Some, Any, No — це невизначені займенники в англійській мові, які вказують на кількість або наявність чогось, без уточнення.
Some означає «якийсь», «кілька», «трохи», «деякі»; any — «скільки-небудь», «будь-хто», «нітрохи»; а займенник no перекладається як «ніякий», «нітрохи», «ніскільки».
Розберемося детальніше, коли вживаються ці слова, чим вони корисні та як їх не плутати.
Правила вживання Some, Any та No
Для того, щоб правильно використовувати some, any та no, важливо розуміти, у яких типах речень вони з’являються — стверджувальних, заперечних чи питальних.
Нижче розглянемо основні правила вживання кожного займенника.
Some у стверджувальних, заперечних реченнях та пропозиціях
Коли ми використовуємо some, то говоримо про невизначену кількість речей, але однаково маємо на увазі, що вона обмежена.
- I’ve got some questions for you — Я маю декілька запитань до тебе.
- I’m not keen on some types of fish — Мені не подобаються деякі види риб.
Подивімося, у яких ситуаціях доречно вживати some у реченні.
1. З незлічуваними іменниками у значенні «трішки, небагато».
- Give me some juice — Дай мені трохи соку.
- I’ve got some water — У мене є трішки води.
2. З іменниками в множині, що вживаються у значенні «кілька» та «деякі».
- There are some tickets in my pocket — У моїй кишені є кілька квитків.
- I have some sandwiches if you are hungry — Якщо ти зголоднів, то у мене є кілька сендвічів.
- We need to make some changes to our project — Ми маємо внести деякі зміни у наш проєкт.
3. Для позначення конкретного, але невідомого нам предмета. Це можуть бути злічувані іменники в однині у значенні «якийсь».
- He spends all day listening to music and playing some computer game — Він цілими днями слухає музику і грає в якусь комп’ютерну гру.
- There is some book on my table — На моєму столі лежить якась книжка.
- There must be some way of opening this door — Має бути якийсь спосіб відкрити ці двері.
4. З цифрами, що найчастіше означатиме про несподівано високу суму.
- Some 600 billion euros is needed to rebuild Ukraine — Близько 600 мільйонів євро потрібно на відбудову України.
Слово some можна використовувати з частинкою of у значенні «деякі з». Тоді варто поставити перед іменником або артикль, або вказівний чи присвійний займенник.
- First look at some of today’s main stories in some more detail — Спочатку подивіться на деякі з головних історій сьогоднішнього дня більш детально.
- It was great to meet some of her colleagues — Було приємно зустріти декого з її колег.
Як ми бачимо, найчастіше some використовують у стверджувальних реченнях, але також цей займенник можна зустріти й у запитаннях, і в запереченнях. Розберемося детальніше із граматикою.
Tom likes some fruits — Тому подобаються деякі фрукти.
Таке речення передбачає, що є фрукти, які подобаються Тому. Наприклад, банани й яблука. Проте також можна сказати, що йому не подобаються інші фрукти.
Tom doesn’t like some fruits — Тому не подобаються деякі фрукти.
У цьому випадку ви говорите, що Тому не подобаються певні фрукти, проте маєте на увазі, що деякі фрукти йому все ж подобаються. Тож варто бути уважними до контексту.
На практиці це матиме такий вигляд: ви можете принести Тому банани й яблука, і він буде щасливий, але якщо ви візьмете гранат чи виноград — він не зрадіє.
Some в питальних реченнях
Якщо ми висловлюємо прохання, пропонуємо щось або ставимо уточнювальне запитання, яке передбачає відповідь «так», то можемо вживати some.
- Can I have some tea, please? — Можна мені трохи чаю, будь ласка?
- Would you lend me some money? — Можеш позичити мені трохи грошей?
- Could you make me some food? I’m starving! — Можеш приготувати мені поїсти? Я вмираю з голоду!
- Would you like some help? I’m not busy right now — Тобі потрібна якась допомога? Я зараз не зайнята.
Зверніть увагу, що ми не вживаємо some у значенні a few — коли йдеться про одиниці часу.
✅ I’m looking for someone to help me for a few days.
❌ I’m looking for someone to help me for some days.
Any у заперечних та питальних реченнях
Зазвичай займенник any використовується в питальних і заперечних реченнях у значенні «будь-який», «ніякий», «скільки-небудь».
- I did not find any apples in the garden — Я не знайшла ніяких яблук у садку.
- Did you bring any bread? — Ти приніс хліб?
- Have you read any books by Serhiy Zhadan? — Ти колись читав книги Сергія Жадана?
Проте вживати any можна і в стверджувальному реченні. Є кілька умов для цього:
1. Коли мається на увазі «будь-хто», «будь-який», «який завгодно», «кожний», «де завгодно».
- You can ride any of these trams — Ти можеш поїхати на будь-якому з цих трамваїв.
- We could choose any colors we wanted — Ми можемо обрати будь-які кольори, які захочемо.
Тобто у таких випадках при вживанні any складається враження, що немає різниці, який саме варіант обрати.
- I’m thinking of getting Svitlana a book for her birthday. I know she likes historical novels, but what should I get her? Я думаю подарувати Світлані книгу на день народження. Я знаю, вона любить історичні романи, але що мені подарувати їй?
- It doesn’t matter. She’ll be happy to receive any historical novel. Це не має значення. Вона буде рада отримати будь-який історичний роман.
2. В умовних реченнях після If.
- If you have any problems, let me know — Якщо у тебе будуть проблеми, дай мені знати.
3. Якщо речення має заперечне значення та у ньому вже є певний прислівник.
Наприклад, такі прислівники як: hardly, scarcely, never, without, seldom, rarely.
- Without any doubt, he did his job well — Без сумніву, він виконав свою роботу добре.
No щоб створити заперечення без not
Якщо не розглядати no лише як протилежність yes, то можна побачити й іншу функцію, яку воно може виконувати в реченні. No дає зрозуміти відсутність будь-чого і зустрічається лише в заперечних реченнях.
- I have no money — У мене немає грошей.
- I have no homework to do, so let's go out — У мене немає домашнього завдання, тож ходімо гуляти.
Зверніть увагу на різницю між not і no. Not ми використовуємо для дієслова, а no — перед іменником в однині та множині.
- I have no vacuum cleaner at home = I have not got a vacuum cleaner at home — У мене вдома немає пилососа.
- There are no guests in this cafe = There are not any guests in this cafe — У цьому кафе немає гостей.
Ви можете застосовувати no або not any. Проте не вживайте їх разом в реченні, адже в англійській мові може бути лише одне заперечення.
❌ There is no any difference.
✅ There is not any difference = There is no difference.
Some VS Any та коли використовувати a/an
Часто в англійській мові виникає плутанина між some і any, адже обидва перекладаються схоже й стосуються кількості. Крім того, в подібних контекстах може з’являтися й артикль a/an.
Як розрізняти ці слова та коли саме кожне з них доречне — розказуємо далі.
Різниця між Some та Any
Some | Any | |
---|---|---|
Тип речення | Використовується у стверджувальних реченнях. | Використовується у заперечних і питальних реченнях. |
Значення | «Кілька», «деякі», «трохи» — позитивна кількість або наявність чогось. | «Будь-який», «жоден», «скільки-небудь» — нейтральне або заперечне значення. |
Приклад ствердження | I have some friends in London. | ✖ не вживається у ствердженнях із позитивним змістом. |
Приклад заперечення | ✖ замість some — any. | I don’t have any friends in London. |
Приклад питання | Do you want some coffee? — пропозиція, очікуємо «так». | Do you have any questions? — нейтральне запитання. |
Some VS Артиклі a/an
Трапляються ситуації, коли залежно від контексту можна вжити відносно одного й того ж слова some, артикль «а» чи нульовий артикль. Розглянемо на прикладі таких речень:
- Can you get me some milk?
- Can you get me a milk?
- Can you get me milk?
Усі три речення означають прохання дати молока, проте між ними є суттєва різниця.
У першому випадку ми просимо невелику кількість рідини, в другому — артикль «а» вказує на те, що ми маємо на увазі одну склянку, тобто «порцію».
В останньому реченні йдеться про те, що нам важливо отримати саме молоко, а не якийсь інший напій.
Використання some, any та no з похідними словами
Ми можемо додавати some, any, no до певних слів й отримувати нові. За допомогою таблички розберемося, коли це доречно та яким буде результат.
Люди | Речі | Місця | |
Some | Somebody, someone — хтось, дехто, хто-небудь | Something — щось, що-небудь | Somewhere — десь, де-небудь |
Any | Anybody, anyone — ніхто, будь-який, хто завгодно | Anything — все, що завгодно | Anywhere — будь-де, де завгодно |
No | Nobody, no one — ніхто, нікого | Nothing — ніщо, нічого | Nowhere — ніде, нікуди |
Вживання з body/one — люди
Різниці між somebody та someone немає, проте перше слово частіше використовують в буденному мовленні, а друге звучить більш формально.
Слова, які походять від some any no, вважаються одниною й вимагають дієслово в формі однини після себе.
- Nobody is studying now — Ніхто зараз не вчиться.
- Somebody has stolen my phone! — Хтось вкрав мій телефон.
- My mom did not see anybody at the street — Моя мама нікого не бачила на вулиці.
Вживання з thing — предмети
Коли some, any або no поєднуються зі словом thing, вони утворюють займенники, що означають «щось», «будь-що» або «нічого».
Такі форми використовують, коли ми говоримо про речі або об’єкти, не уточнюючи, про що саме йдеться.
- I want to eat something — Я хочу щось з’їсти.
- Do you know anything about this movie? — Ти знаєш щось про цей фільм?
- There is nothing to worry about — Хвилюватися нема про що.
Зверніть увагу, ці слова завжди вживаються в однині, тож дієслово після них стоїть у відповідній формі.
Something is wrong, а не are.
Вживання з where — місця
Якщо додати наші слова до where, отримаємо займенники, які вказують на місце — «десь», «будь-де» або «ніде».
- Let’s go somewhere nice this weekend — Ходімо кудись гарно цього вихідного.
- I can’t find my keys anywhere — Я ніде не можу знайти свої ключі.
- There’s nowhere to park the car — Тут нема де припаркувати машину.
Сподіваємося, після прочитання блогу про some, any та no вам стало зрозуміліше, як використовувати ці слова у повсякденному спілкуванні. Проте ми пропонуємо одразу закріпити знання на практиці й виконати невеличке завдання.
Вам потрібно заповнити прогалини у реченнях за допомогою some, any або no.
Вивчайте англійську та залишайтесь з Cambridge.ua!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)