Британська королівська родина регулярно опиняється під прицілами камер, поглядів та пліток. Зокрема принц Гаррі завжди виділявся бунтарською натурою і часто лоскотав нерви своїм близьким. Не припиняє він вражати й сьогодні!
Відколи подружжя Гаррі та Меган відійшло від королівських обов’язків та переїхало до Америки, поступово почали відкриватися приховані таємниці життя у родині монархів. Спочатку вони дали скандальне інтервʼю Опрі Вінфрі, згодом Netflix випустив документальний серіал про пару, а на початку 2023 року принц презентував власні відверті мемуари. Книга “Spare” сколихнула світ — її обговорюють всі, кому не лінь.
Перший тираж книги англійською мовою становить понад 1,4 мільйона копій, який вже стрімко розійшовся книгарнями. На понад 400 сторінках оповіді Гаррі розкриває свій погляд на королівське життя, описує численні одкровення про брата та непорозуміння з батьком Чарльзом ІІІ.
Тож перед тим, як ви доєднаєтеся до обговорення книги, розглянемо декілька цікавих фактів про неї, важливі цитати англійською та події за лаштунками “глянцевого” життя королівської родини.
Звідки пішла назва книги?
Вибір назви “Spare” пояснюється старою приказкою, яка існує у королівських та аристократичних колах: перший син є спадкоємцем титулів, влади та багатства, а другий — “запасний”, на випадок, якщо щось трапиться з первістком.
Spare — запасний
Невдоволення Гаррі тим, що він “запасний”, є об’єднавчою тезою його книги: у розділах про дитинство, навчання у школі, його королівське життя, кар’єру у британській армії, стосунки з батьками та братом, знайомство з Меган, весілля та подружнє життя.
На початку мемуарів Гаррі розповідає епізод про те, що король Чарльз ІІІ, його батько, після народження другого сина сказав принцесі Діані: “Чудово! Ти дала мені спадкоємця і “запасного” — мою роботу зроблено”.
Фото: Facebook Meghan, Duchess of Sussex
Як виникла ідея написати мемуари?
Думки про те, щоб написати власні мемуари зʼявилися у принца, коли той прямував до Великої Британії на похорон свого дідуся у квітні 2021 року. На той момент Гаррі з Меган уже переїхали до Каліфорнії. Він усвідомив, що ні батько, ні брат насправді не розуміли, чому вони з дружиною ухвалили рішення про відмову від титулу та переїзд, тому книга з детальними спогадами мала б прояснити ситуацію.
Цитати з автобіографії принца
1. Гаррі описує згадку про те, як сидів на ювілейному заході зі своєю бабусею, хотів її обійняти, але не міг цього зробити за жодних обставин, оскільки такий вчинок міг бути санкціонованим.
I wanted to hug her, though of course I didn’t — Я хотів її обійняти, але, звичайно, не зробив цього.
2. Принц відверто розповідає про момент, коли дізнався про смерть мами, принцеси Діани. Наступного ранку після того, як трапилася автокатастрофа у Парижі, батько розбудив сина та розповів, що саме трапилося.
He sat down on the edge of the bed. He put a hand on my knee. “Darling boy, Mummy’s been in a car crash” — Він сів на край ліжка. Поклав руку на моє коліно. “Любий хлопчику, мама потрапила в автокатастрофу”.
3. Не обійшлося у книзі без згадки про Каміллу, нову дружину Чарльза ІІІ. Гаррі пригадує, як вони з Вільямом приймали жінку і добре до неї ставилися, але просили батька не одружуватися.
When he asked, Willy and I promised Pa that we’d welcome Camilla into the family. The only thing we asked in return was that he not marry her — Коли нас запитали, ми з Віллі пообіцяли татові, що приймемо Каміллу в сім’ю. Єдине, що ми просили у відповідь — це, щоб він не одружувався з нею.
4. У своїй автобіографії принц Гаррі розповів чимало пікантних деталей з його інтимного життя. Однією з них стала історія про втрату цноти у 17 років з невідомою літньою жінкою.
An older woman who liked macho horses treated me like a young stallion — Літня жінка, якій подобалися мачо, поводилася зі мною, як з молодим жеребцем.
5. Також серед усіх подробиць Гаррі описав ситуацію, коли уполював свого першого оленя. Мисливський провідник принца наказав йому стати на коліна перед тушею та заштовхнув його голову у здобич. Такий моторошний ритуал назавжди залишився у спогадах Гаррі.
After a minute I couldn’t smell anything, because I couldn’t breathe. My nose and mouth were full of blood, guts, and a deep, upsetting warmth — Через хвилину я нічого не відчував, бо не міг дихати. Мій ніс і рот були наповнені кров’ю, кишками та глибоким, неприємним теплом.
6. Серед мемуарів Гаррі досить багато приємних спогадів. Наприклад, у розділі книги під назвою «She is the captain of my soul» принц пише про момент, коли він вперше побачив Меган — на сторінці друга в Instagram.
I got all that from her face. Her luminous, angelic face — Усе це я зрозумів по її обличчю. Її світлому, ангельському обличчю.
7. Також у книзі Гаррі описує чим закінчилося четверте побачення з Меган: вона захворіла, а принц проявив турботу про дівчину, розтер їй спину і поклав спати. Тоді він вперше подумав, що це справжнє кохання.
That’s love, I thought, though I managed to keep the words inside — Це кохання — подумав я, хоча мені вдалося зберегти слова в собі.
8. Ще одна романтична історія, що трапилася під час поїздки до Шотландії разом з Меган, знайшла місце на сторінках книги. Коли пара була на пляжі, то побачила там кількох тюленів. Гаррі підбіг до краю води та заспівав тваринам серенади, проте відповіді не почув. А ось як тільки до пісні приєдналася Меган, тварини видали звуки у відповідь.
She really is magic, I thought. Even the seals know it — Вона справді чарівниця, подумав я. Навіть тюлені це знають.
9. Принц Гаррі також пригадав про свої стосунки з дівчатами до Меган. Наприклад, після розриву із Челсі Деві, зізнається, було складно бачити її серед гостей на весіллі Вільяма та Кейт. Він визнав, що відчував тоді ревнощі, тож сказав про це Челсі. На думку Гаррі, лише час міг допомогти вгамувати його почуття.
Time, as the doctor predicted, would fix my todger. When would it work its magic on my heart? — Час, як передбачив лікар, вгамує мого пеніса. А коли ця магія трапиться із моїм серцем?
10. Одним із найбільш обговорюваних епізодів у книзі стала бійка між братами, Вільямом та Гаррі. Про це неодноразово писали відомі світові таблоїди. Гаррі у деталях описав поведінку брата, якої не очікував від нього.
He grabbed me by the collar, ripping my necklace, and he knocked me to the floor. I landed on the dog’s bowl, which cracked under my back, the pieces cutting into me. I lay there for a moment, dazed, then got to my feet and told him to get out — Він схопив мене за комір, зірвав намисто, і повалив на підлогу. Я приземлився на собачу миску, яка тріснула під моєю спиною і частини врізалися у мене. Якусь мить я полежав ошелешений, а потім підвівся і сказав йому вийти.
11. Про одне зі своїх перших побачень із колишньою дівчиною Кресідою Бонас, з якою його познайомила двоюрідна сестра принцеса Євгенія, Гаррі теж не забув розповісти. Він підвіз її додому і вирішив, що час поцілуватись, але зробив це дуже невміло і кумедно. З плином часу Гаррі з посмішкою розповідає про цю ситуацію.
I could take out a cactus from three miles away with a Hellfire missile but I couldn’t quite find her lips — Я міг би знищити кактус на відстані трьох миль за допомогою ракети Hellfire, але тоді я не міг знайти її губи.
12. Наприкінці книги Гаррі детально описує один інтимний момент із Меган. Після народження доньки Лілібет вона сказала про те, що ніколи раніше не була закохана у нього так сильно, як тоді. Гаррі розповів, що Меган занотувала деякі думки у свій щоденник і поділилася ними з чоловіком. Меган називає його “своїм коханням” і “не запасним”.
I read them as a citation, a remembrance, a proclamation. I read them as a decree! — Я читаю їх як цитату, спогад, проголошення. Читаю їх як наказ!
Фото: Facebook Meghan, Duchess of Sussex
Love story Гаррі та Меган у серіалі від Netflix
Гаррі познайомився з Меган у 2016 році. Через два роки вони одружилися у Віндзорському замку. Отримавши титули герцога і герцогині Сассекських, пара почала жити як члени королівської сім’ї. Зрештою, у 2020-у вони відмовилися від звань, переїхавши спочатку до Канади, а згодом до Каліфорнії.
Розрив звʼязків пари із королівською родиною був предметом головних обговорень у пресі, а відоме інтерв’ю з Опрою Вінфрі у 2021 році пролило світло на темні плями від Гаррі та Меган про деталі їхнього життя у ролі герцогів.
Неочікуваним продовженням відвертості пари став документальний серіал “Гаррі та Меган” від Netflix, який складається з 6 епізодів. У них йдеться про всі етапи особистого життя подружжя: від зародження стосунків до переїзду до іншої країни. Режисеркою серіалу стала номінантка на “Оскар” Ліз Ґарбус, а сюжет доповнили інтерв’ю з Гаррі та Меган, а також близькими пари.
Спробуйте подивитися в оригіналі, аби потренувати свою англійську мову і поповнити її новою лексикою про королівські звичаї та родинні стосунки.
Лексика для рецензії на книгу
- Britain's Royal Family — королівська сімʼя Великої Британії;
- thoughts on the death of his mother — думки про смерть матері;
- relationship with the press — стосунки з пресою;
- memoir contains many personal stories — мемуари містять багато особистих історій;
- royal person — королівська особа;
- bestseller worldwide — бестселер в усьому світі;
- leading bookstores — провідні книжкові магазини;
- biggest pre-order for a decade — найбільше попереднє замовлення за десятиліття;
- controversial book — суперечлива книга;
- moved to the USA — переїхали до США;
- gave up his official royal duties — відмовився від своїх офіційних королівських обов'язків;
- true feelings — справжні почуття;
- royal duties — королівські обов'язки.
За напруженими стосунками між Гаррі та Меган та королівською родиною стежить увесь світ. Спадає на думку, що ми вже дізналися про всі таємниці, які приховували монархи, проте книга принца Гаррі здивувала прихильників новими фактами. Хочеться пильно спостерігати за продовженням цієї історії. Тож to be continued…
Коментарі
Дякую за статтю! Маю питання: а хіба older woman – це обов’язково літня жінка, а не просто старша?
Анастасія, дякуємо за увагу до нашого блогу ❤️ Словосполучення “older woman” можна перекладати також як старша жінка.
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)