Пройти тест онлайн

Правильно підписуємо листівки англійською

26.08.2016

Припустимо, що ви поїхали у відпустку до якої-небудь чарівної країни і вирішили надіслати кілька листівок, у тому числі – своїм англомовним друзям. І доводиться замислитися, що ж можна написати, щоб при цьому зблиснути знаннями. Пропонуємо кілька варіантів.

Wish you were here – один з найпопулярніших варіантів для відправки товаришу, який сам не зміг приєднатися до вашої подорожі.

Ну а якщо ваші знайомі, що вам належить здолати довгий і навіть, можливо, складний шлях, то можна написати «Arrived safely»: у цьому випадку we або I зазвичай пропускають.

Якщо відпустка проходить чудово, про це можна розповісти, надіславши листівку з написом «Having a great time!», втім, «great» можна замінити на аналоги на свій смак.

Якщо ці фрази здаються вам занадто загальними, можна писати конкретніше та наголосити найкраще у відпочинку. Наприклад, «The food is wonderful», якщо вам до вподоби місцева кухня. Якщо вона вас не дуже приваблює, можна звернути увагу на місцевих або компанію: «Met some nice people» або «The people are so friendly» – популярні вирази для листівок. Якщо ні кухня, ні сусідство вам не прийшлися до вподоби, можна похвалити погоду: «The weather’s lovely» – британцям сподобається.

Ще один спосіб підписати листівку – розповісти про свої справи. Наприклад, якщо ви поїхали до узбережжя, чудовий варіант – написати «Just lying on the beach – fantastic!», а якщо у вас інші плани, то можна і про них розповісти «We’re off to the mountains tomorrow».

Врешті-решт, іноді своєю радістю можна поділитися, написавши коротке «This is the life» – і вас зрозуміють. Ну а потренуватися розповідати про власні пригоди англійською можна у розмовних клубах.