Не секрет, что изучение английского по любимым фильмам и сериалам является действительно эффективным методом усовершенствования и повышения собственного уровня владения языком. Почему этот метод такой эффективный? Во-первых, во время просмотра любимых сериалов или фильмов вы не так быстро устаете, ведь полностью захвачены сюжетом. Кроме того, если этот фильм вам действительно нравится, то и разбор грамматических структур, новой лексики и диалогов будет интереснее. А еще это удобно, ведь вы можете заниматься этим где и когда угодно.
Изучение грамматики для вас – сложный и скучный процесс? Вы считаете, что это – «сухой» язык? В сериалах и фильмах вы можете найти огромное количество «живых» грамматических структур, фразовых глаголов и лексики, которые помогут вам не только повысить свой уровень, но и разговаривать, как носитель языка.
Плюс этого вида работы над грамматикой в том, что вы можете сами выбирать слова и выражения, которые интересны именно вам. В любой момент, когда слышите интересное и неизвестное вам выражение или слово, можно остановить видео и разобраться с его значением и употреблением. Например, услышав новое для себя слово, можно попробовать найти его значение по контексту, проверить написание по субтитрам, а потом сверить ваш вариант понимания значения этого слова с тем, которое подано, например, в Cambridge Dictionary. Там же можно найти и синонимы к выбранному слову, просмотреть примеры его использования и т.д.
Если нашли интересное выражение – сделайте то же самое: попробуйте найти его значение, опираясь на контекст, проверьте по субтитрам и найдите примеры его использования (например, на сайте Сontext Reverso).
Кроме того, просмотр видео и фильмов помогает развивать и совершенствовать понимание иностранного языка на слух. Во время просмотра вы слушаете, как разговаривают носители языка, как звучит сам язык, со всеми интонациями, паузами и ударениями. Старайтесь копировать эти моменты, повторяйте диалоги.
Полезным будет также метод копирования: прослушиваете диалог или же предложение несколько раз, потом выключаете звук и прокручиваете этот эпизод еще раз, озвучивая его, как диктор. Таким образом вы копируете не только интонацию, но и темп, а также паузы.
А как насчет субтитров? Нужно ли включать субтитры? Если вы изучали английский в школе или имеете базовые знания – субтитры вам не нужны. Конечно, можно включать английские субтитры, когда просматриваете фильм, но если ваш уровень Intermediate и выше – старайтесь выключать их. Просмотр фильма с субтитрами обычно заставляет вас концентрироваться на письменной форме слов, предложений и т.д., так что вы не совершенствуете свое умение воспринимать информацию на слух. Во время путешествий и командировок в реальном общении с людьми текстовых подсказок не будет.
Что можно сделать с фильмом или эпизодом любимого сериала, если хотите получить не только удовольствие от просмотра, но и проработать новый материал? Мы можем дать вам несколько советов.
После просмотра сериала или фильма выберите тот эпизод, который понравился вам больше всего, показался самым сложным или не вполне понятным. Выпишите незнакомые слова или фразы в контексте и добавьте свои собственные примеры с этими словами или структурами, проговаривая целые предложения, стараясь копировать интонацию или паузы.
Нельзя сказать, что это не кропотливая работа, но это намного результативнее и полезнее, нежели просто просмотреть фильм, не обращая внимание на сложные моменты или почти ничего не понимая. Пусть удовольствие от просмотра сочетается с пользой и достигнутыми результатами!
Читайте также: как выучить английский с помощью диснеевских мультиков и фильмов
Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)