В англійській мові постійно з’являються неологізми, що показують не лише розробки в науці та техніці, а й нові тенденції у поведінці людей. Гнатися за всіма змінами непросто, навіть якщо ваше володіння англійською на висоті. Щоб допомогти вам бути у курсі, ми зібрали нові терміни з такої суперважливої галузі, як стосунки та побачення!
Подивімось, як англійською правильно називається те, що ви, можливо, робили на побаченнях або у процесі пошуку своєї другої половинки онлайн. Крім цього, сучасна лексика на тему стосунків і побачень допоможе краще розуміти діалоги з улюблених серіалів і фільмів.
Bread crumbing — «хлібні крихти», періодична демонстрація інтересу без спроб завести стосунки, смайлики та лайки з метою зберегти залицяльника
- Amy: He keeps texting me but does not want to set up a time to see me.
Tessa: Yo girl he’s bread crumbing you.
Cloaking
— «маскування», обрив контактів і блокування у соцмережах
- A healthy reason to cloak is if you feel in danger, or your privacy has been violated in some way.
Cuffing/uncuffing
— зав’язування роману на якийсь час, часто у холодну пору року або щоб разом провести свята / завершення такого роману
- We see a trend that people become cuffed during February to accommodate Valentine’s Day, but become ‘uncuffed’ shortly after that.
Cushioning
— пом’якшення удару, згладжування переживання через розлучення за допомогою флірту з іншими людьми
- Yeah, I do not think it’s going that well with Dave. Luckily I’ve been cushioning him with Pablo and Gary.
Dateview
— інтерв’ю на побаченні, занадто докладні розпитування про життя на перших побаченнях
- If you were drilled about kids and marriage on the first date, you attended a dateview.
DTR (define the relationship)
— обговорення напрямку, в якому розвиваються стосунки
- They had been dating exclusively for 3 months, so it was time for the DTR talk.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Біноміали в англійській, без яких вам не обійтися при спілкуванні
Firedooring
— «гра в одні ворота», односторонні стосунки
- I keep texting this girl, but she only messages me when she wants something. I think she’s firedooring me.
Ghosting
— гоустинг, несподіваний обрив всіх контактів без пояснень
- I thought that he wanted to be my boyfriend, but it turns out that he was just ghosting me because he has not called in five days.
Haunting
— обрив контактів, коли партнер, що зник, продовжує стежити в соцмережах
- This dude already ghosted me twice but decided to start texting again. He’s haunting me.
Kittenfishing — більш юне фото на аватарці, ніж є насправді
- The girl’s profile picture was from like 10 years ago. Trust me … she does not look anything like that these days. Do these people realize how wrong and dishonest this type of kittenfishing is? What a waste of my time.
Left on read
— прочитано (але залишено без відповіді)
- I do not know how well things are going with Bret, last night I was left on read.
Orbiting
— коли зниклий партнер продовжує стежити в соцмережах, але не відповідає на повідомлення
- This guy will not answer my texts but he keeps watching my snap story… he’s totally orbiting me.
Phubbing
— звичка дивитися в телефон під час особистого спілкування
- I went out for a date with Johnny and he did not stop phubbing me the whole time, it was so rude, I ended up leaving early!
Stashing
— таємні стосунки, приховані від родичів і друзів (щоб здаватися вільним)
- Liz: Hey have you met John’s parents yet? You’ve been together for months.
Sarah: No, I think he’s stashing me. We do not have any pictures together either.
Submarining
— раптова поява зниклого партнера, ніби нічого не сталося
- People who submarine you assume that they can just instantly jump back in your life as if nothing happened and without any consequences.
Thirst trap
— фото для залучення уваги
- Did you see her story post on Instagram? That’s a thirst trap.
Tindstagramming
— тіндстаграммінг, підписка на Instagram людини, яка не зацікавилася тобою в Tinder, щоб привернути її увагу
- Tindstagramming is not as common among women because they tend not to initiate as frequently on dating apps.
Zombieing
— повернення колишнього/колишньої
- The people who zombie you are people who are emotionally manipulative and who do not really know what they want.
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)