Весняні курси англійської!
Подарункові сертифікати від Cambridge.ua
Перший Кембриджський<br>освітній центр Перший Кембриджський<br>освітній центр
Всі курси
Меню
Перевірити свій рівень
Золоті Ворота, вул. Ярославів Вал, 13/2-б

(044) 580 33 00

  • (095) 580 33 00
  • (063) 580 33 00
  • (098) 580 33 00

uk

  • RU
  • UK
Кабінет
  • Англійська дорослим
  • Англійська для роботи
  • Англійська дітям
  • Англійська для підлітків
  • Підготовка до FCE, CAE, CPE
  • Підготовка до IELTS, TOEFL
  • Англійська індивідуально
  • Клуби, ігри, бібліотека
  • Корпоративна англійська
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Про компанію
  • Чому ми
  • Іспити Cambridge English
  • Знижки на навчання
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Контактні дані
Кабінет
Перевірити свій рівень
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Про компанію
  • Чому ми
  • Іспити Cambridge English
  • Знижки на навчання
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Контактні дані

Золоті Ворота, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б

(044) 580 33 00

  • (095) 580 33 00
  • (063) 580 33 00
  • (098) 580 33 00

info@cambridge.ua

  • RU
  • UK
  1. Головна
  2. Блог
  3. Кольори в англійській мові
  • Палітра кольорів
  • Якими прикметниками можна описати кольори?
  • Colour чи color?
  • Кольорові фрази та ідіоми
4

Кольори в англійській мові

  • Катерина Пащенко

    Editor in Chief

czveta-v-anglijskom-yazyke
2.05.2022
4
3 хвилини
  • General English
  • Teenagers
  • Words&Phrases

Так само як і в житті, у повсякденному спілкуванні просто не обійтися без знання кольорової гами. Куди не кинь оком — всюди буяння фарб, особливо зараз, весною, коли природа прокинулась після зимового сну.

Міжнародний дослідницький інститут кольору Pantone навіть оголошує один головний колір року. Такий собі Оскар у світі кольорів. Наприклад, 2022-го вперше Pantone створив новий відтінок, якого не було в каталозі на наступний рік. Тож пропонуємо з’ясувати що ми знаємо про кольори в англійській мові.

Палітра кольорів

Перш за все, існує перелік головних слів для позначення кольорів — їх налічують одинадцять: white, black, red, orange, yellow, green, blue, purple, grey, pink, brown. Однак, відтінків насправді значно більше. Розглянемо деякі з них нижче.

Light shades

Ivory – колір слонової кістки

Beige – бежевий

Peach – персиковий

Grey – сірий

Silver – срібний

Blue shades

Авжеж, традиційно ми звикли, що синій колір англійською буде blue, але як усім відомо, він має немало відтінків. Зокрема англійською вони звучатимуть так:

Cyan – блакитний, світло-блакитний

Turquoise – бірюзовий

Navy blue – темно-синій, морської синій

Azure – небесно-блакитний

Yellow shades

Жовтий колір англійською ми називаємо традиційно yellow. Як щодо відтінків?

Citreous – лимонний

Golden – золотий

Amber – бурштиновий

Canary-yellow/bright-yellow – яскраво-жовтий

Sand – пісочний

Pink shades

Magenta – маджента, фуксія

Salmon – рожево-оранжевий, лососевий

Coral – кораловий

Raspberry – малиновий

Green shades

Green — зелений
Bright green — салатовий
Lime — лаймовий
Olive — оливковий
Viridian — блакитно-зелений

Якими прикметниками можна описати кольори?

Розмір: Size

Huge — величезний

Tiny — крихітний

Small — маленький

Big — великий

Вік: Age

Ancient — древній

Old-fashioned — старомодний

Modern — сучасний

Форма: Shape

Curved — кривий

Broad — широкий

Square — квадратний

Для передачі відтінку кольору: Shades of color

Light — світлий

Dark — темний

Bright — яскравий

Pale – блідий

Pastel – пастельний

Для передачі яскравості: Color brightness

Mat — матовий
Deep — темний, насичений

Dim — тьмяний

Vivid — яскравий

Shocking — дуже яскравий

Virulent — отруйний

Moderate — помірний, спокійний

Glossy — блискучий

Delicate — м'який

100 англійських прикметників, які повинен знати кожен

Тут

Colour чи color?

Традиційно сolor є американським варіантом цього слова “колір”, а ось colour використовують у Британії, Австралії, Нової Зеландії та інших країнах, які ближчі до британського англійської. Такий варіант є більш класичним. Проте і у вимові, і у значенні немає жодних відмінностей. Наприклад, можемо використати його у таких випадках:

  • What’s your favourite colour? — Який ваш улюблений колір? 
  • Mom, you know I hate this colour — Мамо, ти ж знаєш, що я ненавиджу цей колір.
  • No, I can’t choose, because all colour is perception — Ні, я не можу обрати, бо всі кольори — це питання сприйняття.

А ось словом multicoloured різнокольоровий можна описати, наприклад, веселку (rainbow) у прямому чи переносному значенні:

  • She was wearing a rainbow dress — Вона була одягнена в райдужну сукню.
  • They spoke about a rainbow of topics — Вони обговорили різноманіття тем.

Кольорові фрази та ідіоми

Як ми знаємо, ідіоми — це сталі вирази або словосполучення, які слід пояснювати лише цілою фразою, а не перекладаючи кожне слово окремо. Адже таким чином можна отримати абсолютно інше значення. Отож виділимо кілька головних виразів:

  • Paint the town red — повеселитись, “задати жару”

I’m ready to paint the town red with my friends — Я готовий “задати жару” з друзями.

  • Red herring — відволікаючий маневр, хибний слід

She deliberately threw a red herring into the conversation — Вона навмисно кинула відволікаючий маневр у розмову.

  • Feel blue — сумувати, відчувати себе пригніченим

He doesn’t want to end up feeling blue — Він не хоче зрештою почуватися сумним.

  • Have a green thumb — мати здібності до садівництва

You can also purchase gift certificates for someone who has a green thumb — Ви також можете придбати подарункові сертифікати для тих, хто має хист до садівництва.

  • To get the green light — отримати дозвіл на щось

I’m just waiting for the green light to go outside at last — Я просто чекаю на дозвіл вийти на вулицю нарешті.

  • Black sheep — паршива  вівця, біла ворона в сім’ї.

My younger sister is considered a black sheep of the family — Моя молодша сестра вважається білою вороною у сім’ї.

  • A white elephant — щось, що коштувало великих грошей, але не має корисної мети.

My grandfather realised that the old car was difficult to maintain and it was like a white elephant — Мій дідусь зрозумів, що стару машину важко обслуговувати і це немає значної мети.

  • As white as a ghost — блідий, як смерть; лиця немає

His face went as white as a ghost when he saw the burglar in his house — Його обличчя стало білим, як примара, коли він побачив грабіжника у своєму будинку.

  • To tell a white lie — безневинно збрехати, збрехати заради спасіння

Sometimes it is better to tell a white lie than to hurt someone’s feelings — Іноді краще сказати неправду, ніж образити чиїсь почуття.

  • Black eye — синець під оком

That man sported a black eye but, in spite of it, was smiling — У того чоловіка був синець під оком, але незважаючи на це, він усміхався.

  • To be tickled pink — бути дуже задоволеним, радісним

I was tickled pink to be invited for an interview — Я був радий, що мене запросили на співбесіду.

Ще більше ідіом

Читайте тут

Сподіваємось, така підбірка стане для вас у пригоді!
А для того, щоб краще засвоїти тему кольорів — потренуйтесь самостійно у написанні власних речень із новими для вас ідіомами та лексикою. Крім того, для новачків, які тільки починають вивчення англійської, рекомендуємо цей блог.

Практика з First Cambridge Education Centre — ключ до успіху!

4

Залишити коментар Скасувати відповідь

Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)

Читайте також

Pre-Intermediate: що відомо про цей рівень англійської мови

8 хвилин

All we need is happiness! Говоримо про щастя англійською

7 хвилин

Мультфільми англійською за рівнями — добірка для дорослих та дітей

2 хвилини

I’m going to doze off! Як оригінально говорити про сон англійською

6 хвилин

Фразові дієслова в англійській мові: 150+ популярних прикладів, які повинен знати кожен

8 хвилин

ASAP, GOAT й IMHO: розбір скорочень у неформальній англійській мові

7 хвилин

Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б, 1 поверх, офіс 39. Найближча станція метро — Золоті Ворота

@CambridgeUA
наш Telegram канал

Користувачу

  • Мапа сайту
  • Правила центру
  • Договір навчання

Наша школа

  • Про компанію
  • Іспити Cambridge English
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Тест на рівень англійської
  • Блог
  • Новини
  • Чому ми
  • Вакансії
  • Контактні дані

Курси англійської мови Сambridge

  • Всі курси
  • Англійська дорослим
  • Англійська для підлітків
  • Англійська дітям
  • Онлайн-курси
  • Підготовка до FCE, CAE, CPE
  • Англійська для роботи
  • Підготовка до IELTS, TOEFL
  • Корпоративна англійська
  • Клуби, ігри, бібліотека
cambridge-english-qualifications

© 2009–2023 Офіційний підготовчий центр University of Cambridge English Examinations в Україні, ліцензія №52374