Якщо ви читаєте цей блог, знайте, я вже гріюся на сонечку та насолоджуюся своєю відпусткою на морському узбережжі ☀️ Втім, серпень – пора відпусток, то ж не одна я маю змогу відпочити. Впевнена, ви теж збираєтеся подорожувати та відпочивати. А якщо ви вже були на відпочинку, все одно пропоную вивчити кілька англійських ідіом, які повернуть вас у теплі спогади.
To soak up the sun – ніжитися на сонці.
- I just want to lie on the beach and soak up the sun.
To have itchy feet– почати нудьгувати від місця чи ситуації, в якій ви перебуваєте, і мати нестримне бажання переїхати кудись або почати робити щось нове.
- Every so often, Claire has itchy feet and sets off for a foreign destination.
To pack light/ to travel light – брати лише найнеобхідніше; їхати “порожняком”; збиратися на швидку руку.
- In the meantime, you guys pack light in case we have to walk.
To travel on a shoestring – подорожувати з дуже маленьким бюджетом; з порожніми кишенями.
- While the surroundings are not luxurious, this is a popular hotel for people travelling on a shoestring.
Hop on hop off – “зайшов-вийшов”; купивши квиток на такий автобус, туристи можуть необмежено виходити з автобуса і знову сідати на нього на спеціальних зупинках на кільцевому маршруті.
- I’m planning an around-the-world trip and I would like to know more about hop-on hop off buses (not for sightseeing, but to travel between cities). I used the Baz Bus in South Africa and found it very safe and easy.
To hit the road – вирушити в подорож; покинути певне місце.
- I’d love to stay longer but I must be hitting the road.
Цікаво, що ця ідіома з’явилася ще в часи, основним видом транспорту були коні, які цокали своїми копитами по бруківці та створювали характерний звук. Також вона відома навіть тим, хто не знає англійської завдяки пісні Рея Чарльза “Hit the Road, Jack”.Пісня стала настільки популярною, що й сьогодні її виконують на трибунах під час хокейних та баскетбольних матчів, коли гравець видаляється з поля гри:
- Hit the road Jack and don’t you come back
- No more, no more, no more, no more
- Hit the road Jack and don’t you come back no more
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Red, White & Blue Idioms та про День Незалежності в США
Live it up – відриватися на повну; круто провести час.
- Let’s go away this weekend – pick a five-star hotel with a great spa and just live it up.
At the crack of dawn – на світанку; на зорі; ні світ ні зоря; спозаранку.
- We will have to leave at the crack of dawn.
To cancel someone’s Christmas – руйнувати чиїсь плани.
- We planned to travel abroad, but the quarantine has cancelled our Christmas.
To beat the holiday blues – подолати передсвяткову депресію; подолати хандру, особливо під час різдвяних свят. Holiday blues також описує депресію та нудь, яка починається після повернення з відпочинку.
- Spending time with loved ones is the best way to beat the holiday blues and get into the swing of the holidays.
- After coming back from Spain, I’ve got a serious case of the holiday blues.
Live out of a suitcase – переїжджати з місця на місце; жити на валізах.
- I hate living out of a suitcase. For my next vacation, I want to go to just one place and stay there the whole time.
Off the beaten track – Богом забуті місця; невідомі та непопулярні місця.
- We wanted to find a camping site that was a little bit off the beaten track.
- The farmhouse we stayed in was completely off the beaten track.
Break the journey – перервати подорож; зупинитися в дорозі; зробити перерву під час подорожі.
- Our journey was so long that we decided to break the journey in a few places so we could rest for some days.
To have thirst for adventure– прагнути пригод.
- We travel around the world. We’re looking for people who have a thirst for adventure to join our team.
Let your hair down – розслабитися.
- It’s a fantastic feeling to let your hair down after weeks of hard work.
А поки ви ще насолоджуєтеся теплими променями літнього сонечка, раджу не сильно розслаблятися, адже у нас саме триває набір на осінній семестр в Перший Кембриджський центр. Приділіть кілька хвилин свого часу та подбайте про свою англійську!
Коментарі
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)