Є речі, які можна робити вічно. Як от милуватися природою, радіти сонцю та вчити нові англійські слова. Адже мова не стоїть на місці. Нові соціальні явища, технічні винаходи та різнобарв’я почуттів треба ж якось називати. Сьогодні пропонуємо добірку 23 нових англійських слів, які нещодавно з’явилися у словниках, але вже зараз будуть дуже корисними в розмовній мові.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 7 правил в американській англійській, яких підсвідомо дотримуються всі носії мови.
Bling (n) — дорогий одяг і прикраси
Chillax (v) — заспокоїтися та відпочити
D’oh (ex) — Тьфу! Оце так!
Illiterati (n) — неосвічені люди
Crunk (adj) — дуже енергійний, вибуховий
Frankenfood (n) — генетично модифікована їжа
Mini-Me (n) — людина, яка нагадує когось в дитинстві
Infomania (n) — постійне бажання переглядати новини, особливо на мобільному
Jeggings (n) — джегінси (легінси джинсового кольору)
La-la Land (n) — країна мрій і фантазій; вигадана країна; Лос-Анджелес
Locavore (n) — людина, яка споживає лише місцеві продукти
Obvs (adv) — скорочено від obviously — вочевидь
Truthiness (n) — правдоподібність
Po-po (n) — поліція
Muggle (n) — «чайник», новачок
Noob (n) — новачок; людина, яка має недостатньо досвіду у певній сфері
Textspeak (n) — мова смс та електронної пошти
Totes (adv) — від totally — абсолютно
Twitterati (n) — твіттеряни — віддані юзери Twitter
Screenager (n) — підліток, який постійно перед комп’ютером
Upcycle (v) — знайти нове застосування старій речі; переробляти сміття; удосконалювати
Snail-mail (n) — звичайна пошта
Flunkenstein (n) — студенти університетів, які постійно провалюють іспити; постійні невдахи у навчанні
Нагадаємо, що нещодавно ми писали про сленгові слова та вирази, які знають лише американці.
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)