Літні курси англійської!
Навчання offline повертається!
Подарункові сертифікат від cambridge.ua
Перший Кембриджський<br>освітній центр Перший Кембриджський<br>освітній центр
Всі курси
Меню
Перевірити свій рівень
Золоті Ворота, вул. Ярославів Вал, 13/2-б

(044) 580 33 00

  • (095) 580 33 00
  • (063) 580 33 00
  • (098) 580 33 00

uk

  • RU
  • UK
Кабінет
  • Англійська дорослим
  • Англійська для роботи
  • Англійська дітям
  • Англійська для підлітків
  • Підготовка до FCE, CAE, CPE
  • Підготовка до IELTS, TOEFL
  • Англійська індивідуально
  • Клуби, ігри, бібліотека
  • Корпоративна англійська
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Про компанію
  • Чому ми
  • Іспити Cambridge English
  • Знижки на навчання
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Контактні дані
Кабінет
Перевірити свій рівень
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Про компанію
  • Чому ми
  • Іспити Cambridge English
  • Знижки на навчання
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Контактні дані

Золоті Ворота, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б

(044) 580 33 00

  • (095) 580 33 00
  • (063) 580 33 00
  • (098) 580 33 00

info@cambridge.ua

  • RU
  • UK
  1. Головна
  2. Блог
  3. It's springtime! Актуальна англомовна лексика та ідіоми про весну
Пройти тест
  • Основні "signs of spring"
  • Як не сплутати іменник та дієслово “spring”
  • "Весняні" ідіоми й не тільки
  • Англомовна лексика, що асоціюється з весною
3

It's springtime! Актуальна англомовна лексика та ідіоми про весну

  • Ольга Мартинчук

    Content manager

It’s springtime! Актуальна англомовна лексика та ідіоми про весну
28.02.2023
3
5 хвилин
  • General English
  • Speaking
  • Teenagers
  • Words&Phrases
  • Writing

Spring is coming! На вулиці потепліло, дні стали довшими, а натхнення та енергії побільшало, зокрема, для вивчення англійської мови.

За 3 місяці зими люди відчувають виснаження, тому на допомогу приходить сонце, тепло, перші квіти та тематична весняна лексика. З останнім пунктом вам допоможе Перший Кембриджський центр!

Нарешті заговорити англійською!

На курсі

Тож у цьому блозі розглянемо основні англомовні слова, фрази та ідіоми, з якими буде простіше зустрічати весну.

Looking forward to the first signs of spring! — З нетерпінням чекаю на перші ознаки весни!

Основні “signs of spring”

Після довгої зими немає нічого більш довгоочікуваного, ніж перші ознаки весни! Тож виділимо ключові характеристики цього сезону англійською мовою.

  • longer days, lighter evenings — довші дні, світліші вечори;
  • daylight saving time — літній час влітку переведення годинника на годину пізніше, щоб у вечірній час був довший світловий день ;
  • climate change — зміна клімату;
  • warmer temperatures — вищі температури;
  • snowdrops — проліски;
  • return of blossoming plants and trees — повернення квітучих рослин і дерев;
  • bird’s nests — пташині гнізда.

Основні

Як не сплутати іменник та дієслово “spring”

Слово “spring” має два значення:

  • іменник “spring” означає пору року;
  • дієслово “to spring” означає раптово рухатися, стрибати вперед швидко та енергійно.

Існують деякі фрази та ідіоми, у яких використовується саме дієслово “spring”, тож аби не сплутати, яка частина мови використовується, стежте за контекстом речення.

Пори року, місяці та дні тижня

Англійською

Наприклад, ось кілька ідіом з дієсловом “to spring”:

  • Spring into action — швидко і раптово взятися за щось; почати діяти.

The security guard sprung into action when he saw the robber in the store — Охоронець почав діяти, коли побачив грабіжника у магазині.

  • A spring in your step — ходити енергійно та відчувати себе щасливими і впевненим.

She had a spring in her step after she got her American visa — Після отримання американської візи вона була щасливою, аж підскакувала.

  • Spring to life — оживитися; раптово стати дуже активним або зайнятим.

The auditorium suddenly springs to life when the prima ballerina of the theater come on stage — Зал раптово оживає, коли на сцену виходить прима-балерина театру.

“Весняні” ідіоми й не тільки

Коли складно знайти тему для розмови, завжди актуально поговорити про погоду чи навіть пору року. Це універсальний спосіб підтримати будь-який діалог, зокрема англомовний. Тому не завадить вивчити кілька англійських ідіом про весну.

To be full of the joys of spring

Ця британська ідіома знадобиться для того, аби описати когось дуже жвавого, веселого і життєрадісного.

How can you be full of the joys of spring after a long drive from abroad? — Як ти можеш бути таким життєрадісним після довгої дороги з-за кордону?

A good year is determined by its spring.

Португальське прислів'я

To spring to mind

Коли якась думка раптово виникає у вашій голові або ви згадуєте про когось чи щось, доречно використати цю фразу.

When someone talks about junk food, hamburgers, cola and chips spring to mind — Коли хтось говорить про шкідливу їжу, на думку спадають гамбургери, кола та чипси.

Spring chick

Ідіома “Spring chick” використовується для опису молодої жінки або дівчини, зазвичай у віці від підліткового до ранньої дорослості, яка має свіжий, молодий та енергійний вигляд, ніби тільки що з’явилася на світ у весняний період.

She's still so young and energetic, like a spring chick — Вона ще така молода й енергійна, як жовтороте курча.

Однак, в деяких випадках вона може мати негативний відтінок, особливо якщо використовується для опису жінки яка надто молода або недосвідчена.

Ідіоми про вік англійською мовою

10 варіантів

Spring is in the air

Ця фраза використовується, щоб описати приємні відчуття, які люди відчувають у весняний період, такі як енергію, життєрадісність та надію. Вона може використовуватися у різних контекстах, від опису погодних умов до змін у людському настрої або відносин між людьми.

Alisa's favorite time of year is when the snow melts and spring is in the air — Аліса найбільше любить пору року, коли розтанув сніг і в повітрі панує весна.

Spring fever

На початку весни деякі люди відчувають неспокій або хвилювання через майбутні зміни, які приносить цей сезон. Ця ідіома описує відчуття, схоже на лихоманку радості.

His well-being often depends on the weather, so he experiences spring fever when the seasons change — Його самопочуття часто залежить від погоди, тому під час зміни сезонів він відчуває весняну лихоманку.

Hope springs eternal

Ще одна з ідіом про весну для оптимістів. Вона означає, що надія живе вічно, незважаючи на жодні обставини.

In difficult times, it seems that nothing will help, but remember hope springs eternal — У важкі часи здається, що ніщо не допоможе, але пам'ятайте, що надія живе вічно.

30+ англійських ідіом, які описують різні емоції

Тут

Spring-cleaning

Оскільки весна є сезоном починань, деякі люди мають звичку ретельно прибрати свій дім. Навіть якщо ви влаштовуєте генеральне прибирання у будь-яку іншу пору року, його все одно можна назвати “spring-cleaning”.

Yesterday we did spring cleaning, as we are waiting for guests — Вчора ми зробили генеральне прибирання, оскільки чекаємо на гостей.

Spring something on someone

Якщо ви хочете несподівано сказати або запитати когось про щось, коли він цього не очікує, то це найбільш вдало опише фразове дієслово “spring something on someone”.

I wish my boss had given me more notice before springing this new project on me during our meeting this morning — ​​Хотілося б, щоб мій бос попередив мене заздалегідь, перш ніж підкидати мені цей новий проєкт під час нашої ранкової зустрічі.

It's spring time! Актуальна англомовна лексика та ідіоми про весну

Spring back

Вислів, що описує швидке одужання. Оскільки весною люди часто страждають на сезонні простуди, ця ідіома буде корисною для вашого лексичного запасу.

If you do all the procedures prescribed by the doctor, you will spring back quickly — Якщо ти будеш виконувати всі процедури, призначені лікарем, ти швидко одужаєш.

А також можна описати повернення до попереднього стану, форми, положення або розташування, зазвичай досить швидко або несподівано.

My knee sprained during the game, but it seems to be springing back to its normal position after some rest and ice — Моя колінна зв'язка розтяглася під час гри, але здається, що вона швидко повертається до свого нормального положення після відпочинку та охолодження

Ще більше англомовних ідіом з весняним присмаком шукайте за посиланням.

Англомовна лексика, що асоціюється з весною

Навесні змінюється все: стан природи, погода, настрій та одяг, який ми вдягаємо. Для того, аби йти “у ногу” з цими змінами, варто вивчити англійські слова та словосполучення, що актуальні саме навесні.

Лексика про весняну погоду

Слово/ словосполучення Переклад
april showers квітневі дощі
balmy погожий, теплий
blue sky блакитне небо
breeze легкий вітерець
brisk свіжий
hail град
daylight денне світло
drizzle мжичка, дрібний дощ
drops краплі
humid вологий
melt танути
rain дощ
rainbow веселка
shower короткочасний сніг або дощ
sun сонце
sunshine сонячне світло
puddles калюжі
thaw відлига
greenery зелені рослини або гілки
windy вітряний

In the spring I have counted 136 different kinds of weather inside 24 hours.

Mark Twain

Говоримо про одяг та аксесуари, що носять навесні

Слово Переклад
cap шапка; кепка
cardigan кардиган
dress сукня
hoodie худі
jacket піджак
scarf шарф
rain boots гумові чоботи
raincoat плащ
sunglasses сонцезахисні окуляри
sneakers кросівки
t-shirt футболка, сорочка
windbreaker куртка вітровка
loafers  лофери, туфлі

Вивчайте ще більше англомовної лексики про різновиди одягу

У блозі

Слова для опису весняної природи

Слово Переклад
blossom, blooming цвітіння
buds бутони
flowers квіти
clover конюшина
grass трава
grow рости
leaf листок
thunderstorm гроза
seeds насіння
sprout паросток
tree дерево

Завжди актуальні англомовні слова, вирази та ідіоми про літо

Поповнюємо словниковий запас!

Сезонна англомовна лексика допоможе вам відчути весняний настрій. Зі зміною пори року вдасться легше запамʼятати нові слова та фрази на цю тему, оскільки вони описують те, що відбувається довкола вас. Наприклад, спробуйте щодня розповідати про стан весняної погоди англійською мовою своїм друзям або колегам.

Весна — це сезон починань та нових знань! Перший Кембриджський центр підтримуватиме вас у цьому!

3

Інші блоги по тегам:

  • General English
  • Speaking
  • Teenagers
  • Words&Phrases
  • Writing

Залишити коментар Скасувати відповідь

Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)

Читайте також

Coffee or a coffee? Як відрізнити злічувані та незлічувані іменники в англійській мові

6 хвилин

20 варіантів на заміну «nice to meet you» в електронному листуванні

3 хвилини

Let’s sing together! 18 дитячих пісень англійською

2 хвилини

Як сваритися та миритися англійською мовою?

6 хвилин

Breaking news! Розбираємо лексику для журналістів англійською мовою

6 хвилин

Види спорту англійською мовою: словник для справжніх фанатів змагань

8 хвилин

Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б, 1 поверх, офіс 39. Найближча станція метро — Золоті Ворота

@CambridgeUA
наш Telegram канал

Користувачу

  • Мапа сайту
  • Правила центру
  • Договір навчання

Наша школа

  • Про компанію
  • Іспити Cambridge English
  • Навчальні програми
  • Викладачі
  • Тест на рівень англійської
  • Блог
  • Новини
  • Чому ми
  • Вакансії
  • Контактні дані

Курси англійської мови Сambridge

  • Всі курси
  • Англійська дорослим
  • Англійська для підлітків
  • Англійська дітям
  • Онлайн-курси
  • Підготовка до FCE, CAE, CPE
  • Англійська для роботи
  • Підготовка до IELTS, TOEFL
  • Корпоративна англійська
  • Клуби, ігри, бібліотека
cambridge-english-qualifications

© 2009–2023 Офіційний підготовчий центр University of Cambridge English Examinations в Україні, ліцензія №52374