Вже натішились подаруночками від Святого Миколая? Попереду ще більш ніж половина грудня, а це означає, що вивчати англійську слід ще ефективніше!
У цьому місяці на вас чекають цікаві та продуктивні справи, які потрібно виконати, аби прокачати свій рівень англійської, а Перший Кембриджський центр допоможе вам у цьому!
Не гаймо часу і швидше ходімо досліджувати чек-лист!
16 December
Гадаємо, ніхто не заперечить, що новорічні свята — період солодощів. Саме тому 16 грудня — це чудовий день, щоб поласувати шоколадним Сантою, оленем чи зайчиком.
На щастя, у супермаркетах цього добра хоч греблю гати, тож ось кілька ідей для вас:
- Buy a chocolate Santa Claus for yourself — Придбайте шоколадного Санта Клауса для себе.
- Give a chocolate bunny as a gift to your loved one or one of your family members — Шоколадного зайчика подаруйте коханій людині чи комусь з рідних.
- Bring a set of chocolates to work, school or university and make your acquaintances happy — Принесіть набір шоколадних цукерок на роботу, в школу чи університет і порадуйте своїх знайомих.
І памʼятайте — chocolate is always a guarantee of good mood! шоколад — це завжди запорука гарного настрою!
17 December
Показники різдвяного настрою досі на нулі? Ми знаємо, що врятує ситуацію — новорічні фільми!
Не будемо зациклюватися на традиційних «Home Alone», «Harry Potter», «Charlie and the Chocolate Factory», хоча якщо ви не дивилися їх, то хутчіше вмикайте, чого ви чекаєте а натомість розповімо про маловідомі фільми, які насичені різдвяною тематикою:
- New Year’s Eve,
- Four Rooms,
- About Time,
- Ocean’s Eleven,
- Holidate,
- While You Were Sleeping,
- Carol.
18 December
Оскільки Різдво вже на носі, то саме час вивчити колядку. Звісно, йдеться про славнозвісного «Щедрика» українського композитора Миколи Леонтовича!
Ви знали, що англійську версію колядки створив американець українського походження Петро Вільговський у 1936 році?
Hark how the bells, sweet silver bells,
all seem to say, throw cares away
Christmas is here, bringing good cheer,
to young and old, meek and the bold,
Ding dong ding dong that is their song
with joyful ring all caroling
One seems to hear words of good cheer
from everywhere filling the air
Oh how they pound, raising the sound,
o'er hill and dale, telling their tale,
Gaily they ring while people sing
songs of good cheer, Christmas is here,
Merry, merry, merry, merry Christmas,
Merry, merry, merry, merry Christmas,
On on they send, on without end,
their joyful tone to every home
Ding dong ding… dong!
19 December
Під час гонитви за подарунками та хорошим настроєм не варто забувати про людей, які цього можуть не отримати. 19 грудня — гарна можливість допомогти нужденним: пожертвувати одяг, нагодувати, подарувати іграшки, або допомогти тим, хто цього потребує.
Крім того, памʼятайте, що ми живемо в часи повномасштабної війни, тому подякуйте військовим, які захищають нашу країну та зробіть донат у благодійні фонди.
Для того, щоб краще розумітися у цій темі, пропонуємо вивчити кілька англійських слів:
Слово | Переклад |
---|---|
Charity | Благодійність |
Donation | Пожертва |
Philanthropy | Філантропія, благодійність |
Fundraising | Фандрейзинг, збір |
Volunteer | Волонтер |
Nonprofit | Неприбутковий |
Contribution | Внесок |
Aid | Допомога |
Humanitarian | Гуманітарний |
Outreach | Програма допомоги нужденним |
20 December
Не будемо забувати, для чого ми тут зібрались! Рекомендуємо у цей день прокачати свої навички сприйняття англійської на слух, а саме — увімкнути англомовний подкаст!
На платформі Google Podcasts можна знайти розмови на будь-яку тему: про психологію, про успіх, про гроші, про досвід та звісно, про новорічні свята. Ловіть підбірку корисних подкастів англійською мовою:
- Planet Money
- The Diary Of A CEO with Steven Bartlett
- TED Talks Daily
- This American Life
- 99% Invisible
- The Holidays
21 December
Уже в передчутті Святвечора та новорічної ночі? Дізнайтесь, як можна привітати рідних та друзів англійською мовою!
- I hope your dreams come true this year — Сподіваюся, цього року твої мрії здійсняться.
- Wishing you joy and peace this Christmas season — Бажаю радості та миру в цей різдвяний час.
- May your holidays be filled with love and laughter — Нехай твої свята будуть наповнені любов'ю та сміхом.
- I wish you a wonderful year full of health and wealth — Бажаю тобі чудового року, сповненого здоров'я та багатства.
- May Santa bring you all the presents you desire, especially with the trunk and four tires! — Хай Санта принесе тобі усі бажані подарунки, особливо з багажником та чотирма шинами.
22 December
Попри те, що пункт про новорічні фільми вже є у цьому блозі, для перегляду «Різдвяної історії» A Christmas Carol все-таки варто виділити окремий вечір. Власне, це обовʼязкова справа для кожного, хто вірить у дух Різдва і плекає традиції.
Для перегляду мультфільму в оригіналі варто знати такі слова:
Слово | Переклад |
---|---|
Redemption | Спокута |
Spirit | Дух |
Poverty | Бідність |
Debt | Борг |
Yuletide | Різдвяний сезон |
Christmas tree decorations | Ялинкові прикраси |
Ice cover | Ожеледиця |
Carol | Колядка, різдвяний гімн |
Friendliness | Дружелюбність |
Hatred | Ненависть |
23 December
Памʼятайте, що новорічний настрій ми створюємо самі, тому 23 грудня — чудовий день для вибору вбрання на новорічний вечір.
Поекспериментуйте й створіть сміливий та яскравий образ. Власне, 2024 — рік Зеленого Дракона, тому ви можете надихнутись цією твариною та одягнути таке:
- Short dress with sequins — Коротку сукня з паєтками
- Silk long dress with a deep neckline — Шовкову довгу сукню з глибоким декольте
- Long green skirt and bright top — Довгу зелену спідницю і яскравий топ
- Black classic tuxedo — Чорний класичний смокінг
- Shirt with different prints — Сорочку з різними принтами
Або ж ви можете зустріти новий рік у зручній піжамі, pajamas спортивних штанях sports trousers чи у теплому халаті. warm bathrobe
The main thing is to put on a smile and complement the look with a good mood! Головне — одягнути усмішку і доповнити образ хорошим настроєм!
24 December
Цього дня відзначають Святвечір. Уся сімʼя збирається разом: хтось співає колядки, а комусь більше до душі припадають кутя і вареники. Чогось не вистачає, чи не так?!
Авжеж, йдеться про різдвяну ялинку! Якщо у вашому домі досі немає цього новорічного деревця, то 24 грудня — прекрасна можливість його оздобити.
- The Christmas tree must have garlands that will shine with coloured lights — На ялинці повинні висіти гірлянди, які будуть сяяти різнобарвними вогниками.
- A star should be a mandatory attribute of the Christmas tree! — Обовʼязковим атрибутом новорічного дерева має бути зірка!
- Don't forget to add lots of bright balls, shiny toys and put the gifts under the tree — Не забудьте додати багато яскравих кульок, блискучих іграшок і покласти подарунки під ялинку.
25 December
У день Різдва у вас є аж 24 години, щоб дізнатися більше про традиції цього свята у Британії. Ось декілька з них:
- А sprig of mistletoe is hung above the door of a house: according to tradition, if a girl stands under the mistletoe, a man has the right to kiss her — Над дверима будинку підвішують гілочку омели: згідно з традицією, якщо дівчина стає під омелою, то чоловік має право її поцілувати.
- In the house, the owners hang garlands, set up figures of fairy-tale animals, Santa Claus and angels in the yards, and hang wreaths of fir twigs on the doors — У будинках господарі розвішують гірлянди, на подвір'ях встановлюють фігурки казкових тварин, Діда Мороза та ангелів, а на двері вішають вінки з ялинових гілочок.
- Pantomimes — children's theatre performances with songs and dances based on well-known fairy tales — are popular among English children at Christmas — Пантоміма — дитячі театральні вистави з піснями й танцями за мотивами відомих казок — популярні серед англійських дітей на Різдво.
26 December
Для створення затишної атмосфери рекомендуємо запалити улюблену ароматизовану свічку або ж зробити її власноруч. Що для цього потрібно?
- Paraffin or soya wax,
- Fragrance oil ароматизована олія of your choice,
- Dyes, барвники
- Candle moulds, форми для свічок
- Wick, гніт
- Pan and container for a water bath.
First, melt the wax, add the dye and fragrance oil. Then insert the wick into the mould, pour in the wax and wait for it to harden — Спочатку розтопіть віск, додайте барвник та ароматичну олію. Потім вставте гніт у форму, залийте віск і зачекайте, поки він застигне.
27 December
Проведіть останні дні 2023 року у любові з собою, подякуйте за рік, що минає. Рекомендуємо присвятити 27 грудня догляду за своїм тілом.
- Take a bath, light your favourite candles and enjoy the moment — Прийміть ванну, запаліть улюблені свічки та насолоджуйтеся моментом.
- Apply your favourite moisturisers to your body — Нанесіть на тіло свої улюблені зволожувальні креми.
- Use a facial cloth mask. It will refresh and moisturise your face — Використовуйте тканинну маску для обличчя. Вона освіжить і зволожить ваше обличчя.
28 December
Що ж, рік вже добігає кінця, тому саме час підбити його підсумки. Візуалізуйте виконані цілі, запишіть щасливі моменти, які відбулись у 2023-му, похваліть себе за ще один прожитий рік.
- I am proud to have surrounded myself with only good people this year — Я пишаюся тим, що оточила себе тільки хорошими людьми цього року.
- I am happy to have received my driving licence — Я щасливий, що отримав водійське посвідчення.
- I am glad I finally quit smoking — Я радий, що нарешті кинув палити.
29 December
Звісно, після дня підбиття підсумків та рефлексії варто зробити день для визначення цілей на наступний рік. Складіть план своїх масштабних мрій та розподіліть їх на менші задачі.
- I want to visit 5 countries in 2024 ➝ I need to learn English and save money — Я хочу відвідати 5 країн у 2024 році ➝ Мені потрібно вивчити англійську та заощадити гроші.
- I want to earn $2,000 a month ➝ I need to improve my skills and develop myself — Хочу заробляти $2,000 на місяць ➝ потрібно підвищувати кваліфікацію та саморозвиватися.
- I want to react more calmly to failures and learn to enjoy the little things ➝ I need to read some literature on this topic and find a favourite thing to do — Хочу спокійніше реагувати на невдачі і навчитися радіти дрібницям ➝ Потрібно почитати літературу на цю тему і знайти улюблену справу.
30 December
Саме час, щоб поповнити свій словниковий запас!
Пропонуємо вивчити декілька «зимових» ідіом, якими ви точно здивуєте своїх друзів.
Ідіома | Переклад |
---|---|
Break the ice | «Розтопити кригу» між людьми |
Give someone a cold shoulder | Виявляти байдужість |
Be snowed under | Бути завантаженим роботою |
Put something on ice | Відкласти справу на потім |
To be on thin ice | Бути в ризиковій ситуації |
Be as pure as the driven snow | Бути «білим і пухнастим», добрим до інших, |
The icing on the cake | «Вишенька на торті» |
In cold blood |
Бути жорстоким, беземоційним та байдужим |
Snowball effect | Ефект «лавини», коли ситуація швидко загострюється |
When hell freezes over | Коли пекло замерзає, тобто ніколи |
31 December
Вітаємо! Ви виконали усі справи чек-листа на грудень 2023 року. Однак поміж приготуванням салатів та поїданням мандаринок варто зробити ще одну важливу справу.
Якщо ви справді хочете ґрунтовно та якісно вивчити англійську мову, прокачати свій рівень та апгрейднути мовні навички — запишіться на курси англійської в Перший Кембриджський центр.
Наші кваліфіковані викладачі створять сприятливу та комфортну атмосферу для навчання, а студенти самостійно зможуть обрати курс, формат та розклад занять для себе.
Почніть 2024 рік разом з Сambridge.ua!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)