I wish I understood the topic… 📝
Якщо ви хоч раз мали таку думку про Subjunctive mood, то ви думали про нього якраз у Subjunctive mood!
Ймовірніше за все ніхто не думає про mood англійської просто так, однак, запевняємо, ви точно його використовуєте, просто несвідомо.
Власне, це важлива складова англійської граматики, про яку варто розповісти детальніше. Тож що таке moods в англійській? Ми пояснимо важливість трьох граматичних понять — Subjunctive, Indicative та Imperative mood на зрозумілих прикладах речень. Тому будьте уважні, починаємо розбиратися!
Що означає «mood» в англійській?
Найстаріша енциклопедія світу Britannica дає таке визначення цьому поняттю:
це граматична категорія, яка показує погляд мовця на онтологічний характер події.
Простими словами: mood вказує на те, чи реальна або нереальна певна подія, точна чи можлива, бажана чи вимагається від нас. Український відповідник такого поняття називається способами дієслова. відповідно, умовний, дійсний та наказовий
Класично правила визначають три основні moods, про які ми вже згадали. Їх можна виражати або за допомогою різних форм дієслів, або ж — модальних дієслів.
Тож пропонуємо детально розглянути кожен із випадків!
Subjunctive mood — умовний спосіб
Subjunctive mood — це форма дієслова, завдяки якій описуються можливі події, але не факти.
Ось, що вона виражає:
- мрії;
- бажання;
- припущення;
- вимоги.
Ми почали саме з цього способу, адже в ньому найбільше правил з усіх. Однак, про все по черзі!
Перше, що треба запамʼятати — Subjunctive mood використовується зазвичай у складнопідрядних реченнях.
Друге — часто у таких випадках використовуються такі слова чи вирази:
- suggest;
- ask;
- demand;
- recommend;
- require;
- insist;
- urge;
- wish;
- as if;
- if only;
- would rather;
- it is advisable/necessary.
Власне ці два пункти сигналізують про те, що в реченні використовують subjunctive mood. Ще один, третій індикатор такої структури продемонструємо на прикладі:
- I insist that Tom apologise for calling Jared a piglet — Я наполягаю, щоб Том перепросив за те, що назвав Джареда поросям.
Зазвичай поруч із третьою особою однини до дієслів додається закінчення -s, проте не в Subjunctive mood. Саме тому тут ‘Tom apologise‘, але не ‘apologises’.
Точно так само замість am, is, are в умовному способі використовується be, незалежно від особи. До речі, це ще називають Present Subjunctive.
У Past Subjunctive ми переважно використовуємо дієслово to be у формі were або другу форму дієслова для всіх осіб. Так ми говоримо про події в минулому, які не сталися, але ми б хотіли, аби вони відбулись.
Скоріш за все, вираз 'If I were you' міцно сидить у голові кожного, хто вивчає англійську. Але не завжди ми усвідомлюємо, що за правилами там нібито мало бути «was».
Ось ще кілька прикладів застосування цих двох типів умовного способу:
- It's important that he study for the exam — Важливо, щоб він готувався до іспиту.
Це приклад Present Subjunctive, який переважно стосується майбутнього часу.
- I wish that he studied for the exam — Я б хотів, щоб він готувався до іспиту.
Це вже Past Subjunctive, який виражає теперішнє або минуле.
У цій темі є ще один цікавий момент: з часом носії мови все частіше відмовляються від правил та кажуть ‘I wish he was замість were here’.
Однак, памʼятайте, якщо такі речення трапляться в завданнях на іспитах, то потрібно послуговуватись класичними правилами англійської граматики!
Отже, це основна інформація про Subjunctive mood. А якщо потрібно ще раз перечитати правила і закріпити матеріал, переходьте на блог, що присвячений всім нюансам умовного способу!
А наостанок продемонструємо кілька важливих прикладів:
- I would rather you started a hobby than always complain about being bored — Краще б ти зайнявся хобі, ніж постійно скаржився на те, що тобі нудно;
- David acts as if he were promoted to the highest position — Девід поводиться так, ніби його призначили на найвищу посаду;
- I insist Tony change his tone of communication for the next meeting — Я наполягаю, щоб Тоні змінив тон спілкування на наступній зустрічі;
- If only I knew what she wanted from me — Якби я тільки знала, що вона від мене хотіла;
- It is advisable that she consult with a financial advisor before making any major investments — Бажано, щоб вона проконсультувалася з фінансовим консультантом перед тим, як робити будь-які великі інвестиції.
Indicative mood — дійсний спосіб
Indicative mood — це форма дієслова, з якою констатуються факти.
Це всі речення, в яких ви розповідаєте про щось, що точно відбулось, відбувається або відбудеться. Тобто, ми вживаємо всі можливі часові форми дієслова за стандартними правилами й цим самим використовуємо дійсний спосіб.
Ось приклади таких речень:
- The book is read by many people — Цю книгу читають багато людей;
- The letter will be sent tomorrow — Лист буде надіслано завтра;
- We were watching a movie when the power went out — Ми дивилися фільм, коли вимкнулося світло;
- By next month, the report will have been being written for six months — Наступного місяця буде пів року, як пишеться цей звіт;
- The flowerbed was planted last spring — Клумбу висадили минулої весни.
А тепер пригадаємо попередній mood, який зазвичай використовується у складнопідрядних реченнях. Так от саме в першій частині застосовується Indicative mood, а вже далі Subjunctive.
Погляньмо на приклад про Тома, який назвав Джареда поросям, і розберемо це речення на частинки:
Imperative mood — наказовий спосіб
Imperative mood — це форма дієслова, яка виражає накази або інструкції.
Знову ж повертаючись до прикладу з Томом і поросям, ми можемо перебудувати це речення в Imperative mood таким чином:
- Tom, apologise to Jared for calling him a piglet — Томе, попроси вибачення перед Джаредом за те, що назвав його поросям.
Також це можуть бути прохання, які ми виказуємо в наказовому способі. Всі речення нижче — приклади використання Imperative mood:
- Take a deep breath and relax — Зробіть глибокий вдих і розслабтеся;
- Please, stop making that noise — Будь ласка, припини так шуміти;
- Be kind to animals and treat them with care — Будьте добрими до тварин і поводьтеся з ними дбайливо;
- Read the instructions before using the equipment — Прочитайте інструкцію перед використанням обладнання;
- Enjoy your meal! — Смачного!
Але цей спосіб часто вживається і в складнопідрядних реченнях. Зокрема, у conditionals:
- Should you find any errors, correct them, please — Якщо ви знайдете помилки, виправте їх, будь ласка;
- If you see Pamela, tell her to call me — Якщо побачиш Памелу, скажи, хай мені подзвонить.
Також до Imperative mood відносяться вирази, на кшталт ‘Go!’, ‘Stop’, а також ввічливі запитання ‘Could you please bring me the laptop?’.
Підсумки та порівняння
Власне, це всі правила про 3 moods в англійській мові. Сподіваємось, цей блог довів вам, що в цих категорій складна лише назва.
Ми використовуємо всі ці способи дієслів регулярно і потрібно тільки систематизувати знання про цю частину англійської граматики.
Насамкінець пропонуємо подивитись на невелику порівняльну таблицю:
Mood | Опис | Приклад |
---|---|---|
Indicative | Виражає факти, дії, що відбулись. | She is reading a book. |
Imperative | Виражає команди, інструкції або ж запити. | Please, close the door. |
Subjunctive | Виражає ймовірні події, бажання та рекомендації. | It’s crucial that he be present. |
Читайте більше блогів Першого Кембриджського центру і підсилюйте свої знання новими й новими фактами. Адже кожен урок важливий!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)