☝ Выразить сходство или указать дополнительную информацию в английском помогают «too», «also» и «as well». Перевод всех этих слов — «тоже», «также», «в дополнение». Однако это единственная общая черта в этих словах!
Сегодня мы разберем, как и когда нужно употреблять эти слова. Научимся чувствовать разницу между «too», «also» и «as well» и выбирать правильный вариант в зависимости от контекста и предложения.
Советуем подготовить блокнот — будет несколько важных правил. Поехали!
Что такое also и когда его употреблять?
Also — это наречие, которое переводится как «также» или «тоже». Слово обычно употребляется на письме, тогда как в устной речи его употреблять не стоит.
Однако это один из универсальных вариантов, ведь «also» можно поставить в разные части предложения.
Используйте also в начале предложения, чтобы подчеркнуть то, что будете рассказывать дальше. Или же — чтобы представить новую тему.
- OK, I’ll phone you next week and we can discuss it then. Also, we need to decide who will be going to Singapore — Хорошо, я позвоню тебе на следующей неделе, и мы сможем это обсудить. Кроме того, нам нужно решить, кто поедет в Сингапур.
- It’s very humid. Also, you can easily get sunburnt — Здесь очень влажно. Также можно легко сгореть на солнце.
- We’re so excited. Also, we brought a surprise — Мы так взволнованы. Также мы принесли сюрприз.
❗Когда also стоит в начале предложения, выделяйте его запятой.
В первом предложении «also» помогает подчеркнуть, что, кроме обсуждения темы, нужно решить еще один вопрос.
Тогда как в следующих примерах «also» способствует плавному переходу от одной мысли к другой. В обоих случаях ошибки нет.
Also также можно употреблять в середине предложения, как обычное наречие. То есть между подлежащим и главным глаголом, или же после модального глагола или «be».
- She works very hard but she also goes to the gym every week — Она очень много работает, но также еженедельно ходит в спортзал.
- I’ve been working in the garden this week, and I’ve also been reading a lot — На этой неделе я работал в саду, а также много читал.
- I am also really excited — Я также очень взволнован.
Иногда also можно использовать в конце предложения, чтобы соединить две фразы. Однако во время разговора его лучше заменить на as well или too.
- She contacted him in the office but he didn’t answer the phone. His mobile phone was silent also — Она позвонила ему в офис, но он не ответил. Его мобильный телефон тоже молчал.
Еще несколько примеров предложений с «also»:
- She likes to read novels, and she also enjoys watching movies. Она любит читать романы, а также наслаждается просмотром фильмов.
- Sarah is studying French. She is also learning Spanish. Сара изучает французский язык. Она также изучает испанский.
- He went to the store to buy milk, bread, and also some eggs. Он пошел в магазин купить молоко, хлеб и также немного яиц.
Изучаем as well и правила использования
«As well» переводится как «тоже», «также». Конструкция употребляется в устной речи и почти не используется на письме.
«As well» всегда стоит в конце предложения. Рассмотрим короткий диалог между клиентом Customer — C и официантом Waiter — W в ресторане.
C: I’ll have steak please.
W: Yes.
C: And I’ll have the mixed vegetables as well.
Чтобы увидеть перевод, нажмите здесь. Клиент: Мне, пожалуйста, стейк. Официант: Хорошо. Клиент: И овощное ассорти тоже.
Еще несколько примеров:
- I enjoy swimming, and I like hiking as well — Я люблю плавание, и мне нравится гулять пешком также.
- She speaks Spanish fluently, and she can speak French as well — Она владеет испанским языком свободно, и может говорить на французском тоже.
- Mark enjoys playing basketball, and he’s good at soccer as well — Марк любит играть в баскетбол, и он хорошо играет в футбол также.
Используйте «as well as», когда хотите сказать «а также» или «в дополнение к». В таком случае конструкцию следует ставить между однородными членами предложения.
- She has invited Jill as well as Kate — Она пригласила Джил, а также Кейт.
- When they go to Austria, they like walking as well as skiing — Когда они едут в Австрию, они любят ходить пешком, а также кататься на лыжах.
Как перевести too и употребить в предложении?
Too — это наречие, которое переводится как «тоже» и «также». Ставьте его в конце предложения, чтобы подчеркнуть схожесть мыслей.
- She looks really tired and she must be really hungry too — Она выглядит очень уставшей, и также она должна быть очень голодной.
- She can play the piano, and her sister can too — Она умеет играть на фортепиано, и ее сестра тоже.
- We went for a walk, and our dog ran alongside us too — Мы пошли на прогулку, и наш пес тоже бегал рядом.
- My friend ordered pizza, and I want to order one too — Моя подруга заказала пиццу, и я тоже хочу заказать.
Наречие too может стоять сразу после подлежащего, если касается его. В таком случае too указывает на то, что кто-то разделяет мнение или планы другого человека.
Используйте это правило, если надо сказать, например «Я тоже подумал, что она выглядела больной.» I too thought she looked unwell.
Еще несколько примеров:
- He too wants to go to the concert. Он тоже хочет пойти на концерт.
- They too were surprised by the news. Они тоже были шокированы этой новостью.
- I too believed she was telling the truth. Я тоже верил, что она говорила правду.
- He too plans to attend the meeting. Он тоже планирует принять участие во встрече.
Too обычно употребляется в ответах на пожелания, или же в коротких утвердительных предложениях.
A: Enjoy the play — Наслаждайтесь спектаклем.
B: Thanks. You enjoy your evening too — Спасибо. И вам приятного вечера.
A: I need to go to the gym — Мне надо в спортзал.
B: Yeah, me too — Да, мне тоже.
A: Have you decided? — Вы уже решили?
B: I think I’ll have the soup — Думаю, я буду суп.
C: I’ll have that too — Я тоже буду.
Наречие «too» имеет несколько значений. Поэтому оно также может переводиться как «слишком» или «более чем достаточно».
В таком случае следует строить предложения так: too + прилагательное + инфинитив.
Например:
- This dress is too big to wear — Это платье слишком большое, чтобы его носить.
- Two hours is too long to wait — Два часа — это слишком много для ожидания.
Также есть устойчивые конструкции с этим наречием: too much и too many.
Напомним, что too much следует употреблять с неисчисляемыми существительными, а too many — с исчисляемыми.
- There’s too much salt in this soup — В этом супе слишком много соли.
- There were too many dogs on the beach — На пляже было слишком много собак.
Разница между too, also и as well
Давайте повторим все, что выучили до этого.
Also
- Употребляется в начале предложения, чтобы представить новую тему. В этом случае выделяется запятой.
- Может стоять в середине предложения между подлежащим и главным глаголом, или же после модального глагола или «be».
- Не желательно использовать в конце.
As well
- Всегда стоит в конце предложения.
Too
- Употребляется в конце предложения.
- Может стоять сразу после подлежащего, если касается его.
- Применяется для ответа на пожелания и в коротких утвердительных предложениях.
Наречие | Когда лучше использовать? | Примеры |
also | характерно для письма |
|
as well | больше подходит для разговора |
|
too | используется и на письме, и во время разговора |
|
«Also», «as well» или «too» не употребляются для того, чтобы соединить два отрицательных предложения. В таких случаях следует употреблять «either», его перевод — «также», «тоже».
Например:
✅ Bill’s not here. I don’t think Dave is either,
is he?
Билла здесь нет. Не думаю, что Дэйва тоже, не так ли?
❌ I don’t think Dave is also/as well/too.
✅ That’s not in paperback yet. It’s not been in any book clubs either,
has it?
В мягкой обложке она еще не вышла. И в книжных клубах ее тоже не было, не так ли?
❌ It’s not been in any book clubs also/as well/too, has it?
Проверим знания: тест
Предлагаем узнать, удалось ли вам усвоить новую информацию. Вы сразу узнаете правильный ответ после того, как выберете ваш вариант.
Надеемся, теперь вы сможете легко справиться с тестированиями по этой теме. Если у вас остались вопросы, пишите нам в комментариях!
Однако для того, чтобы получить качественные знания и усовершенствовать свой английский, необходимо заниматься регулярно. Сделать это можно на курсе «Лексика и грамматика». Вы изучите необходимые правила, попрактикуетесь в письменном английском и наконец начнете использовать этот язык в реальной жизни.
Keep practising English regularly! ⭐️
Комментарии
Thank you!!! Very useful
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)