Business English — це специфічний напрямок англійської мови, який використовується для професійного спілкування в бізнес-середовищі 📝
У звʼязку з новою тенденцією, коли українські бізнеси один за одним відкриваються за кордоном, вміти спілкуватися професійною англійською — не лише корисно, але й необхідно.
Саме цьому буде присвячений цей матеріал. Ви дізнаєтеся про специфічні терміни та фрази, якими користуються у світовій бізнес-спільності. А там хто знає, можливо саме ваша компанія наступною вийде на міжнародний ринок!
Основна бізнес-лексика англійською
Робота компаній охоплює різні галузі та напрямки, такі як переговори, фінанси, маркетинг, управління, менеджмент. Кожен з цих аспектів вимагає специфічної лексики для ефективного спілкування.
Тому англійська для бізнесу охоплює широкий спектр термінів і виразів. Тож розглянемо основні категорії лексики, які допоможуть вам краще орієнтуватися в бізнес-середовищі.
Загальні бізнес-терміни
Термін | Переклад |
---|---|
Stakeholder | Стейкхолдер, особа чи організація, яка має інтерес у результатах діяльності компанії |
Deadline | Кінцевий термін виконання |
Business plan | Бізнес-план |
Cash flow | Грошовий потік |
Investment | Інвестиції |
Liability | Зобов’язання |
Profit margin | Рентабельність, прибутковість |
Turnover | Оборот, товарообіг |
Ось приклади речень з деякими з цих слів та фраз:
- All stakeholders need to be informed about the upcoming changes — Усі стейкхолдери повинні бути поінформовані про майбутні зміни.
- We are working hard to meet the project deadline — Ми працюємо над тим, щоб вкластися в кінцевий термін виконання проєкту.
- The company’s business plan includes expanding into new markets — Бізнес-план компанії передбачає розширення на нові ринки.
Фінансова лексика
Термін | Переклад |
---|---|
Revenue | Дохід |
Profit | Прибуток |
Cost | Витрати, вартість |
Expenditure | Витрати |
Budget | Бюджет |
Balance sheet | Баланс |
Assets | Активи |
Debt | Борг |
Equity | Капітал |
Dividend | Дивіденд |
Приклади речень:
- The company’s revenue increased by 15% last quarter — За минулий квартал доходи компанії зросли на 15%.
- Our profit margins have been improving steadily over the past year — Наша рентабельність неухильно зростала протягом останнього року.
- The production cost of this product is higher than expected — Собівартість виробництва цього продукту вища, ніж очікувалося.
Маркетинг і реклама
Термін | Переклад |
---|---|
Target audience | Цільова аудиторія |
Brand awareness | Впізнаваність бренду |
Campaign | Кампанія |
Lead | Потенційний клієнт |
Conversion rate | Коефіцієнт конверсії |
Return on Investment | Рентабельність інвестицій |
Search Engine Optimization | Оптимізація для пошукових систем |
Pay Per Click | Плата за клік |
Brand positioning | Позиціювання бренду |
Unique Selling Proposition | Унікальна торгова пропозиція |
Приклади вживання цих слів:
- We need to define our target audience before launching the campaign — Перед початком кампанії ми повинні визначити нашу цільову аудиторію.
- Our main goal for this quarter is to increase brand awareness — Наша головна мета на цей квартал — підвищити впізнаваність бренду.
- We need to develop a strong brand positioning to stand out in the market — Нам потрібно розробити сильне позиціювання бренду, щоб виділитися на ринку.
Назви посад і ролей у компаніях
Термін | Переклад |
---|---|
Chief Executive Officer | Виконавчий, генеральний директор |
Chief Financial Officer | Фінансовий директор |
Chief Operating Officer | Операційний директор |
Chief Marketing Officer | Директор з маркетингу |
Human Resources Manager | Менеджер з управління персоналом |
Sales Manager | Менеджер з продажу |
Accountant | Бухгалтер |
Project Manager | Керівник, менеджер проєкту |
Business Analyst | Бізнес-аналітик |
Legal Advisor | Юридичний радник |
Згадки посад у реченнях:
- The CEO will be addressing the team in the upcoming meeting — Генеральний директор звернеться до команди на наступній зустрічі.
- The HR manager plays a key role in developing strategies to attract new talent — Менеджер з персоналу відіграє ключову роль у розробці стратегій для залучення нових талантів.
- The accountant is responsible for maintaining accurate financial records and preparing reports for management — Бухгалтер відповідає за ведення точного фінансового обліку та підготовку звітів для керівництва.
Ділова англійська мова: фрази для комунікації
Крім термінів корисно володіти фразами, які часто використовуються під час ділових зустрічей, переговорів та комунікацій. Розгляньмо такі ситуації!
Знайомство і початок розмови
Знайомство є відповідальною частиною будь-якої ділової комунікації. Перша зустріч — це можливість справити гарне враження і закласти основи для подальшої співпраці.
Почати розмову можна з простих фраз, які створять позитивне враження. Наприклад, ‘It’s a pleasure to meet you’ — «Приємно познайомитися з вами» або ‘I’ve been looking forward to meeting you’ — «Я з нетерпінням чекав на зустріч з вами».
Також ви можете сказати: ‘I’ve heard a lot about your company’ — «Я багато чув про вашу компанію». Ця фраза підкреслить вашу зацікавленість та може стати чудовим початком для подальшої розмови.
Ось додаткові фрази для знайомства:
- It’s a pleasure to make your acquaintance — Приємно з вами познайомитися.
- Let me introduce myself — Дозвольте представитись.
- How have you been? — Як поживаєте?
- How is your day going? — Як проходить ваш день?
- I’m excited to work with you — Я дуже радий працювати з вами.
Ведення переговорів і обговорення умов
Переговори — це серйозна частина бізнес-комунікації, в якій треба чітко обговорювати умови та знаходити компроміси.
Наприклад, коли ви хочете обговорити основні моменти угоди, ви можете сказати: ‘Let’s discuss the terms of the contract’ — «Обговорімо умови договору».
Інша ситуація — коли потрібно нарешті домовитись з партнером. В такому випадку підійде фраза: ‘We need to reach an agreement on this matter’ — «Нам потрібно досягти згоди в цьому питанні».
Також, якщо вам потрібно уточнити певні деталі, ви можете запитати: ‘Could you clarify the terms of the deal?’ — «Чи не могли б ви уточнити умови угоди?».
Ось ще кілька додаткових фраз для переговорів:
- Let’s focus on the key points — Зосередьмося на ключових моментах.
- I’d like to propose a solution — Я хотів би запропонувати рішення.
- Can we review the details of the agreement? — Чи можемо ми ознайомитися з деталями угоди?
- Let’s find a middle ground — Знайдімо компроміс.
- What are your thoughts on this proposal? — Які ваші думки щодо цієї пропозиції?
Висловлення думки та надання рекомендацій
Коли ви пропонуєте рішення, ваші слова можуть вплинути на хід подій. Тож тут також потрібно виважено підбирати слова.
Наприклад, коли ви хочете поділитися своїм баченням, підійде фраза: ‘I believe this solution could work well’ — «Я вважаю, що це рішення може добре спрацювати».
Коли ви хочете порекомендувати розглянути інші ідеї, можна сказати ‘I’d recommend considering alternative options’ — «Я рекомендую розглянути альтернативні варіанти» або ‘I think we should focus on long-term solutions’ — «Я думаю, що ми повинні зосередитися на довгострокових рішеннях».
Додаткові фрази для таких ситуацій:
- In my opinion, this approach is the most effective — На мою думку, цей підхід є найефективнішим.
- It might be beneficial to explore other opportunities — Може бути корисно вивчити інші можливості.
- I suggest we take a more proactive approach — Я пропоную застосувати активніший підхід.
- I’m confident this will bring positive results — Я впевнений, що це принесе позитивні результати.
- We could improve this by making a few adjustments — Ми могли б покращити це, зробивши кілька коригувань.
Підбиття підсумків та завершення розмови
Коли ви підсумовуєте домовленості, важливо не залишити нерозв’язаних питань, тому можна сказати: ‘To summarise, we agreed on the following’ — «Підсумовуючи, ми домовилися про наступне».
Якщо ви хочете завершити розмову на позитивній ноті та запланувати наступний крок, використовуйте фразу: ‘Thank you for your time, I look forward to our next meeting’ — «Дякую за ваш час, чекаю на нашу наступну зустріч».
Якщо потрібно висловити готовність продовжити роботу над деякими питаннями після зустрічі, може стати у пригоді фраза: ‘I’ll take care of that and get back to you’ — «Я подбаю про це і зв’яжуся з вами».
Додаткові варіанти на завершення переговорів:
- I’ll send you the follow-up details after our conversation — Я надішлю вам подальші деталі після нашої розмови.
- It was great talking to you, I’ll be in touch soon — Було приємно поспілкуватися, я скоро зв'яжуся з вами.
- Let’s follow up on this in our next meeting — Продовжимо обговорення на нашій наступній зустрічі.
- I’ll keep you updated on the next steps — Я інформуватиму вас про наступні кроки.
Сталі вирази та ідіоми у бізнес-англійській
В англійській мові існує багато фраз та ідіом, значення яких не можна зрозуміти лише з дослівного перекладу окремих слів. Багато цих виразів використовується у бізнес-середовищі, тож погляньмо на них, щоб бути на одній хвилі з партнерами!
Think outside the box — мислити нестандартно
- We need to think outside the box to solve this issue — Ми повинні мислити нестандартно, щоб розвʼязати цю проблему.
- The team’s ability to think outside the box helped them find an innovative solution — Здатність команди мислити нестандартно допомогла їм знайти інноваційне рішення.
Touch base — звʼязатися, коротко переговорити
- Let’s touch base tomorrow morning — Зв’яжімося з вами завтра вранці.
- I’ll touch base with you later this afternoon to discuss the project details — Я зв’яжуся з вами пізніше вдень, щоб обговорити деталі проєкту.
On the same page — бути на одній хвилі, поділяти думку, думати однаково
- Before we proceed, let’s make sure we’re all on the same page — Перш ніж ми продовжимо, переконаймося, що ми всі на одні хвилі щодо цього.
- It’s important that we’re on the same page about the project timeline — Важливо, щоб ми були на одній хвилі щодо часових рамок проєкту.
Get the ball rolling — розпочати щось
- Let’s get the ball rolling on this project and start planning the first steps — Почнімо працювати над цим проєктом і планувати перші кроки.
- We need to get the ball rolling on the new marketing campaign — Нам потрібно розпочати нову маркетингову кампанію.
Break the ice — розтопити лід, зняти напругу в розмові
- To break the ice at the start of the meeting, we shared some fun facts — Щоб розтопити лід на початку зустрічі, ми поділилися деякими цікавими фактами.
- She told a funny story to break the ice at the conference — Вона розповіла кумедну історію на конференції, щоб розтопити лід.
Get down to business — перейти до справи
- Let’s get down to business and discuss the budget for this project — Перейдімо до справи й обговоримо бюджет цього проєкту.
- We’ve had enough small talk, now let’s get down to business — Достатньо розмов, перейдімо до справи.
In the loop — бути у курсі, володіти інформацією з певного питання
- I’ll keep you in the loop as soon as we have any updates — Я триматиму вас в курсі, як тільки у нас з’являться якісь оновлення.
- Make sure to keep the team in the loop about the progress of the project — Переконайтеся, що ви тримаєте команду в курсі прогресу проєкту.
Call the shots — ухвалювати рішення, які впливають на ситуацію
- As the CEO, she’s the one who calls the shots in the company — Як генеральний директор, вона та, хто ухвалює рішення в компанії.
- In this project, we need someone who can call the shots and lead the team — У цьому проєкті нам потрібен хтось, хто зможе ухвалювати рішення і вести за собою команду.
A win-win situation — безпрограшна ситуація або результат для обох сторін
- By working together, we can achieve a win-win situation for both companies — Працюючи разом, ми можемо досягти безпрограшної ситуації для обох компаній.
- This partnership is a win-win situation, benefiting both our teams — Це партнерство є безпрограшним, і принесе користь обом нашим командам.
Get the green light — отримати зелене світло, дозвіл
- We’ve finally got the green light to move ahead with the project — Ми нарешті отримали зелене світло, щоб рухатися далі з проєктом.
- Once we get the green light, we can start working on the campaign — Як тільки ми отримаємо зелене світло, ми можемо починати працювати над кампанією.
Back to the drawing board — почати планувати з початку
- Our initial proposal was rejected, so it’s back to the drawing board — Нашу початкову пропозицію відхилили, тож нам доведеться почати з початку.
- If the client doesn’t like the design, we’ll go back to the drawing board — Якщо клієнту не сподобається дизайн, ми почнемо з початку.
Business English — це інструмент, який допомагає ефективно комунікувати з колегами та партнерами.
Якщо ви хочете вивчити більше термінів для цього напрямку мови — записуйтесь на курс «Бізнес-англійська». Там ви навчитесь також вести переговори з міжнародними компаніями, писати ділові листи та розвивати комунікаційні навички.
Wishing you all the best in finding your path to success!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)