English Preparation Centre

Ліцензія UAPC0121

Ярославів Вал, 13/2-б
  Золоті Ворота
info@cambridge.ua

(044) 580 33 00

(095) 580 33 00

(063) 580 33 00

(098) 580 33 00

Послуги

×

callback-phone-icon

Зворотній дзвінок

  • Ім'я та прізвище
  • Телефон

Даю згоду на обробку моїх персональних даних з метою визначення рівня англійської мови та надання інших освітніх послуг

confirm

Дякуємо!

Наш менеджер звяжеться з вами.

26.12.2016

Важливі для успіху слова

У кожній мові є свої тонкощі. Наприклад, після ретельного вивчення мови на курсах англійської на одному рівні, можна перейти на наступний – і відкрити ще більше тонкощів, які слід враховувати. Деякі з подібних тонкощів можуть безпосередньо впливати на ваш успіх.

Принаймні, так вважає професор Бернард Рот, засновник та директор школи дизайну Hasso Plattner Institute of Design при Стенфордському університеті. Він написав книгу під назвою «Звичка досягати», у якій зібрав свої спостереження за успішними людьми та їх звичками. Виявилося, що навіть деякі вирази можуть підтримувати вас на шляху до цілей. І подібними виразами можуть бути звичайні висловлювання, головне – звернути увагу на настуні деталі та зробити відповідні перестановки.

  1. But слід замінити на and. Дуже часто на нашому шляху до мети виникають перешкоди, які здаються нам нездоланими і змальовують наші можливості у похмурих тонах. Подібна перестановка все змінює. Наприклад, можна сказати «I’d like to dance, but I’m a bit shy». Конфлікт очевидний, але з ним можна впоратися, якщо сказати «I’d like to dance, and I’m a bit shy». Це вже відкриває можливості подолання перешкод, тоді як «but» буцімто закриває питання на відмові від дії.
  2. Have to можна замінити на want to. Звісно, далеко не все, що нам необхідно зробити, ми хочемо робити. Проте ці необхідні завдання зазвичай ведуть нас до наших цілей, тому, якщо по-хорошому, то ми маємо прагнути їх подолати. Якщо «have to» надає будь-якому виразу відтінку безпорадності, то «want to» скоріш вказує на те, що все під контролем, а це дає більше впевненості у собі.
  3. Точно так же слід замінити can’t на won’t, і причини будуть ті ж самі: зробивши подібну заміну, можна зрозуміти, що ситуація – це не фізична неспроможність що-небудь зробити, а вибір на даний відрізок часу. «I can’t swim» і «I won’t swim» мають зовсім різні тлумачення.
  4. Ще складніша заміна – «I’m afraid to» на «I’d  like to». Перше – це найбільш блокуючий вираз, який тільки можна собі уявити: ми просто констатуємо наявність певного страху, і цим виправдовуємо відсутність кроків до власних цілей. Наприклад, «I’m afraid to ask for a raise» залишає мало варіантів вирішення проблеми. Але якщо сконцентруватися на самому бажанні, виходить «I’d like to ask for a raise» – і залишається лише придумати, як це реалізувати всупереч власному страху.
  5. Help легко замінюється на assist, при цьому перше несе в собі легкий відтиск безпорадності, а друге демонструє, що ви і самостійно можете впоратися із поставленим завданням, або, принаймні, приймаєте важливу роль у її вирішенні.