PM, AM в англійській мові — це спеціальні позначки часу в 12-годинному форматі, аби розрізняти ранок та вечір. Формат, який потребує цих приміток, використовується здебільшого в США та деяких інших англомовних країнах.
Сьогодні ми пропонуємо детальніше розглянути позначення am, pm, їхні особливості та правила використання!
Цікавинки про часові формати
Перш ніж ми заглибимось у тему англійських правил щодо позначень часу, пропонуємо дізнатись кілька фактів про 12-годинну та 24-годинну системи відліку та їхнє поширення у світі.
12-годинний формат виник першим у світі, і це досить природно, адже добу найпростіше поділити на день, коли світить Сонце, і ніч, коли воно ховається за горизонтом. Такі орієнтири були ще у древніх єгиптян, однак згодом система трішки змінилась і отримала сучасний формат.
Відомий нам поділ доби на 12 годин до обіду і 12 після походить від римлян і зберігається у деяких країнах досі.
Зокрема, переважно ним послуговуються у США, Австралії, Канаді, Новій Зеландії та на Філіппінах.
Однак, це не означає, що весь інший світ використовує 24-годинний формат.
Частина країн Європи, південної Африки та центральної Азії використовують лише 24-годинний формат, тоді як інші, зокрема, й Україна послуговуються 24-годинним форматом, але усно майже завжди використовують 12-годинний.
До речі, ми у своєму мовленні переважно уникаємо згадок частин дня і говоримо просто: «Сьогодні я встала о шостій, бо о першій була зустріч на іншому кінці міста».
Є країни, в яких використання обох систем є розповсюдженим і не створює негараздів.
Однак, у більшості сфер, де є міжнародна комунікація, використовують 24-годинний формат для уникнення неточностей. Наприклад, пілоти, диспетчери, астрономи та науковці.
Що означає AM та PM?
Насамперед варто розібратись, що означають ці загадкові літери — це допоможе вам запамʼятати їхню основну роль. Для цього знадобиться розшифровка am та pm:
- AM — Ante Meridiem — означає «перед полуднем».
Час від 00:00 до 11:59 ранку позначається як a.m:
The director made an appointment for us to meet with the customer at 9:30 am — Директор призначив нам зустріч із замовником на 9:30.
- PM — Post Meridiem — означає «після полудня».
Час від 12:00 до 23:59 позначається як p.m:
I'm going to stay at the cafe with my friends until 10 p.m. so don't expect me for dinner — Я затримаюсь у кафе з друзями до 22:00, тому не чекай мене на вечерю.
Ось повна таблиця переводу 24-годинного формату у 12-годинний:
01:00 | 1:00 a.m. |
02:00 | 2:00 a.m. |
03:00 | 3:00 a.m. |
04:00 | 4:00 a.m. |
05:00 | 5:00 a.m. |
06:00 | 6:00 a.m. |
07:00 | 7:00 a.m. |
08:00 | 8:00 a.m. |
09:00 | 9:00 a.m. |
10:00 | 10:00 a.m. |
11:00 | 11:00 a.m. |
13:00 | 1:00 p.m. |
14:00 | 2:00 p.m. |
15:00 | 3:00 p.m. |
16:00 | 4:00 p.m. |
17:00 | 5:00 p.m. |
18:00 | 6:00 p.m. |
19:00 | 7:00 p.m. |
20:00 | 8:00 p.m. |
21:00 | 9:00 p.m. |
22:00 | 10:00 p.m. |
23:00 | 11:00 p.m. |
Як зазначити полудень та північ?
Уважний читач певно помітить, що в таблиці відсутні 12:00 та 00:00. Вся річ у тому, що немає стандарту, який би визначав як позначати північ та південь.
Загальноприйнятим вважається позначення опівночі як 12:00 a.m, а полудень — 12:00 p.m.
При такому підході проблеми все ж можуть виникнути, наприклад, якщо вам потрібно вказати на північ понеділка. Як зрозуміти — це 00:00 після неділі чи 00:00 у ніч на вівторок? Адже різниця у позначках відсутня!
Для того, щоб уникнути плутанини ви можете замінити 12 a.m та 12 p.m. наступними словами та фразами:
- 12 a.m.: midnight, 12 o'clock at night
- 12 p.m.: noon, midday, 12 in the morning
Також, якщо це необхідно, ви можете вказати про ніч якого дня ви говорите:
- I should be home by midnight Monday night — Я маю бути вдома до півночі понеділка.
- The last bus arrives just before midnight on Thursday nights — Останній автобус прибуває незадовго до опівночі в четвер ввечері.
Іноді нам з контексту зрозуміло про яку частину дня йдеться. Відтак:
- якщо ми говоримо «Я спатиму з 12 ночі до 8 ранку» — «I will sleep from 12 a.m to 8 a.m», то очевидно, що йдеться про початок доби,
- а от коли скажемо «Вони працюють з 8 до 12 вечора» — «They are open from 8 p.m. to 12 a.m.», то зрозуміло, що йдеться про завершення доби.
Правопис AM та PM
Ще одна проблема, яка виникає у студентів — це правильний правопис позначок доби. Насправді правил щодо цих позначок небагато, а тому не варто хвилюватись, що ви їх не запамʼятаєте.
Насамперед поглянемо, які варіанти написання pm, am існують:
- маленькі літери без крапок:
- I have a meeting scheduled for 10:00 am tomorrow morning.
- The concert starts at 7:30 pm, so make sure to arrive early.
- великі літери без крапок:
- I usually go for a jog around the park at 6:00 AM to start my day.
- The flight to London departs at 3:45 PM, so we need to be at the airport by 2:00 PM.
- маленькі літери з крапками:
Our office hours are from 9:00 a.m. to 5:00 p.m., Monday through Friday.
Важливо також пам’ятати, що у 12-годинному форматі ми не ставимо нуль перед одиничними годинами. Тобто, замість 08:00 AM ми пишемо 8:00 AM.
Крім того, ось кілька поширених помилок з цими скороченнями:
відсутність пробілу між числом та буквеною позначкою
❌ The movie screening is scheduled for 2:15PM, and tickets are still available.
✅ The movie screening is scheduled for 2:15 PM, and tickets are still available.
дублювання крапок в кінці речення
❌ We’re planning a picnic for 11:30 a.m..
✅ We’re planning a picnic for 11:30 a.m.
використання слів для позначення годин у поєднанні зі скороченнями am, pm.
❌ The bakery opens at six am, so you can grab fresh pastries for breakfast.
✅ The bakery opens at 6 am, so you can grab fresh pastries for breakfast.
плутанина з 12 am, pm
❌ The conference call is set for 12 a.m., and all participants should join on time — Конференц-дзвінок призначено на 00:00, і всі учасники повинні приєднатися до нього вчасно.
А мало б бути:
✅ The conference call is set for 12 p.m., and all participants should join on time — Конференц-дзвінок призначено на 12:00, і всі учасники повинні приєднатися до нього вчасно.
Памʼятайте, a.m — з півночі до обіду, а p.m — з обіду до півночі.
Кілька порад зі стилю
Зазвичай, ми піклуємось про охайність нашого тексту та його стилю, коли створюємо робочі листи, важливі повідомлення, і не можемо допускати не лише орфографічних помилок, а й стилістичних помилок.
Якщо ви зазначаєте два числа, наприклад, коли щось триває з 12 години до 14 години, то або використовуйте хвилини у двох випадах, або не використовуйте їх взагалі:
- I always find it peaceful to meditate both at 5:00 a.m. and 7:30 p.m. each day.
- The museum offers guided tours at 11 am and 2 pm for visitors.
Використовуйте однаковий варіант написання am та pm протягом всього тексту.
Не дублюйте у реченнях частину доби, про яку йдеться:
- Our team is working on the project, and we’ll have a progress meeting at 10:30 am in the morning.
- Our team is working on the project, and we’ll have a progress meeting at 10:30 am.
- Our team is working on the project, and we’ll have a progress meeting at 10:30 in the morning.
Будьте послідовними у своєму стилі написання.
- Якщо обрали писати години з позначкою am, pm, то продовжуйте так.
- Якщо ж ви обрали писати години з виразом o'clock in the morning/ at the noon/ in the night, то пишіть так і надалі.
- The train to the countryside departs at 9:45 am, and we’ll be back by 6:30 in the night.
- The train to the countryside departs at 9:45 am, and we’ll be back by 6:30 pm.
- The train to the countryside departs at 9:45 in the morning, and we’ll be back by 6:30 in the night.
Не використовуйте загальноприйняті позначення для хвилин — «quarter past/to», «half past» у поєднанні з pm, am.
- I’ll meet you at half past nine AM.
- I’ll meet you at half past nine or I’ll meet you at 9:30 AM.
Як вимовляти скорочення AM PM?
Насправді все просто: скорочення на позначення частини доби в англійській мові вимовляються як поєднання двох окремих літер. Ми ще з першого рівня знаємо, що літери a та m звучать як поєднання двох звуків, а p як число «пі».
Для кращого розуміння залишаємо вам транскрипції цих скорочень та посилання, де носій вимовляє ці звуки:
Корисна лексика на тему часу
Для того, щоб спілкуватись і зазначати час, призначати зустрічі та розповідати про свій день близьким, варто вивчити або пригадати лексику, яка допомагає у таких випадках.
Ми створили невеликий словник для вас, аби ви поповнили свій словниковий запас.
Слово | Транскрипція | Переклад |
---|---|---|
Time | [taɪm] | Час |
Clock | [klɒk] | Годинник |
Watch | [wɒtʃ] | Годинник (на руці) |
Hour | [aʊər] | Година |
Minute | [ˈmɪnɪt] | Хвилина |
Second | [ˈsɛkənd] | Секунда |
Morning | [ˈmɔrnɪŋ] | Ранок |
Afternoon | [ˌæftəˈnuːn] | Після полудня |
Evening | [ˈiːvnɪŋ] | Вечір |
Midnight | [ˈmɪdnaɪt] | Північ |
Noon | [nuːn] | Полудень |
Digital Clock | [ˈdɪdʒɪtl klɒk] | Цифровий годинник |
Analog Clock | [ˈænəlɒg klɒk] | Аналоговий годинник |
Schedule | [ˈʃɛdjuːl] | Розклад |
Appointment | [əˈpɔɪntmənt] | Зустріч |
Time Zone | [taɪm zoʊn] | Часовий пояс |
Daylight Saving Time | [ˈdeɪˌlaɪt ˈseɪvɪŋ taɪm] | Літній час |
24-hour Format | [ˈtwɛnti ˌfɔːr ˈaʊər ˈfɔːrmæt] | 24-годинний формат |
А також згадаймо з якими прийменниками ми використовуємо в реченні час!
1. From … to … — для позначення проміжків часу.
The conference has sessions scheduled from 9:00 am to 12:00 pm, followed by a lunch break and workshops in the afternoon from 1:30 pm to 4:00 pm.
2. At — для вказівки конкретного часу.
- She has a meeting at 3:00 pm.
- We usually have lunch at noon.
3. In — для вказівки якогось періоду часу без конкретики.
- I'll be there in an hour.
- The event starts in the morning.
4. Before — для позначення часу, який передує іншій події.
- Please arrive before 9:00 am.
- The store closes before 6:00 pm.
5. After — для позначення часу після іншої події.
- We'll meet you after the movie ends.
- The class starts after lunch.
6. Between — для позначення проміжку часу між двома подіями.
- I have a break between 2:00 pm and 3:00 pm.
- The office hours are between 9:00 am and 5:00 pm.
7. During — для позначення приблизного часу, коли відбувається яка-небудь подія.
- I read a book during my lunch break.
- She takes a walk during the evening.
8. Throughout — для позначення тривалості події впродовж певного періоду.
- The festival goes on throughout the weekend.
- The exhibit will be open throughout the month.
Поширені способи позначення часу
Основні слова ми вже розглянули, тож час для більш конкретних виразів, які будуть корисні для ефективного вираження часу в мовленні, і зроблять вашу комунікацію більш чіткою.
…hours/minutes early
Ця фраза використовується, коли ви хочете вказати, що якась дія або подія відбулася раніше.
- She was five minutes early to class — Вона прийшла на заняття на п'ять хвилин раніше.
- We left an hour early to avoid traffic — Ми виїхали на годину раніше, щоб уникнути заторів.
…hours/minutes late
А тут — навпаки. Цими словами ми передаємо те, що подія відбулася пізніше, ніж очікувалося або було заплановано.
- The train was 20 minutes late — Поїзд запізнився на 20 хвилин.
- The movie started 15 minutes late because the projector was broken — Фільм почався на 15 хвилин пізніше через несправність проектора.
Вірогідніше всього ви також чули такі вирази як on time та in time.
Важливо памʼятати, що вони мають різні значення, тож їх використання залежатиме від контенсту.
- On time — це завжди про те, що сталося вчасно, за розкладом, згідно дедлайну тощо.
- In time — по суті, також вчасна дія, але зроблена в найостанніший момент.
Розглянемо ще раз їхню різницю за прикладом ситуації із зустріччю:
Речення | Переклад | Контекст |
---|---|---|
I arrived on time for the meeting. | Я вчасно приїхав на зустріч. | Я приїхав вчасно, тож у мене було ще 5 хвилин, аби випити кави. |
I arrived just in time for the meeting. | Я саме вчасно приїхав на зустріч. | Ще б хвилина, і я запізнився, однак поспіхом я все таки встиг приєднатися до зустрічі перед її початком. |
FAQ
Чи використовується в англійській мові 24-годинний формат часу?
Він може використовуватися, та все ж менш поширений аніж 12-годинний. Але є такі галузі, де без нього не обійтися. Передусім, це медична та військова сфери.
Тому цей формат часу називають також military time.
Чи існують ще прийменники окрім «at» для позначення конкретної години?
Для того, щоб вказати на конкретну годину, потрібно вживати лише at. Використання будь-якого іншого прийменника буде вважатися помилкою, тобто ми не можемо, наприклад, сказати in five PM. Правильний варіант — at five PM.
Зазначити годину без o‘clock/AM/PM — це помилка?
Насправді, це доволі поширена практика в неформальному спілкуванні, особливо коли контекст дає зрозуміти, про який час йдеться. Наприклад, можна сказати так:
I'll meet you at three — зустрінемося о третій.
Співрозмовник логічно припустить, що мова йде о третій годині дня. Проте ми рекомендуємо додавати уточнювальні AM або PM, не лише заради грамотності, а й точності.
Підсумуймо! AM та PM допомагають уникнути непорозумінь та вказати про яку частину доби йдеться, коли час поданий у 12-годинному форматі. Розрізняти ці два скорочення дуже легко, якщо запамʼятати 2 головні принципи: AM — до обіду або 11:59, PM — після обіду або 23:59.
Ця тема хоч і здається нам легкою, має неабияке значення для вміння грамотно та вільно спілкуватись. Крім того, завжди корисно знати походження та появу того чи іншого явища, яке повʼязано з мовою.
Ми у Першому Кембриджському центрі завжди вболіваємо за всебічний розвиток студентів та інтегроване вивчення мови!
До речі, успішне навчання можливе тільки тоді, коли ви впевнені у поточних знаннях. Перевірити рівень англійської можна на нашому сайті абсолютно безплатно!
А наостанок пропонуємо вам перевірити себе — пишіть у коментарях ваш буденний розклад дня, зазначивши години з позначками AM та PM!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)