Мама — важливе слово для кожного ❤️ Саме його ми промовляємо одним із перших у житті, і саме воно наповнене найтеплішими спогадами та емоціями.
У світі День матері святкують в різні дні, але в Україні традиційно відзначають у другу неділю травня. Цього року матерів вітатимуть 8 травня. Тож це хороший привід обійняти свою найріднішу людину та подякувати їй. А також можна вивчити кілька нових виразів англійською зі словом mother.
A mother understands what a child does not say.
Скільки ви знаєте англійських відповідників слову “мама”, на кшталт “матуся” або “мамця” в українській? Виявляється, в англійській мові нараховують щонайменше 14 таких варіантів: Ma, Mam, Mama, Mamma, Mammy, Mater, Materfamilias, Mom, Momma, Mommy, Mother, Mum, Mummy, Mumsy.
А як щодо ідіом та виразів англійською?
- The mother of all — щось, що вважається найбільшим, винятковим або найважливішим у (своєму роді); іноді використовується у жартівливому контексті.
They got caught in the mother of all traffic jam — Вони потрапили в найбільший затор.
A mother's arms are more comforting than anyone else's.
- At your mothers knee — навчитися чомусь у дитинстві, дослівно “на маминому коліні”.
She learned to cook at my mother’s knee — Вона навчилась готувати на маминому коліні.
Mothers are like glue. Even when you can’t see them, they’re still holding the family together.
- A mother hen — мама-квочка, або ж дбайлива матір, яка захищає своїх дітей; той, хто дбає про іншу людину і турбується про неї.
This woman fussed around like mother hen — Ця жінка метушилася, як квочка.
Look at the way she’s watering these plants! She fusses over them like a mother hen — Подивіться, як вона поливає ці рослини! Вона метушиться над ними, як квочка.
A mother's love for her child is like nothing else in the world. It knows no law, no pity.
- Super mom — надзвичайно працездатна та зайнята мати.
This girl is known as the supermom — Ця дівчина відома як супермама.
When you are a mother, you are never really alone in your thoughts. A mother always has to think twice, once for herself and once for her child.
- Necessity is the mother of invention — означає якщо вам дійсно потрібно щось, ви обов’язково вигадаєте як це втілити.
The need to easily transport heavy loads from one place to the other had led the man to invent wheels. Indeed, necessity is the mother of invention — Необхідність легко перевозити важкі вантажі з одного місця в інше спонукала людину винайти колеса. Справді, необхідність — матір винаходу.
The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.
- Experience is the mother of wisdom — життєвий досвід — основа мудрості; мудрість приходить із досвідом.
You will never understand the pain of loss until you lose a loved one. Experience is really the mother of wisdom — Ви ніколи не зрозумієте біль втрати, поки самі не втратите кохану людину. Досвід справді є основою мудрості.
I remember my mother's prayers and they have always followed me. They have clung to me all my life.
- Tied to your mother’s apron strings — той, хто прив’язаний до фартуха своєї матері.
Доречно використати для опису ситуації, коли хтось має сильний вплив та контролює іншу людину.
Can you make a decision on your own, or are you tied to your mother’s apron strings? — Чи можеш ти самостійно ухвалити рішення, чи ти прив’язаний до своєї мами?
It may be possible to gild pure gold, but who can make his mother more beautiful?
- Face that only mother could love — непривабливе, негарне обличчя. зазвичай вживають у жартівливому контексті
Look at that guy! He has a face only a mother could love — Погляньте на цього хлопця! У нього таке обличчя, яке могла б покохати лише мати.
That's the wonderful thing about mothers: You can because you must, and you just do.
- Like mother, like daughter — як мати з дочкою (подібне до українського “яблуко від яблуні недалеко падає”)
She is a good teacher because you are! She is also as beautiful as you are. Like mother, like daughter! — Вона хороша вчителька, тому що ви така! Вона також красива, як і ви. Яка мати, така й дочка!
If evolution really works, how come mothers only have two hands?
Тож бажаємо вам знаходити моменти для радості навіть у складні часи. Не забудьте привітати матусь і ви цієї неділі зі святом та подарувати їм свою турботу! А між побажаннями можна використати, наприклад, такі фрази:
- Happy Mother’s Day, Mom! З Днем матері, матусю!
- Thanks for being in my life! Дякую, що ти є у моєму житті!
- Thank you for everything you do! Дякую тобі за все, що ти робиш!
- I love you! Я тебе люблю!
Залишайтеся з Першим Кембриджським центром, щоб вивчати англійську з подібними матеріалами, а також проходьте курс розмовної англійської. Групи є для різного віку та рівнів!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)