«Choose» — це неправильне дієслово, яке використовується для позначення вибору між кількома варіантами.
Як зі всіма неправильними дієсловами, спочатку з «choose» можуть бути проблеми, тому це додатковий привід розібратися, як правильно його вживати.
У цій статті розглянемо три форми дієслова choose, дізнаємося про його вживання в різних часах, корисні фрази та ідіоми з ним, а також порівняємо його з іншими схожими дієсловами.
Значення дієслова «choose»
Це дієслово є досить простим у вивченні, тому що не має якихось переносних значень, винятків чи кардинальної зміни форми.
«Choose» перекладається як «вибирати», «обирати» або «зробити вибір на чиюсь користь».
- I need to choose a university before the application deadline next month — Мені потрібно вибрати університет до кінця подачі заяв наступного місяця;
- We should choose the restaurant carefully, as some of our friends have dietary restrictions — Нам варто уважно обрати ресторан, оскільки у деяких наших друзів є дієтичні обмеження;
- If I had to choose between working abroad or staying here, I think I'd stay — Якби мені довелося вибирати між роботою за кордоном чи залишитися тут, я б, мабуть, залишився.
В англійській мові є слова, які також означають вибір, але між ними все ж є різниця. Йдеться про «select» та «pick». Вони є синонімами, але «choose» вживається в ширшому контексті.
Воно може вказувати як на формальніший вибір, наприклад, обрання на посаду, так і на повсякденні ситуації — обирати їжу чи одягу. «Choose» підкреслює сам процес ухвалення рішення.
You need to choose the right path for your career — Ти повинен обрати правильний шлях для своєї кар'єри.
«Select» частіше використовується в формальних або технічних контекстах, коли йдеться про обережний, виважений вибір із заздалегідь визначеного набору опцій. Відчуття точності тут сильніше, ніж у «choose».
Please select the items you want to add to your cart — Будь ласка, оберіть товари, які ви хочете додати в кошик.
«Select» також часто використовується в технологічному контексті. Наприклад, у програмному забезпеченні, при роботі з меню або списками.
«Pick» — більш неформальне дієслово, яке використовується, коли йдеться про простий і менш обміркований вибір. В багатьох випадках, pick має значення «швидко вибрати» або «обрати щось з доступних варіантів».
Just pick a movie, we don't have all night! — Просто вибери фільм, у нас немає цілої ночі!
«Pick» також більше стосується фізичної дії. Наприклад, підбирати щось руками.
Отже, вибір між цими дієсловами залежить від контексту та ступеня формальності. Проте запам’ятайте, що «choose» — це загальне слово, яке підкреслює сам процес ухвалення рішення.
Три форми дієслова «choose»
Як ми вже згадали, «choose» — це неправильне дієслово, тому при використанні в Past Simple та Past Participle воно не закінчується на «-ed», а змінює свою форму.
Нижче наводимо таблицю про 3 форми «choose». Спробуйте запам’ятати її, щоб в майбутньому не плутатися в формах цього дієслова.
Час | Дієслово | Транскрипція |
---|---|---|
Present Simple I форма | choose | /tʃuːz/ |
Past Simple II форма | chose | /tʃəʊz/ |
Past Participle III форма | chosen | /ˈtʃəʊzən/ |
Розглянемо на прикладах використання дієслова в різних часах. В Present Simple ми вживаємо I або базову форму дієслова «choose», тому воно не змінюється.
Теперішній час ми використовуємо, коли описуємо події, дії або стан, що відбуваються постійно або існують зараз.
I always choose healthy food when I go to restaurants — Я завжди вибираю здорову їжу, коли йду в ресторан.
В Past Simple нам потрібна II форма «choose» — «chose». Минулий час ми використовуємо для опису подій або дій, які вже сталися.
She chose the blue dress for the party last night — Вона обрала синю сукню на вечірку минулої ночі.
Третя форма «choose» — «chosen». Її ми використовуємо в Past Participle — формі дієслова, яка використовується для Present, Past або Future Perfect. Ці часи нам потрібні для опису дій, завершених до певного моменту.
Ось приклад речення в Present Perfect:
They have chosen a new location for their business — Вони обрали нове місце для свого бізнесу.
Також не забуваємо про Future Simple. У майбутньому часі все дуже просто: ми також використовуємо I форму дієслова — «choose».
Tomorrow, we will choose the best candidate for the job — Завтра ми оберемо найкращого кандидата на посаду.
Дієслово «choose» можна вживати й у герундії та Present Participle, коли до слова додається «-ing».
Gerund ми використовуємо для опису процесу або дії. Це відбувається, коли слово виступає як підмет у реченні або йде після дієслів, що вимагають герундія: admit, avoid, dislike, enjoy.
- Choosing the right career can be hard — Вибір правильної кар'єри може бути складним;
- I enjoy choosing what to do on weekends — Мені подобається вибирати, чим зайнятися на вихідних.
Present Participle нам потрібен для утворення тривалих часів або як прикметник для опису дії чи якості предмета.
- She was choosing between two options when the phone rang — Вона вибирала між двома варіантами, коли задзвонив телефон.
- Choosing carefully, he picked the best book from the shelf — Вибираючи уважно, він узяв найкращу книгу з полиці.
Які прийменники додаються після choose?
Для того, щоб конкретизувати вибір між кількома варіантами, після «choose» додається ряд прийменників. Ось кілька найголовніших з них!
Choose from
«Choose from» — це стала конструкція, що використовується, коли мовець хоче сказати, з яких варіантів обирає.
- You can choose from a wide variety of courses — Ви можете обирати з широкого переліку курсів;
- We have plenty of resorts to choose from for our next vacation — У нас є багато курортів на вибір для наступної відпустки.
Choose between
Додавайте прийменник «between», коли треба обирати між кількома варіантами.
- I had to choose between moving abroad or staying in my hometown — Мені довелося обирати між переїздом за кордон або життям в рідному місті;
- She couldn't choose between the two dresses, so she bought both — Вона не змогла обрати між двома сукнями, тому купила обидві.
Choose to
Проста конструкція, яка використовується, коли мовець обирає, що робити.
- She chose to study architecture instead of medicine — Вона обрала вивчати архітектуру замість медицини;
- He chose to stay at home and rest instead of going out with friends — Він обрав залишитися вдома та відпочити замість того, щоб піти з друзями.
Корисні фрази та ідіоми з choose
Використовувати дієслово «choose» можна у різних корисних фразах та ідіомах. Вони допоможуть урізноманітнити вашу англійську і зробити висловлювання про вибір природними та виразними.
Choose wisely — обирати з розумом, обмірковано.
- It’s important to choose wisely when making career decisions — Важливо обирати обмірковано, коли ухвалюєш кар’єрні рішення;
- Before investing your money, you should choose wisely which stocks to buy — Перш ніж інвестувати свої гроші, ти повинен обрати з розумом, які акції купувати.
Force someone to choose — змусити когось зробити вибір.
- He felt pressured when they forced him to choose between his family and his job — Він відчував тиск, коли його змусили обирати між родиною та роботою;
- The company forced employees to choose between relocating or resigning — Компанія змусила працівників вибирати між переїздом або звільненням.
Pick and choose — перебирати варіантами.
- You can’t just pick and choose the tasks you like; you have to complete all of them — Ти не можеш вибирати лише завдання, які тобі подобаються; потрібно виконати всі;
- At the buffet, you can pick and choose whatever you like — В буфеті ти можеш вибирати що завгодно.
Choose the lesser of two evils — котре лихо менше, те й вибирають.
- In this situation, we had to choose the lesser of two evils — У цій ситуації нам довелося обрати менше лихо;
- When the budget cuts came, the school had to choose the lesser of two evils: reducing staff or cutting programs — Коли бюджетні скорочення почалися, школа мала обрати менше лихо: скоротити персонал або урізати програми.
To choose between the devil and the deep blue sea — обирати між двома дуже складними або неприємними варіантами.
- She was stuck, having to choose between the devil and the deep blue sea: a job she hated or unemployment — Вона опинилася в глухому куті, обираючи між двома неприємними варіантами: ненависною роботою або безробіттям;
- After her car broke down, she had to choose between the devil and the deep blue sea: spend a fortune on repairs or buy a new one — Після того, як її машина зламалася, їй довелося обирати між двома поганими варіантами: витратити купу грошей на ремонт або купити нову.
Фрази, які стосуються вибору
В англійській мові також є ряд фраз, які не містять дієслова «choose», але також стосуються вибору. Серед них:
Have no choice but to — не мати іншого вибору, окрім як.
- We had no choice but to cancel the trip due to the weather — У нас не було іншого вибору, окрім як скасувати поїздку через погоду;
- After the last train left, we had no choice but to walk home — Після того, як останній потяг пішов, у нас не було іншого вибору, окрім як йти додому пішки.
Be spoilt for choice — бути розгубленим через занадто великий вибір.
- With so many restaurants in the city, we were spoilt for choice — З такою кількістю ресторанів у місті, ми просто розгубились;
- At the bakery, I was spoilt for choice with all the delicious cakes and pastries — У пекарні я був розгублений через великий вибір смачних тортів і випічки.
Make a choice — зробити вибір.
- You need to make a choice and stick to it — Тобі потрібно зробити вибір і дотримуватись його.
- If you don’t make a choice soon, the opportunity will pass — Якщо ти не зробиш вибір найближчим часом, можливість зникне.
The choice is yours — вибір за тобою.
- You can either accept the offer or continue looking for a better job — the choice is yours — Ти можеш або прийняти пропозицію, або продовжувати шукати кращу роботу — вибір за тобою;
- You can either study abroad or stay at home — the choice is yours — Ти можеш або поїхати навчатися за кордон, або залишитися вдома — вибір за тобою.
No-brainer — очевидний вибір.
- Choosing to stay home and relax on a rainy day was a no-brainer — Залишитися вдома і розслабитися в дощовий день — це було очевидним вибором;
- Taking the job with a higher salary was a no-brainer for him — Прийняти роботу з вищою зарплатою було очевидним вибором для нього.
Можливо, під час прочитання цього тексту вам нагадалась нещодавно популярна пісня Choose Your Fighter від Ava Max, яка грала в останньому фільмі про «Барбі». Пропонуємо послухати її ще раз, щоб закріпити сьогоднішнє дієслово!
Інтерактивний тест
Ми розглянули основні правила вживання choose: його значення, 3 форми, приклади в різних часах, фрази та ідіоми. Тепер можна перевірити свої знання у нашому тесті.
Заповніть пробіли в реченнях, обравши один із доступних варіантів.
Сподіваємось, ваші відповіді були правильними! Навіть, якщо ні, то не переживайте, адже саме на помилках вчаться!
Продовжуйте опановувати неправильні дієслова крок за кроком, щоб краще використовувати різні часи. Записуйтесь на курси в Першому Кембриджському центрі та читайте інші матеріали в нашому блозі на подібні теми, щоб дізнаватися більше корисної інформації!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)