалу «Новой почты» — обычный гражданский объект.

В момент атаки в пгт Коротич, который находится под Харьковом, сотрудники «Новой почты» сортировали гуманитарную помощь.

Иностранные СМИ сообщили детали:

  • Six postal workers have been killed and a further 16 injured — Шестеро почтовых работников погибли и еще 16 получили ранения.
  • Preliminary data indicated that the complex was hit by an S-300 long-range surface-to-air missile — По предварительным данным, комплекс был поражен зенитно-ракетным комплексом большой дальности С-300.
  • The blast from the strike blew out a large section of the buildings — Взрывная волна от удара разрушила значительную часть зданий.
  • Debris littered the site, and a row of mail delivery trucks stood with their sides and roofs blown out — На площадке лежали обломки, а ряд грузовиков, которые доставляли почту, стояли с пробитыми боковыми частями и крышами.

Подытожим выражением Владимира Зеленского:

Russia will not be able to achieve anything through terror and murde.

Террором и убийствами россия ничего не сможет достичь.

Израиль совершил танковый рейд по территории Сектора Газа

Ізраїль здійснив танковий рейд територією Сектору Гази

Очередное обострение между Сектором Газа и Израилем началось 7 октября. Тогда боевики ХАМАС вторглись на территорию Израиля и начали атаковать страну ракетами.

Армия Израиля пообещала дать ответ врагу. 25 октября премьер-министр страны Биньямин Нетаньяху сообщил об активной подготовке к наземной операции в Секторе Газа.

We are preparing for a ground incursion. I won’t specify when, how, how many. I also won’t detail the range of considerations, most of which the public is not aware of.

Benjamin Netanyahu

Что сказал премьер Израиля? Мы готовимся к наземному вторжению. Я не буду уточнять, когда, как, сколько. Я также не буду подробно рассказывать о рассуждениях, большинство из которых неизвестны широкой общественности.

Прочитать новость можно здесь, но сначала рассмотрим лексику:

  • an hours-long overnight ground raid — многочасовой ночной наземный рейд
  • firing on a nearby built-up area — обстрел прилегающей застройки
  • ground invasion — наземное вторжение
  • Israeli troops — израильские войска
  • «next stages of the war» — следующие этапы войны
  • without casualties — без потерь
  • neutralise threats — нейтрализовать угрозы
  • dismantle explosives — обезвредить взрывчатку
  • «raining down hellfire» — обрушил адский огонь

В США после длительных баталий избрали спикера Палаты представителей

У США після тривалих баталій обрали спікера Палати представників

Палата представителей США наконец выбрала спикера — им стал республиканец Майк Джонсон от штата Луизиана. Конгрессмены определялись с кандидатурой с начала октября.

Главное о событии:

Mike Johnson elected избранный 56th speaker of the House.
The GOP Республиканская партия demonstrated remarkable unity: удивительное единство all 220 Republicans cast their vote отдали свои голоса for Johnson, while all 209 Democrats voted проголосовали for Minority Leader.
Mike Johnson to the House chamber: известный как «Hall of the House of Representatives» — «Зал Палаты представителей» «Let the enemies of freedom враги свободы around the world hear us loud and clear — the people’s House is back in business». снова «в деле»

10 распространенных ошибок в английском переводе

Узнать больше!

Дональда Трампа оштрафовали на $10,000

Дональда Трампа оштрафували на 10000

45-тый Президент Соединенных Штатов Америки получил наказание за очередное неосторожное высказывание. Дональд Трамп сделал публичное заявление о работнике суда, несмотря на запрет.

Вот, что он сказал:

“This judge is a very partisan judge, with a person who is very partisan sitting alongside him — perhaps even much more partisan than he is.

Этот судья очень заангажирован, а рядом с ним сидит человек, который тоже очень заангажирован — возможно, даже намного более заангажирован, чем он сам.

Раньше судья, который рассматривает гражданское дело Трампа о мошенничестве civil fraud trial обязал его не разглашать информацию о судебных заседаниях. Ведь сторонники Трампа Trump's supporters могут нанести вред тем, кого он критикует.

Перед тем, как начнете читать полностью новость, рассмотрим некоторые выражения:

  • courtroom — зал суда
  • the former president — бывший президент
  • gag order — постановление о запрете/неразглашении
  • the financial penalty — финансовое наказание
  • testify — давать показания
  • judge — судья
  • a liar — обманщик
  • a felon — преступник
  • lawyer/attorney — адвокат
  • not credible — тот, кто не заслуживает доверия
  • legal issue — юридический вопрос
  • directed verdict — прямой приговор

В Шотландии откопали гробницу, которой может быть 5 000 лет

У Шотландії відкопали гробницю, який може бути 5 000 років

На Оркнейских островах обнаружили большую гробницу. Ученые считают, что ее построили в 3 000 году до нашей эры.

Вот несколько фактов о найденном здании эпохи неолита: Neolithic period

The tomb measures more than 15m in diameter and contains a stone structure accessed through a long passage of around seven metres — Диаметр гробницы — более 15 метров и она содержит каменную конструкцию, в которую можно попасть через длинный проход длиной около семи метров.

Digging in the ruins by a farmer’s son in 1896 revealed traces of walling and the discovery of a stone macehead and ball, as well as eight skeletons.

При раскопках в руинах, проведенных сыном фермера в 1896 году, были обнаружены следы кладки и найдены каменный наконечник булавы и мяч, а также восемь скелетов.

These discoveries were reported in a local paper by an antiquary — Об этих находках сообщил в местной газете антиквар.

Researchers saw information about it in an old newspaper and found the site — Исследователи увидели информацию об этом в старой газете и нашли это место.

Новости на этой неделе были в основном серьезными и даже тревожными. Но неделя проходит, а значит, есть надежда, что следующая принесет нам больше хороших и положительных инфоповодов.

Кстати, наш предыдущий дайджест был наполнен курьезными новостями. Поэтому, чтобы поднять себе настроение, советуем его просмотреть.

Напоминаем, что будем ждать вас на этом же месте в это же время с новой подборкой новостей уже в следующую пятницу.

See you soon!