Школа англійської мови Cambridge.ua
Тест рівня Пробний урок
  • RU
  • UK
Personal cabinet
Гість
Авторизуватися
Англійська для дорослих
  • Англійська для дорослих
  • Вивчення рівня
  • Інтенсивна англійська
  • Розмовна англійська
  • Бізнес-англійська
  • Підготовка до іспитів Cambridge English
  • Підготовка до IELTS
  • Підготовка до ТOEFL
  • Юридична англійська
Для підлітків 13–17 років
  • Для підлітків 13–17 років
  • Вивчення рівня та підготовка до іспитів Cambridge English
  • Підготовка до НМТ
  • Літній експрес-курс
  • Літній розмовний курс
Для дітей 6–12 років
  • Для дітей 6–12 років
  • Англійська для дітей (6-10 років)
  • Англійська для дітей (11–12 років)
  • Літній експрес-курс (6–10 років)
  • Літній експрес-курс (11–12 років)
Англійська для компаній
  • Англійська для компаній
  • Корпоративне тестування рівня англійської мови
  • Практичні бізнес-воркшопи
Розмовні клуби
Відеоуроки англійської
  • Тест рівня
  • Безплатний пробний урок
  • Англійська онлайн
  • Англійська індивідуально
  • Викладачі
  • Організація навчання
  • Іспити Cambridge English
  • Знайти сертифікат
  • Ціни
  • Знижки
  • Подарунковий сертифікат
Дивитись усі контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-б, офіс 39

Станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps
  • +380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
Гість
Авторизуватися
  • Русский
  • Українська
  • Курси англійської мови
  • Про компанію
  • Благодійність
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Викладачі
  • Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-б, офіс 39

Станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps
+380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
  1. Головна
  2. 🟠 Блог
  3. Говоримо про дедлайни та все, що з ними пов’язано

Говоримо про дедлайни та все, що з ними пов’язано

  • Єлизавета Секретаренко

    Content manager

Говорим о дедлайнах и все, что с ними связано
14.10.2023
1
7 хвилин

Слово «дедлайн» лякає кожного студента, викладача та працівника, який має справу із задачами, які слід виконати до встановленого часу. Здається, ніби ви чимось дуже обмежені, або ще гірше — вже кудись не встигли. Водночас це термін чіткості та ясності, який дозволяє оцінювати свої можливості та бути продуктивним.

Залежно від речення, слово «дедлайн» набуває особливого сенсу. Воно може бути жорстким, нав’язаним чи нейтральним. З усім цим необхідно розібратися, щоб краще розуміти native speakers, емоційне забарвлення бесіди та просто бути більш чемними в розмові.

Зацікавились? Тоді розпочнемо більш тісне знайомство зі словом «дедлайн».

Етимологія слова «deadline»

З англійської мови «deadline» перекладається як «час або день, до якого потрібно щось зробити». Українською це можна спростити до словосполучення «кінцевий термін».

Цей термін позначає конкретний час, до якого має бути досягнуто певного результату чи мети. Після закінчення цього періоду завдання можна вважати несвоєчасно виконаним.

«Deadline» походить з англійської мови та дослівно перекладається як «мертва лінія». Наразі достеменно невідомо коли і як словосполучення вперше застосували. Проте у 20 столітті його вже регулярно використовувати у друкарській справі. Цей термін означав «часову межу», після якого матеріали не потрапляли до газети чи журналу. власне, все як і в сучасному світі видавництв та медіа

Різновиди дедлайнів англійською

1. Artificial deadline

Так називають дедлайн, який нав’язує керівництво, наприклад, наказ директора без будь-яких обґрунтувань. Такий кінцевий термін зазвичай не встановлюється з обʼєктивних причин: на основі очікувань клієнта чи законодавчих вимог.

Наприклад:

We must not create false expectations or set artificial deadlines of the kind that were set early last year — Ми не повинні створювати хибні очікування або затверджувати штучні терміни, подібні до тих, що були встановлені на початку минулого року.

2. Original deadline

Це словосполучення перекладається як «початковий крайній термін». Йдеться про ті часові проміжки, які встановили та проговорили заздалегідь. У разі змін в графіку або перенесення термінів «original deadline» порівнюють з новими дедлайнами.

To make matters worse, a few days after the original deadline, more changes were proposed — Що ще гірше, за кілька днів після початкового терміну було запропоновано додаткові зміни.

3. Statutory deadline

Встановлений законом термін — саме так можна перекласти словосполучення «statutory deadline». Таким поєднанням слів ми можемо називати обмеження часу, що затверджене в офіційному документі.

Зокрема:

Her appeal was ultimately dismissed as having been filed outside the statutory deadline — Зрештою її апеляцію було відхилено, оскільки вона була подана поза встановленим законом терміном.

4. Strict deadline

Ми можемо перекласти це словосполучення як «жорсткий термін» чи «суворо відведений термін». Ця кінцева дата виконання завдання не підлягає змінам чи відстроченням. Дотримання такого дедлайну вважається критично важливим.

In fact, a strict deadline of fifteen months was set — Насправді був встановлений жорсткий термін у п’ятнадцять місяців.

5. Tight deadline

Сенс цього словосполучення дещо відрізняється від попереднього. «Tight deadline» — це стислий крайній термін. Використовувати цю конструкцію ми можемо коли йдеться про дуже обмежені часові проміжки, у які нам слід встигнути виконати роботу або завдання.

This date, which already represents a very tight deadline, is to be postponed by at least one year, maybe even two — Ця дата, яка і без того є дуже стислим терміном, має бути перенесена принаймні на рік, а може, й на два.

6. Trade deadline

Цей зворот використовується у специфічних ситуаціях, коли йдеться про обмін кимось або чимось. Найчастіше « trade deadline кінцевий термін обміну » застосовують, говорячи про спорт і перехід спортсмена з одного клубу в інший. Також словосполучення може використовуватись у сфері торгівлі.

  • Subsequently, all of the above-mentioned players were traded at the 2021 trade deadline or released during the 2021 offseason — Згодом усіх вищезазначених гравців обміняли у крайній термін 2021 року або звільнили під час міжсезоння 2021 року.
  • Given the trade tensions between the two countries, a trade deadline was set for finalizing the new tariff agreements —Враховуючи торговельні напруженості між двома країнами, було встановлено крайній термін для завершення роботи над новими тарифними угодами.

Сталі конструкції зі словом «deadline»

Дедлайн можна встановити та пропустити. Також його можна дотриматись або ж перенести та зобов’язати іншу людину впоратись з чимось у потрібний момент. Слово «deadline» рятує у безлічі ситуацій. Розгляньмо деякі з них!

Розкриваємо секрети електронного листування

20 варіантів на заміну «nice to meet you»

Дізнатись більше!

Make a deadline & meet a deadline

«Make a deadline» — це вираз, який означає «дотримуватися встановленого терміну» або «виконати щось до визначеного часу». У подібних випадках часто використовують і «meet a deadline». Однак, коли ви обираєте «make», це звучить так, ніби було складно закінчити задачу вчасно:

I just barely made the deadline.

А «meet» можна зустріти в подібному реченні:

Harry's usually pretty good about meeting his deadlines.

Miss a deadline

Так можна сказати, коли не вдалося виконати або завершити певну роботу чи завдання. Дослівно вираз перекладається як «не встигнути до кінцевого терміну».

  • Our seasoned professionals never miss a deadline — Наші спеціалісти ніколи не зривають термінів.
  • Nearly all freelancers miss a deadline sooner or later — Майже всі фрилансери рано чи пізно пропускають терміни.
  • Keep in mind that to date we have never miss a deadline — Майте на увазі, що наразі ми жодного разу не пропускали дедлайн.

Set a deadline & impose a deadline

«Set a deadline» — це визначення конкретного терміну чи дати, до якої щось має бути завершено. Вираз зазвичай використовується у нейтральному або позитивному контексті. Наприклад, коли команда обговорює проєкт і вирішує, до якого часу їм потрібно завершити певні завдання.

We have set deadlines for each phase except the design phase. Does anyone know how long the design will take? — Ми встановили дедлайни для кожного етапу, окрім проєктування. Хтось знає, скільки часу займе дизайн?

Коли ми кажемо «impose a deadline», — це означає, що термін встановлено без погодження або попри опір інших сторін. Через те, що дедлайн нав’язаний, словосполучення має більш негативний підтекст.

The manager imposed a deadline for the project to be completed by the end of the week — Керівник встановив термін виконання проєкту до кінця тижня.

Looming deadline & approaching deadline

Обидва ці словосполучення вказують на кінцевий термін, який наближається. Однак, вони відрізняються емоційним забарвленням та акцентами.

«Looming deadline» має більш стресовий і нагальний підтекст. «Looming» описує щось, що видається великим, і навіть страшним.

With the looming deadline, everyone in the office started to panic — З наближенням дедлайну всі в офісі почали панікувати.

«Approaching deadline» — менш загрозливий вислів. Він просто вказує на те, що дедлайн наближається, без додаткового акценту на його неминучість або потенційні наслідки.

We have a few days left until the approaching deadline, so we need to work efficiently — До дедлайну залишилися лічені дні, тому ми повинні працювати плідно.

Отже, основна різниця в тому, що «looming» демонструє більшу терміновість та нагальність певного завдання, тоді як «approaching» є нейтральним та просто описує кінцевий термін, що наближається.

Курси ділової англійської

Ви отримаєте знання, які будуть корисні у реальному бізнес-середовищі.

Підібрати групу!

Корисні словосполучення зі словом «deadline»

Окрім вже зазначених словосполучень, термін «deadline» може бути ефективно поєднаний з іншими словами. Так з’являються особливі вирази, які передають різні нюанси часових обмежень.

Тож ми зібрали для вас кілька словосполучень з «deadline», які допоможуть прокачати вашу англійську та розширити словниковий запас.

Англійська Українська
extend a deadline продовжити дедлайн
work to a deadline працювати у визначений термін
deadline extension продовження дедлайну
deadline passes дедлайн проходить/закінчився
deadline pressure тиск дедлайну
entry deadline дедлайн для подачі заявок
final deadline кінцевий термін
firm deadline чіткий дедлайн
impending deadline наближення дедлайну
payment deadline кінцевий термін оплати
pressing deadline дедлайн, який вимагає особливої уваги
project deadline кінцевий термін реалізації проєкту
realistic deadline реалістичні терміни
self-imposed deadline самостійно встановлений дедлайн
tax deadline дедлайн сплати податків

Яскраві ідіоми про дедлайн

Ідіоми — це вислови, які не слід сприймати буквально. Якщо ви взялися до справи «в останню хвилину», то виконуєте це тоді, коли «the deadline is approaching». І навряд чи замість цього ви скажете, що дієте конкретно за «one minute before the deadline».

Як відомо, ідіоми — це прикраси мовлення, які важливо доречно і своєчасно використовувати.

  • «Race against time»

«Змагатися з часом» означає поспішати вкластися в термін, бути змушеним робити щось дуже швидко.

We’re racing against time to finish the advertisting campaign before the meeting Tuesday — we’re going to have to work all night — Ми змагаємось з часом, щоб завершити рекламну кампанію до зустрічі у вівторок — нам доведеться працювати всю ніч.

Яскраві ідіоми про дедлайн англійською - cambridge.ua

  • «Beat the clock»

Ідіома «beat the clock» означає завершити щось до певного часового обмеження або перед тим, як час вийде.

With only a few minutes left in the exam, Sarah tried to beat the clock and finish all the remaining questions — Коли до кінця іспиту залишалося лише кілька хвилин, Сара намагалася пришвидшитись, щоб встигнути відповісти на всі запитання, що залишилися.

Яскраві ідіоми про дедлайн англійською - cambridge.ua

  • «Against the clock»

«Against the clock» використовується, коли хтось намагається виконати щось в обмежений проміжок часу або коли час тисне на нього.

The team was working against the clock to finish the project before the deadline — Команда працювала дуже швидко, щоб завершити проєкт раніше встановленого терміну.

Яскраві ідіоми про дедлайн англійською - cambridge.ua

  • «Time flies»

Цей вираз можна застосовувати для того, щоб підкреслити, що час минає дуже швидко.

I need to finish this report by next week, but time flies, and I'm worried I won't meet the deadline — Мені потрібно завершити цей звіт до наступного тижня, але час дуже швидко минає, і я хвилююся, що не встигну до дедлайну.

Яскраві ідіоми про дедлайн англійською - cambridge.ua

  • «Сrunch time»

Ідіома «crunch time» вказує на критичний період часу, коли дуже важливо зосередитися і докласти максимальних зусиль, щоб завершити щось. Зазвичай це відбувається тому, що залишилося дуже мало часу.

With the deadline for the project only a few days away, it's definitely crunch time for our team — До кінцевого терміну реалізації проєкту залишилося всього кілька днів, тому для нашої команди це безумовно складний період.

Яскраві ідіоми про дедлайн англійською - cambridge.ua

Термін «deadline» є невіддільною частиною сучасного життя. Ми чуємо його на роботі та під час планування зустрічей з друзями. Здавалося б, цих базових знань достатньо. Але сподіваємось ви змінили свою думку після нашого блогу.

Тож розвивайтесь, досліджуйте англійські слова і тестуйте нові комбінації. Інколи навіть просте слово може заграти зовсім іншими фарбами.

Для того, аби зробити навчання більш ефективним та отримати підбірку корисних слів для вашого рівня англійської, приходьте у Cambridge.ua на навчання. Чекаємо на вас!

1

Інші блоги по тегам:

  • Business English
  • Speaking
  • Words&Phrases
  • Writing

Залишити коментар Скасувати відповідь

Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)

Читайте також

30 англійських ідіом про літо, які варто знати

4 хвилини

Фрази, цитати та 🔆 слова про літо англійською мовою

7 хвилин

Англійські слова рівня B2: лексична база для Upper-Intermediate

7 хвилин

Частини тіла англійською мовою: назви, транскрипція та переклад

4 хвилини

Цитати та лексика про маму англійською мовою

3 хвилини

Англійські слова та фрази рівня B1: ключова лексика для Intermediate

5 хвилин

Правила центру Договір навчання Умови доступу до Відеоуроків Знайти сертифікат Ціни Знижки Подарунковий сертифікат Безплатний пробний урок Кабінет Мапа сайту
License

Про компанію Контактні дані Організація навчання Викладачі Тест рівня Блог Новини Вакансії Благодійність Іспити Cambridge English

Всі курси англійської Англійська для дорослих Для підлітків 13–17 років Для дітей 6–12 років Англійська для компаній Англійська онлайн Англійська індивідуально Відеоуроки англійської Розмовні клуби

Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б, офіс 39. Найближча станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps

Наші Telegram-канали

CambridgeUA CambridgeUA Clubs
footer logo

2009–2026 Офіційний підготовчий центр University of Cambridge English Examinations в Україні, ліцензія №52374

Натискаючи "Прийняти", ви даєте згоду на збереження файлів cookie на вашому пристрої для поліпшення навігації сайтом, здійснення аналізу використання сайту та підвищення якості реклами. Політика конфіденційності