Школа английского языка Cambridge.ua
Тест уровня Пробный урок
  • RU
  • UK
Personal cabinet
Гость
Авторизоваться
Английский для взрослых
  • Английский для взрослых
  • Изучение уровня
  • Английский интенсив
  • Разговорный английский
  • Бизнес-английский
  • Подготовка к экзаменам Cambridge English
  • Подготовка к IELTS
  • Подготовка к TOEFL
  • Юридический английский
Для подростков 13–17 лет
  • Для подростков 13–17 лет
  • Изучение уровня и подготовка к экзаменам Cambridge English
  • Подготовка к НМТ
  • Летний экспресс-курс
  • Летний разговорный курс
Для детей 6–12 лет
  • Для детей 6–12 лет
  • Английский для детей (6-10 лет)
  • Английский для детей (11–12 лет)
  • Летний экспресс-курс (6–10 лет)
  • Летний экспресс-курс (11–12 лет)
Английский для компаний
  • Английский для компаний
  • Корпоративное тестирование уровня английского языка
  • Практические бизнес-воркшопы
Разговорные клубы
Видеоуроки английского
  • Тест уровня
  • Бесплатный пробный урок
  • Английский онлайн
  • Английский индивидуально
  • Преподаватели
  • Организация обучения
  • Экзамены Cambridge English
  • Найти сертификат
  • Цены
  • Скидки
  • Подарочный сертификат
Смотреть все контакты

Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б, офис 39

Станция метро — Золотые Ворота

Показать на Google Maps
  • +380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
Гость
Авторизоваться
  • Русский
  • Українська
  • Курсы английского языка
  • О компании
  • Благотворительность
  • Новости
  • Блог
  • Вакансии
  • Преподаватели
  • Контакты

Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б, офис 39

Станция метро — Золотые Ворота

Показать на Google Maps
+380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
  1. Главная
  2. 🟠 Блог
  3. Переводим стрелки часов: более 20 идиом о времени на английском

Переводим стрелки часов: более 20 идиом о времени на английском

  • Валерия Стрильчук

    Content manager

Переводим стрелки часов: более 20 идиом о времени на английском
26.10.2023
8
7 минут

Октябрь подходит к концу, и это значит, что Украина переводит стрелки часов на зимнее время, а Cambridge.ua готовит новую подборку идиом, чтобы разнообразить ваш английский!

Сambridge.ua решил собрать список популярных, полезных и интересных английских идиом о времени, которые можно использовать и в речи, и на письме, и услышать в разговоре на любую тему.

Итак, готовьте часы. It’s time to learn!

Идиомы со словом time

Начнем разбирать идиомы, которые широко используются в разговорном английском языке.

Only time will tell

Переводится идиома как «Скажет только время», то есть, результат чего-то мы сможем узнать в будущем, после определенного периода. Она достаточно популярна в разговорном английском. чаще всего ее начинают использовать на уровне B2

Will we succeed with the new strategy? Only time will tell — Успешной ли будет наша стратегия? Скажет только время.

Time flies

В родном языке мы часто говорим «Время летит». Так же и в английском: она эта идиома присуща собеседникам с уровнем C2 существует для того, чтобы обозначать, что события происходят слишком быстро, и нам нужно подчеркнуть это.

We must start planning the event now because it's in three months, and you know how time flies — Мы должны начать планировать мероприятие уже сейчас, потому что оно состоится через три месяца, а вы знаете, как летит время.

Behind the times

Идиома, для уровня C1 которую используют для описания людей. Точный синоним к идиоме — old-fashioned, то есть старомодный.

They should find someone who will make them a new logo because this one is so much behind the times — Они должны найти кого-то, кто сделает им новый логотип, потому что этот очень старомодный.

From time to time

Выражение «Время от времени» употребляют для выражения частотности. обычно с уровня B1

You should keep in mind that the software can fail from time to time — Имейте в виду, что время от времени программное обеспечение может давать сбой.

Have the time of your life

Когда человек переживает чрезвычайно приятный опыт, который, возможно, является лучшим или одним из лучших в жизни, тогда он имеет time of the life.

During that trip I understood that nothing could compare to the emotions that we had there. That was the time of our lives — Во время той поездки я поняла, что ничто не сравнится с теми эмоциями, которые мы там пережили. Это был лучший момент в жизни.

Kill time

Такое же буквально выражение как и две предыдущие идиомы, ее начинают использовать на уровне B1 существует и в русском языке — «Убивать время», то есть занимать себя каким-то делом для того, чтобы время быстрее проходило.

I didn't know what to do, so I decided to kill time reading a book — Я не знал, что делать, поэтому решил убить время, читая книгу.

In the nick of time

Каждый из нас точно хоть раз делал что-то in the nick of time. Например, задание для университета или приезжал на вокзал прямо перед отправлением поезда.

Так говорят начиная со среднего уровня английского. Выражение подходит для ситуации, когда что-то сделано в последний момент.

The doctor was about to leave, but we came just in the nick of time — Доктор уже собирался уходить, но мы пришли как раз вовремя.

Once upon a time

«Когда-то давно», «Жили были», «Однажды»… Это едва ли не самая известная фраза из книг, сказок и мультфильмов, ведь ею начинаются большинство известных историй. Вероятно, такую идиому слышали даже те, кто только начал изучать английский язык. идиому уже точно хорошо знают на уровне B1

Once upon a time there lived a king and queen who were very unhappy because they had no children. But at last a little daughter was born, and their sorrow was turned to joy. All the bells in the land were rung to tell the glad tidings.

The Sleeping Beauty

Перевод отрывка сказки о Спящей Красавице смотрите здесь. Жили-были король и королева, которые были очень несчастливы, потому что не имели детей. Но вот наконец родилась маленькая дочь, и их грусть превратилась в радость. Все колокола в стране зазвонили, чтобы сообщить радостную весть.

Станьте уверенней в своем английском!

Чтобы говорить и слушать на английском с абсолютным пониманием, нужно постоянно работать над этими навыками. Все это — на нашем курсе разговорного английского!

Узнать больше

Stand the test of time

Буквально идиома переводится как «Выдержать проверку временем». Так, эту фразу мы используем тогда, когда говорим о чем-то, что уже долгий период остается популярным, надежным, эффективным и т.д.

Most cars from that period are unknown, but this model has stood the test of time and is popular now — Большинство автомобилей того периода неизвестны, но эта модель выдержала испытание временем и сейчас популярна.

Ahead of one’s time

Так обычно говорят о людях, которые имеют очень прогрессивные идеи, не присущие времени, в которое они живут.

Great artists are usually ahead of their time — Великие художники обычно опережают свое время.

Time’s a (great) healer

Еще одна популярная фраза, которая присуща речи на высших уровнях английского и которая подходит к контексту, когда людей успокаивают и утешают.

Переводится она как «время лечит». То есть через определенный период боль или впечатления от неприятной ситуации станут менее острыми и не будут досаждать так сильно.

Don't be so dramatic; the emotions will go away soon. Time's a great healer — Не будь таким драматичным, эмоции скоро пройдут. Время — великий лекарь.

Синонимичная идиома к этому выражению — Time heals all wounds. Переводится она как «Время лечит все раны».

Time is money

«Время — деньги». Вероятно, вы слышали это выражение на родном языке, и в нем оно так же распространено, как и в английском. выражение подходит для уровня A2

Речь идет о том, что тратя время без пользы люди теряют деньги.

When he decided to quit all courses and relax, he forgot that time was money — Когда он решил бросить все курсы и отдохнуть, он забыл, что время — это деньги.

It’s about time

Такую идиому используют тогда, когда надо сказать о времени, в которое должно было бы произойти определенное событие. Или же в контексте, что это идеальное время для того, чтобы что-то случилось.

It's about time they opened a supermarket in this part of town — Очень вовремя, что они открыли супермаркет в этой части города.

Иногда эта идиома имеет смысл «Наконец, самое время».

It's about time you cleaned your room; it's been a mess for weeks! — Наконец-то ты уберешься в своей комнате; там был беспорядок целыми неделями!

Time on your hands

Вероятно, вы услышите эту фразу может встречаться уже в материалах для средних уровней B1-B2 в разговоре о людях, которым нечего делать в конкретный момент.

After starting the YouTube channel I don't have time on my hands — После запуска YouTube-канала у меня нет свободного времени.

Long time no see

Это выражение понимают и могут использовать студенты с уровнем A2-B1 для разговора с друзьями, знакомыми, коллегами, которых вы давно не видели.

Например, она прекрасно подойдет для small talk:

Long time no see, Sarah. You look great! What's new? — Давно не виделись, Сара. Отлично выглядишь! Что нового?

Обычно идиомы являются достаточно сложными структурами, которые имеют косвенные и скрытые значения, ими пользуются люди, которые имеют как минимум уровень B1 (Intermediate).

Но некоторые из них можно понять имея даже минимальные знания английского, поэтому изучать их и познавать язык на более глубоком уровне можно всегда. А главное — использовать их на практике. Например, на разговорных клубах.

Приходите на speaking clubs каждые выходные!

Офлайн и онлайн в субботу и воскресенье. Выбирайте интересную тему и регистрируйтесь!

Детали

Другие полезные идиомы о времени

Чтобы выразить определенную продолжительность, частотность, существуют еще и другие идиомы, в которых не содержится слова time, которые, однако, также могут пригодиться в разговорном английском.

Подборка ниже будет состоять из идиом, которые используют для того, чтобы указывать, что что-то случается редко, часто, или же, например, время от времени.

(Every) once in a while

Значение этой идиомы — когда что-то случается иногда, но нечасто.

We listen to many new songs, but every once in a while we find something, that can be added to the playlist of favorites — Мы слушаем много новых песен, но лишь изредка находим что-то, что можно добавить в плейлист любимых.

С точно таким значением можно использовать еще несколько подобных идиом: преимущественно используют люди с высоким уровнем английского — C1 и C2

  • every now and then;
  • every now and again;
  • every so often.

Как достичь уровня C2 Proficiency?

Узнать

Better late than never

В русском мы говорим «Лучше поздно, чем никогда». Точное значение этого выражения в английском передает именно эта идиома.

I finally finished reading that book you lent me last year. Better late than never, right? — Я наконец-то дочитал книгу, которую ты мне одолжил в прошлом году. Лучше поздно, чем никогда, не так ли?

At the eleventh hour

Выше мы писали значение фразы ‘In the nick of the time‘, то есть делать все очень поздно, в последний момент.

Синонимом к ней является именно эта идиома:

She managed to pass her course by submitting her major project at the eleventh hour — Ей удалось пройти курс, сдав дипломный проект в последний момент.

Красивые идиомы о времени

К выражениям выше мы добавим еще несколько, которые звучат более поэтично и могут украсить разговор или текст.

Once in a blue moon

Выражение указывает, что определенное событие или явление является чрезвычайно редким.

I don't eat sweets often; it's only once in a blue moon that I'll treat myself to a piece of chocolate cake — Я не часто ем сладкое, только раз в месяц могу побаловать себя кусочком шоколадного торта.

In the dead of night/winter

Такая идиома отвечает на вопрос «Когда?» и означает, что что-то произошло прямо посреди определенного периода.

The thieves broke into the museum in the dead of night, avoiding any detection — Воры проникли в музей среди ночи, избежав разоблачения.

Crack of dawn

Это выражение для обозначения самого раннего периода в сутках, первого часа дня, когда только-только наступает рассвет.

As the crack of dawn paints the sky with shades of amber, the city awakes, breathing life into silent streets — Когда рассвет раскрашивает небо оттенками янтаря, город просыпается, вдыхая жизнь в тихие улицы.

Переход на зимнее время — это неплохая тема для короткого разговора на английском языке и шанс попрактиковать новые идиомы.

Поэтому, входим вместе в новый зимний период и продолжаем изучать английский!

8

Другие блоги по тегам:

  • General English
  • Speaking
  • Words&Phrases
  • Writing

Оставить комментарий Отменить ответ

Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)

Читайте также

Фразы, цитаты и 🔆 слова о лете на английском языке

7 минут

Английские слова уровня B2: лексический запас для уровня Upper-Intermediate

7 минут

Части тела на английском языке: названия, транскрипция и перевод

4 минуты

Цитаты и лексика о маме на английском языке

3 минуты

Английские слова и фразы уровня B1: ключевая лексика для Intermediate

5 минут

Английский по фильму «Дьявол носит Прада»: фразы, сленг и фешн-словарь

8 минут

Правила центра Договор обучения Условия доступа к Видеоурокам Найти сертификат Цены Скидки Подарочный сертификат Бесплатный пробный урок Кабинет Карта сайта
License

О компании Контактные данные Организация обучения Преподаватели Тест уровня Блог Новости Вакансии Благотворительность Экзамены Cambridge English

Все курсы английского Английский для взрослых Для подростков 13–17 лет Для детей 6–12 лет Английский для компаний Английский онлайн Английский индивидуально Видеоуроки английского Разговорные клубы

Контакты

Киев, 01054, Украина, ул. Ярославов Вал, 13/2-Б, офис 39. Ближайшая станция метро — Золотые Ворота

Показать на Google Maps

Наши Telegram-каналы

CambridgeUA CambridgeUA Clubs
footer logo

2009–2026 Официальный подготовительный центр University of Cambridge English Examinations в Украине, лицензия №52374

Нажимая "Принять", вы даете согласие на сохранение файлов cookie на вашем устройстве для улучшения навигации по сайту, осуществления анализа использования сайта и повышения качества рекламы. Политика конфиденциальности