✨ Великдень — одне з найважливіших свят у християнстві, яке відзначається на честь Воскресіння Ісуса Христа. В Україні його святкують з особливим розмахом та врахуванням традицій, що передаються з покоління в покоління.
Не менш цінним є це свято й для представників інших християнських народів, одним з яких є британці. У цьому матеріалі ми розповімо вам не лише про Великодні традиції у Великій Британії, а й розглянемо лексику на тему свята.
Така інформація дозволить вам не лише мати можливість розповісти іноземцям про Великдень в Україні, а й допоможе заглибитись у тему святкування цього дня у Великій Британії.
Великодня лексика англійською
Один із найкращих способів зануритись в атмосферу Великодня у Великій Британії — це розглянути слова, які використовують носії мови під час свята. Зробити це вам допоможе таблиця, представлена нижче!
Слово | Перевод |
---|---|
Blessing of the eggs | Освячення яєць |
Chocolate egg | Шоколадне яйце |
Easter | Великдень |
Easter basket | Великодній кошик |
Easter Bunny | Великодній заєць |
Easter egg | Великоднє яйце |
Easter egg hunt | Полювання за великодніми яйцями |
Easter Monday | Великодній понеділок |
Easter services | Великодні служби |
Easter Sunday | Великодня неділя |
Egg dyeing | Фарбування яєць |
Egg rolling | Катання яєць |
Family | Сімʼя |
Good/Great/Holy Friday | Страсна п’ятниця |
Holy Saturday | Свята субота |
Hot cross buns | Великодні булочки з хрестом |
Passion Week | Страсний тиждень |
Resurrection | Воскресіння |
Resurrection Day | День Воскресіння |
Tradition | Традиція |
- My favourite Easter tradition is egg rolling — Моя улюблена Великодня традиція — це катання яєць.
- My family invites you to the Easter service — Моя сімʼя запрошує тебе на Великодню службу.
- Do you like dyeing eggs or hunting for Easter eggs better? — Тобі більше подобається фарбування яєць чи полювання за великодніми яйцями?
Коли британці святкують Великдень?
Враховуючи, як святкують Великдень у Великій Британії, можна дійти висновку, що британці у більшості своїй сповідують християнство, а саме англіканство.
Попри різницю українців та британців у напрямку християнства — православʼя та англіканства, Великдень ми святкуємо одночасно. На відміну від католиків, дата Великодня в яких зазвичай відрізняється, адже святкують вони його за Григоріанським, а не Юліанським календарем.
До речі, 2025 рік — це перший з 2017 року Великдень, який усі християни святкуватимуть одночасно.
Отже, як і в Україні, Великдень у Великій Британії святкують в першу неділю після повного місяця, який є таким після 21 березня — фіксованого весняного рівнодення.
Підготовка до свята у Великій Британії
Чистий четвер або Maundy Thursday
Активний період святкування та підготовки до Великодня починається в четвер, що для нас відомий як Чистий, а у Великій Британії він має назву Maundy.
Цей день відзначає останню вечерю Ісуса Христа з його учнями, під час якої Ісус запровадив Причастя. У Великій Британії це день, коли християни згадують служіння Ісуса, який, згідно з Євангеліями, омив ноги своїм учням, демонструючи покору та любов.
Своєю чергою, слово «maundy» — не суто англійське, а походить від французького «mande», що означає «прохання» або «звернення». Повʼязано це з відомою заповіддю Христа, яку він оголосив учням саме під час Таємної Вечері: «Як Я вас полюбив, так любіть один одного й ви».
As I have loved you, so you must love another — Як Я вас полюбив, так любіть один одного й ви.
У Великій Британії існує традиція Royal Maundy. Під час неї монарх дарує двом людям похилого віку — чоловіку та жінці, обраних за служіння своїй громаді, по два маленьких шкіряних гаманці.
Один із них, червоний, містить монети звичайного карбування, тобто грошову винагороду. А другий, білий гаманець, містить монети Монді, викарбувані спеціально для церемонії в Maundy Thursday.
Під час підготовки до свята у цей день вам може знадобитися така тематична лексика:
- The Last Supper — Таємна Вечеря,
- Communion — Причастя.
Good Friday — Страсна пʼятниця
Good Friday у Великій Британії є днем пам’яті про розп’яття Ісуса Христа. Страсна п’ятниця є одним з найбільш траурних днів у християнському календарі, адже віряни згадують страждання і смерть Ісуса на хресті.
В історичному контексті цього дня назва «Good» може здатися дивною, чи не так? Віряни вважають, що раніше пʼятниця перед Великоднем іменувалась «Godʼs», проте з часом трансформувалась.
У Великій Британії в цей день проводяться особливі богослужіння, багато з яких мають більш скорботний характер. Окрім цього, багато християн відмовляються від розваг та святкувань, дотримуються посту.
- Godʼs Friday — Божественна пʼятниця,
- The Cross — Хрест,
- worship — богослужіння.
Easter Even або Велика субота
Попри те, що найпоширенішою назвою дня перед Великоднем англійською є Holy Saturday, конкретно в англіканській церкві у Книзі суспільного богослужіння він іменується як Easter Even.
Easter Even — це день між розпʼяттям Ісуса та його воскресінням, що не має особливих звичаїв. Традиційно в суботу віряни ходять у церкву та закінчують фінальні заходи з підготовки до наступного дня — Великодня.
Символи Великодня у Великій Британії
Пропонуємо розглянути символи, що асоціюються в британців з Великоднем. Побачивши їх на вулицях Великої Британії ви можете визначити, що свято наближається!
The Cross або Хрест
Оскільки Великдень є чи не найголовнішим християнським святом, одним із його символів є хрест.
Коли Ісуса розіпʼяли, хрест став символом страждань, проте з часом християни почали сприймати його як символ перемоги над смертю.
Як висновок, у 325 році нашої ери римський імператор Констянтин проголосив, що хрест є офіційним символом християнства. З того часу без нього не обходиться ні одна знаменна дата для вірян!
Palm branches або пальмове гілля
Всім нам відомо про Вербну неділю — день, за тиждень до Великодня, коли варто посвятити вербу — гілки з зеленим листям або «котиками». Так от англійці роблять все те саме, проте не з вербою, а з пальмовим гіллям!
Це повʼязано з тим, що за часів Римської імперії гостей було заведено зустрічати пальмовим гіллям. Окрім цього, в середземноморському регіоні таке гілля вважається символом життя і перемоги, а в Ізраїлі — незалежності. Саме тому під час вʼїзду в Єрусалим Ісуса зустріли саме пальмовими гілками.
У словʼянській традиції, через особливості клімату, пальму замінили на вербу, а у Великій Британії залишили оригінальний символ.
Тож якщо побачите закордоном велику кількість людей із пальмовим гіллям у руках — це знак про те, що за тиждень Великдень!
Easter eggs або пасхальні яйця
Як в Україні, так і у Великій Британії: який Великдень без пасхальних яєць? Раніше англійці робили те саме, що й ми: варили курячі яйця та фарбували різними кольорами. Проте у сучасній традиції частіше можна зустріти шоколадні, а не курячі яйця.
Сьогодні у Великій Британії рідні дарують одне одному шоколадні писанки або яйця, що наповнені солодощами. Особливо їх люблять діти, які шукають символ Великодня вдома або на подвірʼї, де їх заховав Великодній кролик.
Проте про традиції святкування англійців — трохи пізніше, а от про Великоднього кролика читайте далі!
Easter Bunny або Великодній кролик
Кролик є символом свята чи не в кожній країні, де святкується Великдень. Це повʼязано з тим, що ще з давніх часів ця тварина асоціюється з родючістю.
Проте для британських дітей кролик є символом свята! Вони вірять, що якщо протягом року добре поводились, то Великодній заєць подарує їм шоколадні яйця.
Simnel cake чи торт Сімнел
У Великій Британії символом закінчення посту перед Великоднем є торт Сімнел — традиційний англійський кекс зі спеціями, цукатами та сухофруктами. У сучасній варіації готується також з мигдалевою пастою або марципаном.
Зазвичай торт прикрашають 11, а іноді й 12 марципанових кульок. Згідно з легендою, вони символізують 11 апостолів без Юди Іскаріота, або ж Ісуса з тими ж апостолами.
Hot cross buns або хрестові булочки
Великодні булочки у Великій Британії — це маленькі дріжджові вироби, що можуть містити родзинки або смородину, а іноді й цукати. Хрестовими вони називаються через те, що перед випіканням на них вирізають хрест, який після випікання засипають цукром.
Раніше їх випікали лише на Страсну пʼятницю, проте зараз вони є символом всього тижня перед Великоднем та свята зокрема.
Великодні традиції у Великій Британії
Як і ми — українці, англійці починають день Великодня з церковної служби, якою відзначають воскресіння Ісуса. Проте існують у Великій Британії й інші святкові традиції, які нам не є знайомими. Про них й поговоримо далі!
Easter egg hunt
Ця традиція можу бути відомою вам із фільмів та серіалів, адже є достатньо поширеною в США та Європі, зокрема у Великій Британії.
Як ми зазначали вище, у Сполученому королівстві діти вірять, що якщо вони добре себе поводили протягом року — Великодній заєць залишить для них шоколадні яйця. Проте все не так просто, адже солодощі ще варто відшукати!
Так, ви правильно зрозуміли, перед Великоднем батьки у Великій Британії ховають шоколадні яйця та створюють підказки для їх пошуку. Організувати такий квест дорослі можуть як у квартирі та будинку, так і на подвірʼї чи в саду — за їх наявності.
Egg rolling
Традиція, що також відома як «pass-egging», має популярність серед англійців вже протягом не одного століття. Зазвичай її проводять у понеділок після Великодня.
Суть традиції полягає в тому, щоб покотити варене яйце вниз по схилу або пагорбу, і той, чиє яйце прокотиться найдовше або залишиться цілим, здобуває перемогу. Для таких святкових змагань по всій країні існують спеціально відведені місця, одним з яких є Вестмінстерське абатство, проте покотити яйця можна на будь-якому схилі.
Окрім дітей, у грі участь можуть брати й дорослі. Попри «наївність» традиції, вона має історичне підґрунтя — катання яйця символізує камінь, що скотився з Гробу Господнього перед воскресінням Христа.
Easter parade
У деяких британських містах, зокрема в Лондоні, проводяться Великодні паради, де люди одягаються у святкові костюми, капелюхи та спеціальні атрибути. Іноді під час параду організовують вистави, музичні та танцювальні номери, що привертає увагу туристів і місцевих жителів.
Ви могли чути про оскароносний фільм «Easter Parade», де така традиція є центральною частиною сюжету. До речі, у країні його виробництва — США, проведення Великоднього параду має більшу популярність, аніж у Великій Британії.
Що британці їдять на Великдень?
Існує у Великій Британії ще одна важлива традиція — Великодній обід. Під час нього заведено збирати за столом всю сімʼю, аби разом відзначити воскресіння Ісуса Христа та поласувати смачними стравами.
Центральною частиною столу є баранина, зазвичай запечена. Вона символізує закінчення посту та можливість вперше за більш ніж місяць скуштувати мʼясо. Окрім цього, це повʼязано з єврейською традицією, згідно з якою під час Великодня в жертву приносять ягня.
Іноді замість баранини на столі британців можна побачити запечену курку або шинку, які є більш бюджетними варіантами.
Окрім згаданих нами протягом блогу шоколадних яєць, хрестових булочок та торту Сімнел, десертом на Великодньому столі у Великій Британії може бути мʼяке кругле печиво усипане смородиною чи прикрашене глазурʼю.
Великоднє печиво виготовляється з масла, борошна, цукру та яєць. Деякі традиційні рецепти мають у складі олію касії, оскільки вона використовувалась у процесі очищення тіла Ісуса після розпʼяття.
«А як же без паски?» — запитаєте ви. Попри те, що найпопулярнішим солодкою випічкою на Великодньому столі британців є hot cross buns, варіації на відому нам паску у вигляді солодкого хліба також можна зустріти під час частування. Проте ця традиція у Великій Британії є далеко не такою поширеною, як в Україні.
До речі, осторонь від традиції Великоднього обіду не залишається й британська королевська родина!
Частування Вінздорів складається з чотирьох смажених страв, однією з яких обовʼязково є баранина. До мʼяса подають мʼятний соус, желе зі смородини, Віндзорський сир та салат із сезонних овочів.
Якщо ж ви мрієте спробувати всі перераховані нами страви та відчути на власному досвіді особливу атмосферу британського Великодня — варто вивчати англійську!
Зробити це ви можете у Cambridge.ua, де сертифіковані викладачі розкажуть вам не лише про привітання з Великоднем, а й навчать використовувати мову у будь-якому випадку: будь-то неформальна розмова з подругою, або офіційне листування з колегою.
Warmest wishes for Easter Sunday! ❤️
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)