Подарункові сертифікати від Cambridge.ua
Перший Кембриджський<br>освітній центр Перший Кембриджський<br>освітній центр
Всі курси
Меню
Перевірити свій рівень
Золоті Ворота, вул. Ярославів Вал, 13/2-б

(044) 580 33 00

  • (095) 580 33 00
  • (063) 580 33 00
  • (098) 580 33 00

uk

  • RU
  • UK
Кабінет
  • Англійська дорослим
  • Англійська для роботи
  • Англійська дітям
  • Англійська для підлітків
  • Підготовка до FCE, CAE, CPE
  • Підготовка до IELTS, TOEFL
  • Англійська індивідуально
  • Клуби, ігри, бібліотека
  • Корпоративна англійська
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Про компанію
  • Чому ми
  • Іспити Cambridge English
  • Знижки на навчання
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Контактні дані
Кабінет
Перевірити свій рівень
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Про компанію
  • Чому ми
  • Іспити Cambridge English
  • Знижки на навчання
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Контактні дані

Золоті Ворота, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б

(044) 580 33 00

  • (095) 580 33 00
  • (063) 580 33 00
  • (098) 580 33 00

info@cambridge.ua

  • RU
  • UK
  1. Головна
  2. Блог
  3. 5 способів замінити “nice to meet you” в електронному листуванні

5 способів замінити “nice to meet you” в електронному листуванні

  • Олена Полотняна

    Content manager

Как заменить nice to meet you в электронной переписке
9.10.2018
2
3 хвилини
  • Business English
  • Words&Phrases
  • Writing

Nice to meet you! Ми використовуємо цю цю милозвучну і трохи фамільярну фразу під час перших зустрічей із людьми, а також у перших електронних повідомленнях. У тому числі в робочому листуванні. Однак вона стала настільки загальновживаною, що перетворилася на кліше. Ваш віртуальний адресат може навіть засумніватися в тому, що вам справді приємно познайомитися.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 5 міфів, які варто спростувати, щоб знайти роботу мрії

Дехто намагається креативити і в електронному листуванні вживає варіант nice to e-meet you. З одного боку, ви насправді не маєте зорового контакту з людиною і не чуєте її голос. З іншого, таке посилання на цифрову реальність сьогодні виглядає дещо старомодним. Віртуальне вже давно стало реальним, тож зверніть увагу на інші способи привітатися з незнайомою людиною у електронному листуванні.

I’ve heard great things about …

Якщо людина, з якою вам потрібно налагодити зв’язок електронною поштою, має гарну репутацію, не соромтеся дати зрозуміти, що ви обізнані з усіма її досягненнями. Ми всі любимо, коли нас бачать, і бачать з кращого боку.

Замість банального “приємно познайомитися” напишіть, що ви вже знаєте про віртуального співрозмовника, та чому власне вирішили звернутися саме до нього. Так ваш лист буде більш особистим і важливим.

Hi Joe,

I’ve heard great things about your content marketing work at ABC Industries! In fact, I noticed that your team just revitalized the ABC blog, and it looks like things are moving in exciting new directions.

Привіт Джо,

Я чув чудові речі про вашу роботу в  маркетингу ABC Industries! Я помітив, що ваша команда подарувала нове життя блогу ABC, і, схоже, все рухається в цікавому новому напрямкові.

Thanks for the introduction

Цю фразу можна використовувати у двох випадках. Зокрема, подякувати тому, хто познайомив вас із новою людиною. Або ж після того, як хтось представив вам себе сам. Зверніть увагу, що використання вдячних формулювань — не просто ввічливість, а й спосіб заручитися підтримкою та викликати прихильність до себе.

I’m looking forward to working with you

Якщо встановлення нових робочих зв’язів приносить вам радість, не соромтеся говорити nice/awesome/cool to meet you та висловлювати надію на плідну й цікаву співпрацю. Співрозмовнику також буде приємно дізнатися, чому ви хочете працювати разом.

It’s awesome to meet you. I’ve always been impressed by how well ABC Industries gets its name in front of the press, so I’m excited to work one-on-one with their head of PR.

Це чудово, що ми познайомилися! Мене завжди вражало те, як ABC Industries працюють із пресою, тому я в захваті від перспективи працювати пліч-о-пліч із головою PR-відділу.

Якщо ж знайомство з новими колегами створює для вас певний дискомфорт, подібне дружнє привітання із надією на подальші професійні взаємини допоможе розрядити атмосферу.

Just dive right in

Звісно, ввічливість та соціальна привітність не є обов’язковим елементом робочого спілкування. Якщо ви сприймаєте електронне листування виключно як інструмент для прямого вирішення ділових питань і не вважаєте за потрібне витрачати час і слова на показову ввічливість, можна просто запропонувати людині перейти безпосередньо до справ.

So let’s just dive right in. — Давайте одразу до справи.

Nice to meet you or a variation

Немає нічого кримінального в тому, щоб говорити nice to meet you. Однак цю формальну ввічливість легко не помітити, пропустити повз вуха. Тож якщо вам справді приємно познайомитися, і ви хочете наголосити на цьому — використайте одне з альтернативних формулювань:

It’s great connecting with you. — Це чудово, що ми познайомились.

Pleased to meet you. — Радий зустрічі.

Lovely to meet you. — Приємно познайомитися з тобою.

How do you do? (формальний варіант, особливо у Британії) — Як ти?

Delighted to make your acquaintance (також формальний варіант). — Радий стати вашим знайомим.

Нещодавно ми писали про дивні англійські фрази, які не варто перекладати дослівно. Зверніть на них увагу, щоб не виникло незручностей.

Готові перейти на кардинально новий рівень?

Англійська для роботи
2

Залишити коментар Скасувати відповідь

Спасибо за ваш комментарий! После модерации мы опубликуем его на нашем сайте :)

Читайте також

Express your opinion! 35 виразів, що замінять звичне “I think”

6 хвилин

Some Any No: розставляємо займенники по місцях

5 хвилин

Продуктивні групові заняття: міф чи реальність?

4 хвилини

Work hard, play hard! Англійські словосполучення, пов'язані з роботою

5 хвилин

Все, що варто знати про прийменники в англійській мові

5 хвилин

Числа та цифри в англійській мові

7 хвилин

Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б, 1 поверх, офіс 39. Найближча станція метро — Золоті Ворота

@CambridgeUA
наш Telegram канал

Користувачу

  • Мапа сайту
  • Правила центру
  • Договір навчання

Наша школа

  • Про компанію
  • Іспити Cambridge English
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Тест на рівень англійської
  • Блог
  • Новини
  • Чому ми
  • Вакансії
  • Контактні дані

Курси англійської мови Сambridge

  • Всі курси
  • Англійська дорослим
  • Англійська для підлітків
  • Англійська дітям
  • Онлайн-курси
  • Підготовка до FCE, CAE, CPE
  • Англійська для роботи
  • Підготовка до IELTS, TOEFL
  • Корпоративна англійська
  • Клуби, ігри, бібліотека
cambridge-english-qualifications

© 2009–2023 Офіційний підготовчий центр University of Cambridge English Examinations в Україні, ліцензія №52374