✏️ Relative Clauses — це відносні, або як їх ще називають, підрядні речення в англійській мові, які доповнюють інформацію про обʼєкти чи ситуації, що описуються в складнопідрядних реченнях.
We presented her with flowers which were very colourful — Ми подарували їй квіти, які були дуже барвистими.
Виділена частина у реченні вище і є Relative Clause. Що про це треба знати?
Цей блог присвячений усім нюансам цієї структури в англійській мові і тому, як вона формується. Граматика Relative Clause не надто складна, тому обіцяємо, що труднощів із темою не буде.
Особливості утворення речень з Relative Clauses
Головна функція структури — додавати деталі до основної інформації, що має створювати повнішу картину про обʼєкт або ситуацію загалом. Тому Relative Clauses — це частини, які зазвичай додаються наприкінці речень або ж стоять одразу після іменника, якого стосуються.
Також друга роль цієї структури — акцентувати увагу на певному факті.
Relative Clause, тобто частина речення з додатковою інформацією, містить в собі Relative Pronoun — відносний займенник.
Тепер подивимось на всі функції через приклади:
Додаткова інформація | Акцент на факті |
A brother showed me his new song which I think is beautiful. | These are the musicians who I told you about. |
My neighbours adopted a white bulldog who is small and very cute. | We saw a car that parked in our yard yesterday. |
Якими бувають Relative Clauses?
Загалом є два типи такої структури:
- Той, що стосується повних речень чи їх частин і вживається переважно у мовленні, а не на письмі.
- Той, що стосується іменників або іменникових словосполучень.
Аби визначити тип відносного речення, варто ставити запитання. Наприклад:
- I spent time with Kelly on her birthday, which was very pleasant for us both.
What was pleasant? — Spending time with Kelly. Отож, це Relative Clause, що стосується всього речення.
- I spent time with Kelly on her birthday which was very cosy and intimate.
What was cosy and intimate? — Kelly’s birthday. Отож, це Relative Clause, що стосується іменникового словосполучення.
Перший тип завжди використовується із which, і перед ним завжди ставиться кома.
Найчастіше його використовують у неформальному спілкуванні для вираження власної думки або оцінки. На письмі така структура зустрічається рідко.
- My grandma has decided to organise a trip on her 60th birthday, which will be very helpful for her well-being — Моя бабуся вирішила організувати поїздку на свій 60-й день народження, яка буде дуже корисною для її самопочуття;
- Our manager decided to change the attitude to organising meetings, and now we will spend less time on planning and waiting. Which is a very effective strategy — Наш менеджер вирішив змінити ставлення до організації зустрічей, і тепер ми будемо витрачати менше часу на планування та очікування, що є дуже ефективною стратегією.
Зверніть увагу, що частина, яка йде після займенника which, стосується усієї попередньої частини речення і загальної ситуації, яка в ньому описується. Це основна характеристика, притаманна цьому типу Relative Clauses.
А от далі ми розглянемо другий тип, який передбачає дещо інші взаємозвʼязки між частинами речень.
Отже, Relative Clauses, які стосуються іменників чи іменникових словосполучень, своєю чергою поділяються на ще два підвиди: Defining Relative Clauses та Non-defining Relative Clauses.
Defining Relative Clauses
Цей тип підрядних речень ставиться одразу після іменника, який він описує. І ця позиція може бути не лише в кінці речення, а і в середині. Розглянемо приклади:
- They are the students who want to organise a conference — Вони ті студенти, які хочуть організувати конференцію;
- The students who wanted to organise the conference decided to change the concept of event — Студенти, які хотіли організувати конференцію, вирішили змінити концепцію заходу.
Із Defining Relative Clauses вживаються відносні займенники who, that, which, whose, whom, when, where. Водночас у неформальному спілкуванні частіше можна почути займенник that замість who, whom або which. Defining relative clauses ми не виділяємо комами.
- We are the people that can find solution for any problem — Ми люди, які можуть знайти рішення на будь-яку проблему;
- Try to talk to people that are more aware of the situation — Спробуйте поговорити з людьми, які більш обізнані в цій ситуації.
Водночас у деяких випадках ми можемо не ставити відносний займенник. Граматика англійської мови передбачає таке правило: якщо відносний займенник виступає в підрядній частині або ж Relative Clause додатком, то його можна опустити.
Погляньмо на приклад:
- This is the place (that) I’ve always dreamed of visiting — Це місце (яке) я завжди мріяв відвідати.
У цьому випадку підрядна частина речення “(that) I’ve always dreamed of visiting” має підмет I і присудок have dreamed of visiting, а додатком слугує займенник that, що відповідає на питання «кого? що?».
Але зверніть увагу: відносний займенник не опускається, якщо в Relative Clause він виступає підметом. Тобто, це такий випадок:
- The book that I wanted is on the table. — “that” не можна опускати, оскільки відносний займенник є підметом підрядної частини.
Підсумовуючи, звертайте увагу на те, яке слово є підметом у частині Relative Clause. Якщо роль підмета в Relative Clause виконує інший іменник, тоді займенник можна не вживати.
Non-defining Relative Clauses
Головна відмінність від попереднього типу відносних речень у тому, що додаткова інформація, яку несуть Non-defining Relative Clauses, не є важливою та не несе особливого смислового навантаження. Також Non-defining Relative Clauses виділяються комами.
Так, ми можемо викинути цю частину з речення, і це не вплине на його зміст, контекст чи загалом розуміння ситуації.
- John, who had a new haircut last week, brought us incredibly delicious pastry — Джон, який минулого тижня підстригся, приніс нам неймовірно смачну випічку;
- The new brand of jewellery, which I love very much, launched a new collection — Новий бренд ювелірних прикрас, який я дуже люблю, випустив нову колекцію;
- I wanted to make a new interesting presentation, so I deleted the previous one, which was not so interesting, and started to collect information — Мені захотілося зробити нову цікаву презентацію, тому я видалив попередню, яка була не дуже цікавою, і почав збирати інформацію.
У багатьох випадках, аби зрозуміти, чи є важливою для розуміння суті інформація, чи ні, можна лише за контекстом у конкретному тексті чи під час розмови. Уже тоді ви будете розуміти, чи виділяти комами про пунктуацію поговоримо нижче таке складнопідрядне речення, і чи робити на їх місці паузи під час мовлення.
Щодо відносних займенників, якими починається Relative Clause, то в цьому випадку вони мають стояти завжди.
Крім того, що в Non-defining Relative Clauses не можна опускати відносні займенники, є ще правило, що жоден із них не можна замінювати на that. Відтак, ми маємо використовувати who, which, whose, whom, where або when.
Відносні займенники, які використовуються при Relative Clauses
Ми вже описали всі правила, які стосуються цього аспекту формування відносних речень, але перегляньмо їх ще раз. Ми підсумували всю ключову інформацію в таблиці:
Question | Defining Relative Clauses | Non-defining Relative Clauses |
Які Relative Pronouns використовувати? |
who, which, whose and whom | who, which, whose and whom |
Чи можна замінювати на that? | + | – |
Чи можна опускати Relative Pronouns? | + | – |
Загалом, аби ще більше зануритись у тему, знайти приклади та остаточно її вивчити, рекомендуємо послухати та подивитися відео нижче.
Правила пунктуації та поширені помилки в Relative Clauses
Виділяти чи не виділяти комою? Ось основні правила щодо пунктуації в такому типі підрядних речень:
- Потрібно ставити кому у Relative Clauses перед which, коли вони стосуються повного речення, а не конкретного іменника.
- На письмі ніколи не виділяються комами Defining Relative Clauses.
- Завжди виділяються комами Non-defining Relative Clauses, а під час мовлення на місці ком робляться паузи.
Отже, подивимось на приклади:
✅He leaves home at 11 am, which is perfect because I can have enough sleep and come on time.
❌He leaves home at 11 am which is perfect because I can have enough sleep and come on time.
✅I sent an email to a lawyer who promised us to win the case.
❌I sent an email to a lawyer, who promised us to win the case.
✅We congratulated our colleague, who just returned from vacation, with her promotion.
❌We congratulated our colleague who just returned from vacation with her promotion.
Крім того, варто слідкувати ще за кількома моментами, адже саме з ними найчастіше трапляються помилки:
- у Relative Clause, у якому підметом виступає іменник чи словосполучення, якого він стосується, не потрібно ставити ще один іменник або займенник.
✅This is the theatre that got the biggest award this year.
❌This is the theatre that it got the biggest award this year.
- коли іменник, якого стосується Relative Clause, виступає додатком, то додатковий іменник чи займенник у підрядному реченні обовʼязковий.
✅We saw the exact picture that Adam was talking about.
❌We saw the exact picture that was talking about.
FAQ
Relative Clauses — це відносні речення в англійській мові, які є частинами складнопідрядних речень і слугують для того, аби давати більше інформації про обʼєкти, предмети чи певні ситуації.
Які види бувають?
- Relative Clauses, які стосуються цілих речень та відносяться до ситуації загалом.
- Relative Clauses, які стосуються іменників або іменникових словосполучень.
Крім того, другий вид має свої 2 підвиди: Defining Relative Clauses та Non-Defining Relative Clauses.
Яка різниця між Defining Relative Clauses та Non-Defining Relative Clauses?
Defining Relative Clauses | Non-Defining Relative Clauses |
Не виділяється комою | Виділяється комою |
Додає важливу інформацію до речення | Додає другорядні неважливі дані |
У деяких випадках можна опускати відносний займенник | Завжди використовується із відносним займенником |
Відносний займенник можна замінювати на that | Ніколи не використовується that |
Як визначити, важлива інформація чи ні?
Якщо ви вагаєтеся, коли певний випадок є Defining Clause чи Non-Defining Clauses, чи важлива інформація для контексту, чи ні, орієнтуватися потрібно на відчуття.
Граматика не може окреслити чітких рамок, тому орієнтуйтеся на власне розуміння ситуації у реченні.
Загалом це все, що треба розуміти на тему Relative Clauses. За потреби перечитуйте окремі правила та дивіться додаткові матеріали, аби на 100% розбиратися в темі. А закріпити все можна на практиці, записавшись на курси розмовної англійської мови онлайн або офлайн.
До слова, для ефективного вивчення англійської мови необхідно знати поточний рівень знань, а на сайті Першого Кембриджського центру можна пройти безплатний тест на рівень англійської.
Don’t stop, work hard!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)