⭐️
Знали ли вы, что от того, какие основные названия у цветов есть в языке, зависит как воспринимает цвет каждый отдельный народ? Следовательно, есть языки мира, где зеленый и голубой цвета имеют одно общее слово для обозначения, а эксперименты показывают, что носители этого языка действительно не считают синий и зеленый двумя самостоятельными цветами.
От языка во многом зависит наше мировосприятие и способность что-либо описать или передать на словах. Так что на начальных уровнях изучения английского языка обязательно происходит ознакомление с основными цветами.
Более того, Международный исследовательский институт цвета Pantone даже объявляет один главный цвет года. Такой себе Оскар в мире цветов. К примеру, в 2022-м впервые Pantone создал новый оттенок, которого не было в каталоге на следующий год. Поэтому предлагаем выяснить, что мы знаем о цветах в английском языке.
Основные цвета
Все цвета на английском языке вам точно знать не обязательно, однако основная палитра, состоящая из 8 цветов, необходима каждому. Это базовый словарный запас, которым овладевают еще на A1. И хотя мы не можем не замечать важность цвета в нашей жизни, эти знания необходимы для реальной жизни и обучения.
Начнем с цветов радуги и черного с белым — это и есть основная палитра в нашем и английском языке.
- White /waɪt/ — белый
- Black /blæk/ — черный
- Red /rɛd/ — красный
- Orange /ˈɔrɪndʒ/ — оранжевый
- Yellow /ˈjɛloʊ/ — желтый
- Green /ɡrin/ — зеленый
- Blue /bluː/ — синий
- Purple /ˈpɜːrpl̩/ — фиолетовый
Наряду с другими основными можно также выделить часто используемые слова для следующих цветов:
- Grey [ɡreɪ] — серый
- Pink [pɪŋk] — розовый
- Brown [braʊn] — коричневый
Кстати, в американском английском серый цвет имеет несколько иначе написание, а именно — gray. Так что не пугайтесь, если встретите такой вариант!
Цветной словарь
Всем известно, что цвет на английском — colour, однако как лучше назвать лимонный цвет или светлый оттенок розового? Здесь нам понадобится знание слов tint, shade и tones.
Эти слова используются для описания цветов и имеют разные значения.
Tint — это цвет, который получается путем добавления белого цвета в основной цвет.
В результате мы получаем более светлый оттенок основного цвета. К примеру, если к красному цвету добавить белый, получим розовый тинт.
Shade — это цвет, который получается путем добавления черного цвета в основной цвет.
В результате получается более темный оттенок основного цвета. К примеру, если к синему цвету добавить черный, получим темно-синий оттенок.
Tones — это различные вариации яркости или насыщенности цвета в пределах его оттенка.
Они могут быть светлее или темнее, насыщеннее или бледнее. Оттенки используются для описания различных цветовых градаций, включая его яркость, теплоту или холодность. К примеру, можно говорить о светлых и темных оттенках синего.
Итак, основная разница между этими словами заключается в том, каким образом меняется цвет:
- tint уместен, если мы говорим о более светлых оттенках, которые образованы путем добавления белого,
- shade лучше использовать когда речь идет о более темных оттенках, которые образованы путем добавления черного,
- а tones описывает разные вариации яркости и насыщенности в пределах одного оттенка, например: light-blue, dark-green.
Какими прилагательными можно описать цвета?
Слово | Перевод | |
---|---|---|
Размер | Huge | Огромный |
Tiny | Крошечный | |
Small | Маленький | |
Big | Большой | |
Возраст | Ancient | Древний |
Old-fashioned | Старомодный | |
Modern | Современный | |
Форма | Curved | Кривой |
Broad | Широкий | |
Square | Квадратный | |
Для цветопередачи | Light | Светлый |
Dark | Темный | |
Bright | Яркий | |
Pale | Бледный | |
Pastel | Пастельный | |
Для передачи яркости | Mat | Матовый |
Deep | Темный, насыщенный | |
Dim | Тусклый | |
Vivid | Яркий | |
Shocking | Очень яркий | |
Virulent | Ядовитый | |
Moderate | Умеренный, cпокойный | |
Glossy | Блестящий | |
Delicate | Мягкий |
Colour или color?
Традиционно сolor является американским вариантом этого слова «цвет», а вот colour используют в Британии, Австралии, Новой Зеландии и других странах, которые ближе к британскому английскому. Такой вариант более классический.
Однако и в произношении, и в значении нет никаких отличий. Например, можем использовать его в следующих случаях:
- What’s your favourite colour? — Какой твой любимый цвет?
- Mom, you know I hate this colour — Мама, ты знаешь, что я ненавижу этот цвет.
- No, I can’t choose, because all colour is perception — Нет, я не могу выбрать, потому что все цвета — это вопрос восприятия.
А вот словом multicoloured можно описать, например, радугу rainbow в прямом или переносном значении:
- She was wearing a rainbow dress — Она была одета в радужное платье.
- They spoke about a rainbow of topics — Они обсудили разнообразные темы.
Ступени сравнения цветов
Возможно это будет звучать странно, однако в английском языке вполне правильно использовать степени сравнения с цветами. Ведь цвета на английском языке являются прилагательными и к ним применяют все те же грамматические правила, что и к другим прилагательным.
Поэтому образование степеней сравнения цветов происходит с помощью -er для comparative и -est для superlatives:
black → blacker → blackest
white → whiter → whitest
red → redder → reddest
Примеры предложений с использованием следующих слов:
- The sky is bluer than the ocean — Небо голубее океана.
- That is the bluest sky I have ever seen — Это самое голубое небо, которое я когда-либо видел.
Цветные фразы и идиомы
Как мы знаем, идиомы – это постоянные выражения или словосочетания, которые следует объяснять только целой фразой, а не переводя каждое слово в отдельности. Ведь таким образом можно получить совсем другое значение.
Итак, выделим несколько главных выражений:
- Paint the town red — повеселиться, «задать жару»
I’m ready to paint the town red with my friends — Я готов «задать жару» с друзьями.
- Red herring — отвлекающий маневр, ложный след
She deliberately threw a red herring into the conversation— Она намеренно бросила отвлекающий маневр в разговор.
- Feel blue — грустить, чувствовать себя подавленным
He doesn’t want to end up feeling blue — Он не хочет в конце концов чувствовать себя грустным.
- Have a green thumb — обладать способностями к садоводству
You can also purchase gift certificates for someone who has a green thumb — Вы также можете купить подарочные сертификаты для тех, кто имеет способность к садоводству.
- To get the green light — получить разрешение на что-нибудь
I’m just waiting for the green light to go outside at last — Я просто жду разрешения выйти на улицу наконец.
- Black sheep — паршивая овца, белая ворона в семье.
My younger sister is considered a black sheep of the family — Моя младшая сестра считается белой вороной в семье.
- A white elephant — нечто, стоившее большие деньги, но не имеющее полезной цели.
My grandfather realised that the old car was difficult to maintain and it was like a white elephant — Мой дедушка понял, что старую машину трудно обслуживать и это бессмысленно.
- As white as a ghost — бледен как смерть; лица нет
His face went as white as a ghost when he saw the burglar in his house — Его лицо стало белым, как у призрака, когда он увидел грабителя в своем доме.
- To tell a white lie — невинно соврать, соврать ради спасения
Sometimes it is better to tell a white lie than to hurt someone’s feelings — Иногда лучше сказать ложь, чем оскорбить чьи-то чувства.
- Black eye — синяк под глазом
That man sported a black eye but, in spite of it, was smiling — У того человека был синяк под глазом, но, несмотря на это, он улыбался.
- To be tickled pink — быть очень довольным, радостным
I was tickled pink to be invited for an interview — Я был рад, что меня пригласили на собеседование.
Как учить цвета?
Запомнить названия цветов в английском языке можно с помощью следующих стратегий:
1. Используйте ассоциации
Лучший способ — это создать ассоциации или связи между цветовыми названиями и реальными объектами или образами, которые они вызывают у вас.
К примеру, red ассоциируется с красным яблоком, blue с небом, а green с травой.
2. Добавьте контекста
Попробуйте использовать названия цветов в определенном контексте или предложениях, чтобы связать их с конкретным значением. Например:
The sunflower is yellow.
3. Используйте физические носители
Изучайте названия цветов вместе с доступными материалами и инструментами, такими как картинки, аудио или видеоматериалы, языковые игры и упражнения. Это может помочь укрепить знания и сделать процесс запоминания более интересным и эффективным.
Вот, к примеру, хорошее видео, где доступно показано все об английских цветах:
4. Практикуйте
Упражняйтесь в использовании названий цветов в разговорах или на письме, используйте их в реальных ситуациях, таких как описание образов, рисунков или рассказов о цветах предметов, которые вы видите вокруг себя.
Надеемся, такая подборка пригодится вам!
А для того, чтобы лучше усвоить тему цвета — потренируйтесь самостоятельно в написании собственных предложений с новыми для вас идиомами и лексикой. Если практики в домашних условиях недостаточно, то приходите к нам на курсы, например, английский детям, где систематизировано и регулярно будете улучшать собственные знания.
Практика с First Cambridge Centre — ключ к успеху!
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)