Американцы очень любят спорт: бейсбол, баскетбол, гольф. Ходить на игры, смотреть по телевизору и обсуждать их нравится многим.
Такая горячая любовь к спорту отразилась в английском языке — выражения из спортивной сферы вошли в обиход и стали обозначать совсем другие явления. Например, они распространились в американских бизнес-кругах и превратились в жаргон, с помощью которого говорят о делах. Ведь бизнес похож на спорт: в нём есть соревнования, в нём можно выиграть или проиграть.
Чтобы понимать, о чем именно говорят ваши коллеги, и разговаривать с ними на одном языке, предлагаем вам выучить 25 английских идиом, пришедших в бизнес из спортивной терминологии.
1. Knock it out of the park
Отлично выполнить работу.
You knocked it out of the park with your presentation at work.
2. Game of inches
Ситуация, в которой для достижения успеха важна каждая мелочь.
Competition in business is a game of inches these days.
3. Lose a step
Утратить хватку.
Jessica didn’t manage to talk Mr. Piers into signing the contract. I think she’s lost a step.
4. The ball is in their court
Теперь решение за ними.
We've made him an offer but now he has to decide whether to accept: the ball is in his court.
5. Slam dunk
Верное дело, беспроигрышный вариант.
The vote proved to be a slam dunk for our side with a 24 to 5 win.
6. Next man up
Незаменимых нет.
The “next man up” mentality in your business often proves useful.
7. Ice water in their veins
Хладнокровные люди.
I can't believe how calm she was the whole time. She must have ice water in her veins.
8. Hail Mary
Отчаянные меры.
The committee didn’t go for Tom’s proposal. He’s going to try a Hail Mary with the board to get approval.
9. A win is a win
Победителей не судят.
Though we were criticized on different stages of developing the product, the customers liked the result. So, a win is a win.
10. Pass the baton
Передать ответственность другому человеку.
I have so much work to do now that my boss has retired and passed the baton to me.
11. Cross the goal line
Закончить проект.
His task is to supervise crossing the goal line on projects.
12. Take one for the team
Принять удар на себя, сделать что-то ради всего коллектива.
Michael decided to take one for the team and prepare the report by himself.
13. Full-court press
Сильное давление, наступление по всем фронтам.
We should put the full-court press on the government to obtain funding for major road projects.
14. G.O.A.T.
Величайший из всех.
Our CEO has risen to challenges so many times, I think he is the G.O.A.T.
15. Monday morning quarterback
Диванный эксперт, критик задним числом.
Social media seems to have turned everyone into a Monday morning quarterback whenever political issues are discussed.
16. Par for the course
В порядке вещей, обычное явление.
Of course we're not getting raises again this year — that's just par for the course at this point.
17. Behind the eight ball
В невыгодном положении.
I'm really behind the eight ball at work. I have too much work to do but we can't afford to hire anyone to help out.
18. Curveball / curve ball
Непредвиденное обстоятельство.
The financial crisis has been an economic curve ball with global impact.
19. Punt
Отложить решение задачи или отказаться от него.
We were running out of time, so we decided to punt making a presentation and just discuss the results of the meeting.
20. Tee up
Подготовить почву.
The reduction of interest rates by the federal reserve has teed the economy up for explosive growth in the coming year.
21. Marathon
Долгосрочный проект.
We finished the job but it was quite a marathon.
22. Utility player
Сотрудник, способный выполнять разнообразные задачи.
If you want job security, become a utility player.
23. Have someone in your corner
Заручиться поддержкой.
It's been great having such a high-profile figure in my corner during this trial.
24. Get the ball rolling
Начать, приступить.
If I could just get the ball rolling, then other people would help.
25. Drop the ball
Допустить ошибку.
You can't trust John to do the job right. He's always dropping the ball.
Чтобы понять, о чем говорят ваши англоязычные коллеги, а также обогатить собственный лексический запас, запомните идиомы, которые перекочевали из спорта в бизнес.
Первый Кембриджский центр поможет вам прогрессировать в изучении английского!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)