Пройти тест онлайн

Протестувальники в Капітолії, сумоїсти в літаку та ATACMS в Україні: головні новини тижня з іноземних ЗМІ

Протестувальники в Капітолії, сумоїсти в літаку та ATACMS в Україні: головні новини тижня з іноземних ЗМІ
20.10.2023

Хтось цілий тиждень чекає пʼятницю, аби нарешті відпочити від роботи, а ми — щоб поділитися з вами новою підбіркою головних подій!

Сьогодні розповімо найгучніші новини, про які писали іноземні ЗМІ з 14 по 20 жовтня. Приготуйтесь вивчати нову лексику та пізнавати світ через призму англійської мови!

Україна нарешті отримала ракети ATACMS

Україна нарешті отримала ракети ATACMS

У своєму традиційному вечірньому зверненні 17 жовтня Володимир Зеленський повідомив українцям чудову новину.

Our agreements with President Biden are being fulfilled. They are fulfilled pretty accurately — the ATACMS have shown themselves well.

Що ж там сказав Наші домовленості із президентом Байденом виконуються. Виконуються дуже точно — ATACMS довели свою ефективність президент?

Ця заява прозвучала після того, як наші військові вдарили цими далекобійними ракетами long-range missiles по аеродромах біля тимчасово окупованих temporarily occupied Луганська та Бердянська. Внаслідок атаки вдалося пошкодити 9 вертольотів російської армії.

Більше про це ви можете почитати за посиланням, але перед цим розгляньте лексику, яку зустрінете у новині:

  • urgently — терміново,
  • weapon — зброя,
  • concern — занепокоєння,
  • airfields — аеродроми, летовища,
  • striking — вражаючий,
  • greenlight — «зелене світло», дозволити щось,
  • counteroffensive — контрнаступ,
  • reluctance — небажання, супротив,
  • acknowledgment — вдячність, подяка,
  • announcement — оголошення.

Жовто-блакитні ідіоми в англійській мові

Читати

Прихильники Палестини увірвались до Капітолію

Прихильники Палестини увірвались до Капітолію

На тлі військових дії між Сектором Газа та Ізраїлем 18 жовтня в США вийшли на протест пропалестинці.

Спершу зазначали, що це мала бути мирна акція, peaceful action але вже згодом антиізраїльські мітингувальники увірвалися у будівлю Капітолія США.

Поліція заявила, що демонстрації в будівлі Конгресу заборонені, і працювала над тим, щоб розігнати натовп. disperse the crowd

Головне про інцидент:

  • The demonstration comes a day after a bombing of a hospital in Gaza killed hundreds of Palestinians — Демонстрація відбулася наступного дня після того, як внаслідок бомбардування лікарні в Газі загинули сотні палестинців.
  • People held placards calling for a ceasefire in the Gaza Strip and shouted calls for an end to military aid to Israel — Люди тримали плакати із закликом припинити вогонь у Секторі Гази, а також закликали до припинення військової допомоги Ізраїлю.
  • Law enforcers detain about 300 protesters against the war between Israel and the Palestinian Islamist group Hamas — Правоохоронці затримали близько 300 учасників акції протесту проти війни Ізраїлю та палестинського ісламістського угруповання ХАМАС.

Компанія Wargaming запустила благодійний проєкт для України

Компанія Wargaming запустила благодійний проєкт для України 

Розробники World of Tanks та інших культових ігор створили благодійний проєкт, усі гроші з якого підуть на підтримку України.

We believe in the power of unity and are determined. We are now inviting all our players to join us in supporting those affected by the war and launching our largest charity project.

WargamingUnited

Переклад цитати можете переглянути тут. Ми віримо в силу єдності та налаштовані рішуче. Зараз ми запрошуємо всіх наших гравців приєднатися до підтримки тих, хто постраждав від війни, і запускаємо наш найбільший благодійний проєкт

Суть ініціативи у тому, що у 6 іграх компанії зʼявляться скіни з українською символікою. ukrainian symbols Зокрема, взяти участь в акції можуть гравці:

  • World of Tanks;
  • World of Tanks Blitz;
  • World of Tanks Modern Armor;
  • World of Warships;
  • World of Warships: Legends;
  • World of Warplanes.

Each game will have Ukrainian-themed sets with custom elements created by artists from Wargaming's Kyiv studio — Кожна гра матиме набори на українську тематику з кастомними елементами, які створили художники київської студії Wargaming.

Як зазначають у компанії, усі гроші від кожного купленого пакета підуть на купівлю машин швидкої допомоги ambulances типу С.

Це вузькоспеціалізовані highly specialised «швидкі», оснащені дефібриляторами, defibrillators кисневими балонами oxygen cylinders та пристроями штучної вентиляції легень, artificial lung ventilation необхідними для підтримки життя поранених на той час, доки вони не дістануться операційної.

The sets will be available from 18 October to 1 November — Набори будуть доступні з 18 жовтня до 1 листопада.

Корисна лексика для відеоігор

Дізнатися

Депутати Європарламенту опинились у Діснейленді

Депутати Європарламенту опинились у Діснейленді

Щомісяця Європарламент замовляє поїзди для своїх депутатів і посадовців для поїздок між двома своїми резиденціями — в Брюсселі і Страсбурзі.

Після відправлення з брюссельського вокзалу Міді поїзд із парламентарями попрямував до станції Марн-ла-Валле-Шессі, де розташований Діснейленд.

The mishap caused a 45-minute delay in the schedule — Інцидент спричинив 45-хвилинну затримку в розкладі.

Євродепутати розповіли, що машиністу довелося перейти в інший кінець поїзда, перезавести його та рухатися в іншому напрямку.

Some MPs laughed at the situation, while others expressed dissatisfaction and said that such trips were making the parliament look like a «travelling circus» — Деякі депутати сміялися з ситуації, інші висловлювали невдоволення і говорили, що через такі поїздки парламент починає асоціюватися з «пересувним цирком».

Проте були й ті, хто позитивно сприйняв зміну маршруту, і казали, що прибули туди, «де збуваються мрії». where dreams come true

У Токіо літак з сумоїстами на борту не зміг злетіти

У Токіо літак з сумоїстами на борту не зміг злетіти

Курйозний випадок стався у Японії: літак Japan Airlines не зміг злетіти через борців сумо на борту.

Спортсмени повинні були вилетіти на літаках Boeing 737-800 з аеропортів Ітамі в Осаці та Ханеда в Токіо. Вони прямували до острова Амамі Осіма, де сумоїсти планували взяти участь у спортивному фестивалі.

Аби не перевищити допустимої ваги, в літак залили менше палива, і в підсумку цього не вистачило для злету. Тому для борців довелось замовити ще один рейс.

Sumo wrestlers have an average weight of 120 kg, while Japan Airlines believes that the average weight of their passenger is only 70 kg — Борці сумо мають середню вагу 120 кг, в той час як Japan Airlines вважає, що середня вага їхнього пасажира становить лише 70 кг.

За даними японських медіа, після завершення турніру борці також полетять додому спецрейсом.

Нижче дивіться список корисної лексики з новини про сумоїстів:

  • exceed — перевищувати,
  • culprit — винуватець,
  • restrictions — обмеження,
  • runway — злітно-посадкова смуга,
  • accommodate — пристосуватися, розмістити,
  • tournament — турнір,
  • requirement — вимога,
  • ancient — стародавній,
  • wrestlers — борці,
  • surrounding — прилеглий.

Що ж, це були усі гарячі та іноді кумедні новини цього тижня! Нагадаємо, що такі підбірки ми публікуємо щопʼятниці, тому якщо ви пропустили попередній дайджест — прочитати його можна за посиланням.

Вивчайте англійську та пізнавайте світ разом з Першим Кембриджським центром!