З усіх частин ЗНО англійської — письмова вважається найскладнішою. У цій статті ми розберемося, чому це так і як отримати найвищий бал на іспиті з англійської за письмову частину.
“Написати листа другу”. Здавалося б, що може бути простіше? Проте часто під такою назвою може ховатися есе, огляд review чи звіт про щось, тому потрібно уважно читати завдання.
Щодо обсягу, то в учнів звичайних шкіл, які здають на рівень В1 стандарт , потрібно не менше 100 слів, а от учнів спеціалізованих рівень В2 англійських шкіл — від 150. Загальна кількість балів дорівнює 14.
Критерії оцінювання
Ключ до успіху лежить в уважному прочитанні критеріїв оцінювання письмового завдання. Не полінуйтеся і ретельно ознайомтесь з ними.
Смислове наповнення
Смислове наповнення критерії оцінювання а1, а2, а3 — це відповіді на питання, що поставлені у завданні. Традиційно, їх нараховують три, і всі вони представлені списком. Однак, іноді ці три пункти нечітко виділені, а перераховані через кому в описі завдання.
- За кожну відповідь можна отримати від 0 до 2 балів. Зазвичай 0 ставлять, коли неможливо зрозуміти зміст речення. Отже, писати треба зрозуміло і це не тільки про почерк .
- Врахуйте, що при відповіді на запитання одним простим реченням, без деталей та уточнень, можна отримати лише 1 бал. Отже, потрібно максимально чітко та розгорнуто відповідати на запитання у завданні.
- Можна отримати 6 балів, навіть допустивши граматичні або лексичні помилки, але за умови, що відповіді на всі три пункти повні та змістовні.
Наявність трьох завдань (пунктів) значно спрощує процес, оскільки план листа вже є, його вигадувати не треба.
- Крім того, якщо ви наводите якісь назви, то вони повинні відповідати місцю, вказаному в завданні. Наприклад, не можна сказати, що в Лондоні ви гуляли Центральним парком, адже він у Нью-Йорку.
Логіка та зв’язність тексту
Логічний виклад та звʼязність тексту критерій оцінювання b1 , а також відповідність критерій оцінювання b2 письмового завдання заданому формату — структура твору, а саме:
- сполучні слова та конструкції,
- стиль,
- формат,
- кількість абзаців,
- логічність оповідання.
Отримати можна від 0 до 2 балів за кожен критерій b1 і b2 . Якщо не дотримуватися формату листа відсутнє звернення, що відкриває фразу, фразу, що закриває, прощання , то за таку роботу виставляється 1 бал за критерієм b1. Якщо написати менше ніж два абзаци, то за b2 також буде 1 бал. Якщо неправильно використати linkers також знижується оцінка.
Використання лексики
Тут оцінюється, наскільки правильно вживаються слова, чи правильно вони написані, чи відповідає їх значення тому, як вони вжиті. Наприклад, не слід вживати realise у значенні “виконати, реалізувати”, адже з англійської це слово перекладається як “розуміти”.
Оцінювання: від 0 до 2 балів. За цей критерій можна отримати два бали, якщо не допущено більше ніж три лексичні помилки, і якщо вони не впливають на розуміння тексту.
Використання граматики
За власне граматику можна отримати лише 2 бали із 14. Проте, це все одно досить важлива частина, адже якщо текст незрозуміло написаний, дотримання перших трьох пунктів не допоможе, і весь лист отримає 0 балів.
Максимальні 2 бали можна отримати, допустивши не більше ніж вісім помилок, за умови, що вони не впливають на розуміння тексту.
Якщо екзаменований отримує 0 балів за критерій а — Змістове наповнення, то вся робота оцінюється в 0 балів.
Те саме трапляється, якщо учень отримує 0 балів за критерій с — Використання лексики чи критерій d — Використання граматики.
Якщо учень не приступив до виконання завдання, то вся робота також оцінюється у 0 балів.
Структура тексту
Як написати змістовний та звʼязний текст? Розберемо на прикладі!
Task:
You have just returned from Britain where you attended lessons at Summerhill Language School. The school arranged for you to stay with a local couple you hadn’t met before your visit. Write a letter to your host family. First thank them for having hosted you and describe:
- what family traditions you liked and why,
- what local food you enjoyed and why,
- what events or activities impressed you most.
Write a letter of at least 100 words. Do not write your own name, any dates, addresses or other personal information. Start your letter in an appropriate way.
Що розглядатиметься як критерій а1–3? Звісно ж, список з трьох пунктів. Проте, зверніть увагу, є ще завдання вище: First thank them for having hosted you. Якщо забути про це, можна отримати нижчий бал.
У самих пунктах теж є каверза: треба не просто перерахувати, що сподобалося, а ще й пояснити, чому. Тобто ви пишете:
I liked our evening family meals a lot. They gave me deep feeling of home and love.
Якщо залишити лише перше речення, це буде відповіддю лише на першу частину питання, а на другу — ні. Відповідно, отримаєте лише 1 бал.
Тепер щодо структури. Оскільки це лист, то й формат має бути, як у листі. Ми пишемо сім’ї, що приймає, тому використовуємо звернення “Dear Mr and Mrs Smith”, ніяких “привіт”. І прощання — трохи формальніше, ніж з другом. Наприклад, “Best regards“.
Крім того, повинні бути фрази, що відкривають і закривають основну частину. Наприклад, фраза, що відкриває, може бути такою:
Thank you for hosting me these past several weeks. It’s been wonderful time and I am extremely happy to get to know you. (Враховуйте час, оскільки в завданні літня школа, то про місяці не можна говорити, кілька тижнів звучатимуть переконливіше).
А та фраза, що закриває основну частину, є такою:
Once again I am grateful for the time we’ve spent together. I will never forget it and hope that one day I will be able to host you in my country.
Між цими фразами ви пишете власне відповіді на пункти із завдання. Не забувайте, що кожен пункт починається з нового абзацу, як і вступна, так і завершальна частини листа.
На що потрібно звернути увагу у відкриваючих та закриваючих фразах? Вони повинні логічно вписуватися в загальний зміст твору, а також складатися з більш ніж одного речення.
Наприкінці листа, після прощання, ім’я краще поставити не своє, але й не англійське, адже за змістом завдання ви не з англомовної країни.
Лексика та граматика
Щодо лексики та граматики, на ЗНО діє принцип: чим простіше, тим краще. Тобто краще писати простими словами та фразами, якщо ви можете написати їх без помилок, ніж писати щось красиве та складне, але з помилками. Тут діє принцип: важливіше правильність, аніж різноманітність.
Погляньте на помилки з яких розділів граматики вас можуть серйозно покарати:
- часи (особливо — після he/she/it);
- вживання герундія чи інфінітиву;
- модальні дієслова;
- порядок слів у реченні;
- вживання незліченних іменників (наприклад, advice).
Не такими грубими вважаються помилки:
- артиклі;
- прийменники;
- орфографія (spelling);
- порівняння прикметників.
Отже, відповіддю питанням “Що потрібно повторити перед письмовою частиною ЗНО?” будуть пункти із двох списків вище.
Тепер ще кілька слів про сполучні фрази й конструкції linking phrases and linkers . Важливо пам’ятати, що абзац потрібно починати з таких “лінкерів”, щоб зробити розповідь більш логічною та зв’язною. Які бувають лінкери?
Доповнення: in addition, additionally, also, moreover, furthermore.
Протиставлення: in contrast, on the other hand, however.
Перелічування: firstly, secondly, then, one more point I want to mention.
Підсумовування: In conclusion, Finally, To sum up — але ці лінкери нам якраз і не потрібні, тому що в листі замість них використовуємо фразу, що закриває основну частину.
Зверніть увагу:
- Якщо ви впевнені, що можете правильно виправити свої помилки з граматики та структури, то залиште собі час і виправте їх.
- Якщо не впевнені, то перевірте лише описки (пропущені літери, I, чиєсь ім’я чи географічна назва з маленької літери).
- Обов’язково переконайтеся, що ви відповіли на всі пункти із завдання, а також зміст написаного вами відповідає завданню.
Насамкінець хотілося б додати, що на пробному ЗНО письмова частина не перевіряється і не оцінюється. Тому суворо дотримуйтесь рекомендацій і тренуйтеся писати листи, не забуваючи про критерії оцінювання.
Якщо письмова частина іспиту — не ваш коник, то, можливо, заздалегідь підготовлені фрази для початку листа та його завершення можуть трохи полегшити підготовку.
Коментарі
Sorry. It is very strange to read this article in russian.
The article is written in Ukrainian, but it also has a Russian translation. You can choose the language)
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)