Їх часто плутають, використовують з помилками або вважають синонімами. Each, every та all часто застосовують для опису груп або множин. І це ледь не найголовніша особливість, яка поєднує ці три слова.
Насправді ж, all, each та every різні за сенсом, вживаються в різних контекстах, а ще — мають відмінності у поєднанні з іншими частинами мови.
Нумо розбиратися разом!
Each: що означає та з чим вживається?
Слово «each» перекладається як «кожен». Воно може бути визначником determiner або займенником pronoun залежно від речення.
Each використовують для позначення окремих предметів або людей у групі, більшій за дві особи.
Особливість у тому, що each підкреслює індивідуальний підхід до кожного елементу з групи.
Якщо простіше — група в цілому не розглядається, головне — кожна одиниця цієї групи.
Тож each наголошує: кожен елемент має власну характеристику, вартує уваги та здійснює дію в реченні.
There were four rooms, each with a magnificent view of the garden.
Як використовувати «each»?
- Each + злічуваний іменник в однині
- Each child chose their favourite song — Кожен з дітей обрав свою улюблену пісню.
- Each employee has their own desk — У кожного працівника є свій стіл.
- Each + «one»
«One» можна використовувати замість злічуваного іменника в однині, якщо він уже згадувався.
Наприклад:
The artist presented several paintings, and each one was a masterpiece — Художник представив кілька картин, і кожна з них була шедевром.
- Each + займенники та присвійні слова
Ми використовуємо each із займенниками множини та присвійними словами, особливо коли не хочемо казати he/she, women/men, і.т.п.:
- Each person who joins the gym gets a free bag and they get a pass to bring a friend for a free visit — Кожен відвідувач тренажерного залу отримує безкоштовну сумку та перепустку на безкоштовне відвідування для друга.
- Each member of the community should take pride in their local environment — Кожен представник громади повинен пишатися своїм місцевим довкіллям.
- Ще один варіант використання еach — це поєднання слова з прислівником of
Зазвичай таку конструкцію використовують для порівняння предметів одного виду чи категорії. До прикладу:
- Each of the cars in this lineup has its own set of features and benefits — Кожен з автомобілів цієї лінійки має свій набір особливостей і переваг.
- We tasted each of the cakes, and they all had distinct flavors — Ми скуштували кожен з тортів, й всі вони мали різні смаки.
Є декілька правил, які допоможуть вам не наробити помилок при використанні «each of».
— Each of можна вживати перед іншими визначниками або перед us, you та them:
They were trying to decide where to go on holiday but the problem was that each of them wanted to go to different places.
— Each of обовʼязково поєднується з іменником у множині. Однак, після іменника слід використовувати дієслово в однині.
Each of the horses has won major international races.
Досліджуємо every — як його використовувати
Every кожен має декілька значень. Це слово можна використовувати, щоб:
- підкреслити подібність групи,
- описати регулярні природні явища,
- розповісти про дії, які повторюються,
- описати місцевість або простір.
Тепер розглянемо декілька основних правил та прикладів вживання «every»:
1. Every + іменник в однині
В такому випадку every використовується для того, щоб позначити кожен елемент або представника з певної групи.
- Every child needs love — Кожна дитина потребує любові.
- Every car has its own price — У кожної машини є своя ціна.
Або ж такий варіант підійде, якщо головна задача — закцентувати на регулярності.
Наприклад:
- He goes jogging every Sunday — Щонеділі він ходить на пробіжку.
2. Every + число + іменник у множині
Ця конструкція знаходиться у випадках, коли треба розповісти про періоди часу або події, які відбуваються через певні проміжки часу.
- You need to take a break every two hours — Кожні дві години потрібно робити перерву.
3. Every + one + of + займенник
Якщо потрібно звернути увагу на кожен елемент предмет, людину певної групи, використовуйте цю схему.
- Every one of us has a unique talent — Кожен з нас має унікальний талант.
- We are convinced that every one of these solutions can solve the problem — Ми переконані, що кожне з цих рішень може вирішити проблему.
4. Every + other + іменник
Зазвичай використовується для позначення регулярної послідовності, в якій елементи або події пропускаються.
- I read this newspaper every other Sunday — Я читаю газету кожну другу неділю. тобто в одну неділю я читаю газету, в іншу — ні, та ця схема повторюється регулярно
Не плутайте every з all!
Every говорить про те, що предмет або людина з групи — частина цілого, тоді як all розглядає групу в цілому, не фокусуючись на її учасниках.
All: особливості застосування
All в англійській мові вказує на весь обсяг чого-небудь або на всіх представників групи. Авжеж, вам відомо, що all означає «кожен», «всі» або «ціле».
Слово «all» може бути у реченні визначником, займенником та прислівником. Розглянемо ці випадки:
— All as a determiner визначник
Ми найчастіше використовуємо all саме як визначник. В такому випадку all вказує на всіх, без винятку. Після нього у реченні може стояти злічуваний або незлічуваний іменник:
- All the students in the class passed the exam — Всі студенти класу склали іспит.
- All information about the new product is confidential — Вся інформація про новий продукт є конфіденційною.
— All as a pronoun займенник
Коли слово «all» виступає займенником, воно підміняє іменники. У такому випадку all позначає всіх учасників ситуації, а з контексту можна зрозуміти, про кого йдеться.
- I bought some chocolates and she ate them all — Я купила кілька цукерок, і вона з'їла їх усі.
- We had many tasks to complete, but we finished them all — У нас було багато завдань, але ми їх виконали.
— All as an adverb прислівник
Тут all вживається у значенні «цілком» та «повністю».
- He worked all day to complete the project — Він працював цілий день, щоб завершити проєкт.
- The students are all here now. We can start — Всі студенти вже тут. Можемо починати.
Не можемо проігнорувати ще декілька важливих граматичних правил:
- Якщо вам треба використати all із займенниками, існують такі варіанти: займенник + all або all of + займенник.
I used to have three pens but I’ve lost them or … but I’ve lost all of them all — У мене було три ручки, але я їх усі загубив.
Важливо! У коротких відповідях використовуємо тільки all of + займенник.
Зазначимо:
- all of ставимо перед us, them, whom, which та іншими;
- all або all of використовуємо з this, that, these, those.
- Коли «all» стосується всього типу людей або речей, ми не використовуємо «the».
✅ All children love stories.
❌ All the children love stories.
- Зазвичай ми не говоримо «all people», а «everybody» або «everyone»:
✅ Everyone wants to achieve their personal goals in life.
❌ All people want to achieve …
- Перед незлічуваними іменниками використовуємо all.
✅ All junk food is bad for you.
❌ All of junk food is bad for you.
При використанні «all» важливо пам’ятати про контекст та особливості інших слів у реченні. Наприклад, «all the time» означає «завжди», тоді як «all time» може бути частиною фрази як «the best player of all time». найкращий гравець усіх часів
Як не заплутатись між «each», «every» та «all»?
У чому різниця між «each» та «every»?
Each фокусується на окремих речах у межах групи з двох або більше предметів, тоді як every описує групу з трьох або більше предметів загально. колективно
Розгляньмо приклади:
- She had a small tattoo on each wrist вказує на наявність невеликого татуювання на обох зап'ястях — У неї було маленьке татуювання на кожному зап’ясті.
- She wore a ring on every finger вказує на те, що каблучка є на кожному пальці, тож жоден палець не залишається поза увагою — Вона носить обручки на кожному пальці.
Як не помилитися у виборі між «every» і «all»?
Завдяки all у реченні ви фокусуєтеся на групі, тоді як every — зосереджено на окремих особах у цій групі.
Наприклад:
- All students receive a certificate.
- Every student receives a certificate.
Обидва речення граматично правильні, але мають дещо різні сенси:
Перше речення означає, що отримання сертифікату є колективним досвідом для групи студентів. Воно підкреслює групу як єдине ціле.
Друге речення підкреслює індивідуальний досвід. Кожен студент, що розглядається окремо, отримує сертифікат.
Ми можемо використовувати all з незліченними іменниками та з дієсловом у формі однини, тоді як every — ні.
- I like all music. (❌ every music)
- Place all luggage on the counter. (❌ every luggage)
- All information is seen on the poster. (❌ every information)
Порівняльна таблиця: each, every та all
Ну що, підсумуємо? Аби вам було зручніше запам’ятовувати головні відмінності між each every all, пропонуємо роздивитись табличку.
Критерій | Each | Every | All |
---|---|---|---|
Транскрипція | /iːtʃ/ | /ˈevri/ | /ɔːl/ |
Переклад | Кожний | Кожний | Всі |
Значення | Індивідуальна увага до кожного елемента з групи. | Загальна характеристика без винятків. | Звернення до всієї групи або об’єму. Підкреслює ідею цілісності. |
Місце в реченні | Може бути розміщений як перед, так і після іменника. | Завжди тільки перед іменником. | All зазвичай вживається перед іменником, а all of — перед займенниками та іменниками з артиклями. |
Використання | — з іменниками в однині: each student;
— можна використовувати перед числами: each of the three books; — для інтервалів часу: each day, each year; — з вказівними займенниками: each of them/these; — після іменника: The books each cost $5. |
— з іменниками в однині: every student;
— для регулярних проміжків часу: every day, every year; — використовується перед числами або коли кількість об’єктів відома або обмежена. |
— з іменниками у множині: all students;
— можна використовувати перед числами: all three books; — рідше застосовується з часом, але: all day; — з вказівними займенниками: all of them/these; — з іменниками після «of the»: all of the cake. |
Приклади |
|
|
|
Так, опанування граматичних тем потребують часу та якісних навчальних матеріалів. А головне — практики. Нові знання швидко забуваються, особливо, якщо не застосовувати їх у житті. Тому курси розмовної англійської мови — чудове рішення! Тож, поєднуйте опанування граматики з живим спілкуванням і отримайте задоволення від результату.
До речі, якщо у вас досі залишились питання щодо each every all, або є інша тема в англійській, в якій вам не вдається розібратися — пишіть нам в коментарях. А ще слідкуйте за оновленнями блогу!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)