☝ Сон займає особливе місце в житті людства. Кожному та кожній знайоме відчуття роздратування через недостатню кількість сну та радість від того, коли нарешті опиняєшся у власному ліжку після виснажливого дня.
Часом нам доводиться повідомляти інших людей про те, що ми хочемо відпочити. Звісно, для цього зазвичай достатньо сказати «Я йду спати». Проте, можливо, ви не хочете здатися грубими своїм друзям, які зайшли у гості. Або, наприклад, перед вами старші члени родини, тож ви поводитесь більш стримано, чи ви навпаки хочете повідомити про своє бажання кумедним способом.
Для таких випадків існують інші варіанти, як повідомити про ваше бажання спати й при цьому уникнути найпопулярнішої фрази. Дізнаємося про це більше!
Фрази для опису короткого сну
Почнемо з простішого: коли ви плануєте не спати ввечері повноцінно, а маєте намір відпочити та подрімати вдень. Для цього будуть слушними такі фрази.
Nap
Nap означає дрімати, тобто це короткий сон на 30 хвилин чи годину. Деякі люди люблять подрімати у другій половині дня. Особливо це притаманно дітям дошкільного віку, адже в їхньому графіку завжди є час на післяобідній сон. Хоча багато хто навпаки не любить такий короткий відпочинок, оскільки він може затягнутися.
- I don't like naps because when I take a nap, it becomes a sleep — Я не люблю дрімати, тому що коли я дрімаю, це стає повноцінним сном.
Get a little shut-eye
Така фраза означає, що ви збираєтеся заплющити очі на деякий час. Власне, як ми вже зрозуміли, на дуже короткий термін.
- We should try to get a little shut-eye, so we're not too exhausted tomorrow — Нам варто спробувати трохи поспати, щоб не бути надто виснаженими завтра.
Catch some zzzs
Означає, що ви йдете спати. У мультфільмах букву «z» часто використовують у бульбашці над головою людини, коли вона спить.
- I'm feeling really tired. I think I'm going to go home and catch some zzzs — Я дуже втомилась. Думаю, я піду додому і трохи відпочину.
- After a long day of work, sometimes all you need to do is catch some zzzs and recharge your batteries — Після довгого робочого дня, іноді все, що тобі потрібно зробити, — це трохи відпочити й набратися сил.
To snooze
To snooze означає недовго спати, тобто дрімати. Такий стан добре всім відомий, коли ми зранку вже прокинулися від звуку будильника, але відкладаємо сигнал ще на 5-10 хвилин.
У цьому проміжку ми дрімаємо, тобто маємо короткочасний легкий сон.
- Grandpa was snoozing in his chair — Дідусь дрімав у своєму кріслі.
Beauty sleep
Це жартівлива назва сну, який потрібен, щоб почуватися здоровим і привабливим. Так можна назвати будь-який додатковий сон, який ви можете собі дозволити, особливо сон до півночі.
- My mother always says that beauty sleep is the secret to looking young and healthy, and I think she's right — Моя мама завжди каже, що гарний сон — це секрет молодості та здоров'я, і я думаю, що вона має рацію.
Як повідомити про бажання лягти спати?
Тепер розглянемо вислови, котрі варто вживати, якщо вже наступив вечір, ви плануєте лягти й солодко спати аж до ранку.
Go to bed
Найпоширеніша фраза, яку ми вживаємо та чуємо від інших. Це дія, що буквально звучить як “зайти в ліжко”, але має на увазі збиратися спати, лягати спати.
- I usually go to bed at 10:00 p.m. — Зазвичай я лягаю спати о десятій вечора.
Turn in
Якщо ви вже налаштуватися на сон, то можете сказати, що готові to turn in на ніч.
- After a long day of hiking, we were all exhausted and ready to turn in for the night — Після довгого дня походу ми всі були виснажені та готові до ночівлі.
To hit the hay/to hit the sack
Обидві фрази означають спробу заснути, але їх доречно використовувати у неформальному спілкуванні.
Історично склалося так, що сіно використовували, щоб набивати речі, на яких люди спали, тому нині є такий вислів «бити тілом по сіну». Теж саме у випадку з «вдарити в мішок». Мається на увазі мішок, наповнений чимось м’яким для сну.
- It’s getting late, so I think I’m going to hit the hay soon — Вже пізно, тому думаю, що скоро піду спати.
Звісно, фразу «Я йду спати» можна замінити ще дуже багатьма варіантами, які передадуть цю саму думку, тож можете занотувати ще кілька прикладів.
- I’m signing off.
- I’m going to crash.
- I’m taking my leave.
- I’m calling it a night.
- I’m going to doze off.
- I’m going to slumber.
- I’m going to conk out.
- I’m going night-night.
- I’m going to drift away.
- I’m going to beddy-bye.
- I’m going to dreamland.
- I’m going to tuck myself in.
- I’m going to get some shuteye.
- I’m going to lay my head down.
- I’m going to cuddle up under the covers.
І ще деякі цікаві варіанти для урізноманітнення вашого словникового запасу.
- Stretch out.
- Hit the shucks.
- About to retire.
- Time to shut my eyes.
- Time for forty winks.
- Bunk for the night.
- Off to the land of nod.
- Going up the wooden hill.
- Time to head off to la-la land.
- I think it’s time to call it a day.
Ще 10 слів і виразів для розмови про сон англійською
Fall asleep
Фраза означає процес закривання очей і переходу від «неспання» до «сну», тобто момент засинання.
- I am so tired I could fall asleep right now — Я така втомлена, що можу заснути просто зараз.
- It takes me a long time to fall asleep — Мені потрібно багато часу, щоб заснути.
Can’t get a wink of sleep
Цей вислів вказує на те, що ви взагалі не можете спати, не спали.
- I didn’t get a wink of sleep on the aeroplane — Я взагалі не міг спати в літаку.
Light sleeper
Таку фразу доречно вжити щодо людини, яку легко розбудити, тобто яка спить дуже чутко.
- If you’re a light sleeper, request a quiet room overlooking the interior courtyard — Якщо ви чутко спите, попросіть тиху кімнату з видом на внутрішній двір.
Out like a light
Після напруженого дня або недосипання попередньої ночі ви хутко заснете, буквально відключитеся.
То ж ідіома «Out like a light» говорить про те, що це станеться дуже швидко, як тільки погасне світло, якщо натиснути на вимикач.
- I just tucked her in, and she is out like a light — Я вклала її в ліжко й вона відразу відключилася.
Stay up
Фраза означає, що ви не спите допізна.
- I stayed up until 2 a.m. to watch my favourite film — Я не спав до 2:00, щоб подивитися свій улюблений фільм.
- We like to stay up late on the weekends — Ми любимо пізно лягати спати на вихідних.
Wide-awake
Можна використовувати такий вираз на позначення того, хто не спить, залишається бадьорим упродовж ночі.
- We were wide-awake all night — Ми не спали всю ніч.
Sleep like a log
Вислів означає спати дуже добре й міцно. Українською мовою таку фразу можемо перекласти «спати як убитий», що побутує у нашому мовленні.
- I was so exhausted I slept like a log last night — Я була настільки виснажена, що спала як убита минулої ночі.
To oversleep
Означає проспати, тобто спати в той момент, в який ви вже мали прокинутися.
Наприклад, якщо ваш будильник встановлений на 7 годину ранку, а ви прокинулися о 8 ранку, то ви проспали.
Ми також можемо використовувати це слово, коли хтось спить занадто багато; більше, ніж потрібно організму. Наприклад, в середньому людині потрібно 6-9 годин сну. Якщо ваш друг спить 12 годин, то можна сказати, що це занадто багато. Однак, авжеж все індивідуально😉
- I overslept this morning and was late to university — Сьогодні вранці я проспав і запізнився до університету.
- Be careful not to oversleep. We have meeting at 9 a.m. — Не проспи. У нас зустріч о 9 ранку.
Sleep late or sleep in
Ці фрази означають не прокидатися рано, спати довше.
- I like to sleep late on the weekend — Я люблю спати допізна на вихідних.
- I’m off tomorrow, so I think I’ll sleep in — У мене завтра вихідний, тому я думаю, що спатиму довше.
Nightmare
Nightmare перекладається як кошмар і означає поганий або страшний сон. Кошмари сняться і дітям, і дорослим.
- I had a terrible nightmare last night — Мені наснився жахливий кошмар минулої ночі.
Існує чимало різних варіантів анонсувати свій відхід до сну, крім прямолінійної фрази «I’m going to bed». Переконані, що після прочитання нашого блогу ви можете обрати іншу фразу, яка внесе оригінальність у ваш лексикон.
Якщо ви хочете бути впевненим співрозмовником, то долучайтеся у Першому Кембриджському центрі є можливість вивчення розмовної англійської.
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)