Любите ходить пешком? Пойти в поход, побродить по живописному незнакомому городу или просто пройтись с друзьями? Если вас это вдохновляет, наверняка вам приятно делиться своими впечатлениями друзьями и слушать в ответ их рассказы. Особенно на английском.
А вы знали, что когда носитель языка использует слово «walk», он вовсе не обязательно говорит о ходьбе? В английском масса идиом – устойчивых выражений с переносным значением. А со словом «walk» их целых 28! Чтобы понимать собеседника, важно уловить, что он использовал именно переносное значение, так что давайте разбираться.
Английские идиомы со словом «walk» для характеристики человека
1. Cockofthewalk
– хозяин положения, местный заправила
- The deputy manager was cock of the walk until the new manager arrived.
2. Dead man walking –
обреченный
- I lost all of our savings in the casino last night – I’m a dead man walking.
3. Walking disaster –
ходячая катастрофа
- You broke another pair of glasses? You’re just a walking disaster!
4. Walking encyclopedia –
эрудит, живая, ходячая энциклопедия
- The man is a walking encyclopedia, with vast knowledge of history, the classics, politics, and anything else one can possibly think of.
5. Walkingtime—bomb –
непредсказуемый человек
- Our coach is a walking time-bomb, he could lose his temper at any time.
Английские идиомы со словом «walk», описывающие сложную или рискованную ситуацию
6. Walkatightrope –
балансировать между, ходить по острию ножа
- A university press must walk a tightrope to publish scholarly books and still make money.
7. Walk a fine/thin line
(between something) – балансировать на грани
- As a comedian, I’m always walking that fine line between humor and sarcasm.
8. Walkoneggshells/eggs –
быть очень деликатным
- When my mother is staying at our house, I feel like I’m walking on eggshells.
9. Walk/skateonthinice –
ходить по краю пропасти
- You’re walking on thin ice by continuing to come in late. If the boss notices, you’ll be fired.
10. Walkthegreenmile –
приближаться к неизбежному наказанию
- Little Tommy said «Walking the Green Mile» when they called him to the principal’s office.
Другие английские идиомы со словом «walk» на разные темы
11. Allwalksoflife
– все слои общества, все сферы деятельности
- The people who came to the street fair represented all walks of life.
12. Gowalkabout –
отправиться бродить; затеряться (возможно, потому что кто-то взял)
- My eraser was here this morning but it seems to have gone walkabout.
13. Gowalkies –
исчезнуть (скорее всего, потому что похитили)
- My pens always seem to go walkies. Can’t you guys at least ask before you take them?
14. Run before one can walk –
слишком спешить
- A lot of language students want to run before they can walk.
15. Takealongwalkoffashortpier –
не пойти ли тебе по известному адресу?
- Why don’t you take a long walk off a short pier?
16. Walkamilein (someone’s) shoes –
представить себя на месте другого
- You can’t understand someone until you’ve walked a mile in their shoes.
17. Take a stroll/trip/walk down memory lane – предаваться приятным воспоминаниям
- My grandmother spends more time taking walks down memory lane these days than talking about the present.
18. Take a walk on the wild side –
оторваться
- I’ve had such a quiet, sheltered life that I want to take a walk on the wild side at least once before it’s too late!
19. Walkallover
(somebody) – сесть на голову, ни во что не ставить, с легкостью победить
- You need to discipline your students so that they don’t walk all over you.
20. Walkawayscot—free –
выкрутиться, остаться безнаказанным
- Due to an error in the filing of evidence by police, the suspect ended up walking away scot-free.
21. Walk in the park –
проще простого
- It’s clear that the role is a walk in the park for the veteran actor.
22. Walking on broken glass –
подвергаться наказанию
- Every time I did something wrong she had me walking on broken glass.
23. Walk on sunshine – быть на верху блаженства, быть на седьмом небе от счастья
- I’m in love and I’m walking on sunshine.
24. Walkthechalk –
проходить проверку на трезвость; проявлять компетентность
- I was so worried that I wouldn’t be able to walk the chalk, but I got a perfect score on my exam!
25. Walk / toetheline –
придерживаться стандартов или официальной политики
- You toe the line or you don’t stay on the team!
26. Walktheplank –
быть уволенным в качестве наказания
- The food and the service are terrible in this restaurant. If you ask me, whoever is in charge should be made to walk the plank!
27. Walkthewalk –
подкреплять слова действиями
- People are motivated by leaders who actually walk the walk.
28. Walkonair –
быть на седьмом небе от счастья, ног под собой не чуять от радости
- On the last day of school, all the children are walking on air.
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)