Школа англійської мови Cambridge.ua
Тест рівня Пробний урок
  • RU
  • UK
Personal cabinet
Гість
Авторизуватися
Англійська для дорослих
  • Англійська для дорослих
  • Вивчення рівня
  • Інтенсивна англійська
  • Розмовна англійська
  • Бізнес-англійська
  • Підготовка до іспитів Cambridge English
  • Підготовка до IELTS
  • Підготовка до ТOEFL
  • Юридична англійська
Для підлітків 13–17 років
  • Для підлітків 13–17 років
  • Вивчення рівня та підготовка до іспитів Cambridge English
  • Підготовка до НМТ
  • Літній експрес-курс
  • Літній розмовний курс
Для дітей 6–12 років
  • Для дітей 6–12 років
  • Англійська для дітей (6-10 років)
  • Англійська для дітей (11–12 років)
  • Літній експрес-курс (6–10 років)
  • Літній експрес-курс (11–12 років)
Англійська для компаній
  • Англійська для компаній
  • Корпоративне тестування рівня англійської мови
  • Практичні бізнес-воркшопи
Розмовні клуби
Відеоуроки англійської
  • Тест рівня
  • Безплатний пробний урок
  • Англійська онлайн
  • Англійська індивідуально
  • Викладачі
  • Організація навчання
  • Іспити Cambridge English
  • Знайти сертифікат
  • Ціни
  • Знижки
  • Подарунковий сертифікат
Дивитись усі контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-б, офіс 39

Станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps
  • +380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
Гість
Авторизуватися
  • Русский
  • Українська
  • Курси англійської мови
  • Про компанію
  • Благодійність
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Викладачі
  • Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-б, офіс 39

Станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps
+380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
  1. Головна
  2. 🟠 Блог
  3. Чим британська англійська відрізняється від американської?

Чим британська англійська відрізняється від американської?

  • Аліса Ляшко

    Content manager

Чим британська англійська відрізняється від американської?
1.10.2024
1
6 хвилин

Здавалося б, англійська мова всюди однакова, а походить вона з острова, який дав світові Шекспіра, Чарльза Діккенса та «Алісу в Країні Чудес».

Проте варто лише перетнути Атлантичний океан і англійська вмить зміниться!

Чому американська англійська відрізняється від британської?

Справа не лише в географії.

Історичні, культурні та соціальні відмінності зробили свою справу, і тепер ми знаємо що таке BrE Британська англійська та AmE. Американська англійська

Після колонізації Америки англійська почала змінюватися під впливом нових обставин: взаємодія з мовами корінних американців, французів, німців та інших європейців, а також значне бажання спростити мову, зробити її більш «практичною».

Тож сьогодні обговоримо, як американська та британська англійська сформували свої унікальні риси та чим вони різняться між собою.

Основні відмінності в лексиці

Одним із найцікавіших аспектів, де британська та американська англійська відрізняються, є лексика.

В одному і тому ж магазині, залежно від країни, де ви опинились — можете отримати зовсім інші товари!

Тож пропонуємо детальніше дослідити ці відмінності на прикладах із різних сфер нашого повсякденного життя.

Транспорт: bus чи coach?

Коли йдеться про автомобілі, будьте готові до того, що британець може попросити вас щось покласти в boot, і це зовсім не означатиме, що він просить щось помістити у ваше взуття.

Співрозмовник говорить про багажник автомобіля.

Те ж саме стосується і bonnet — це не елемент жіночого гардероба, а капот машини.

Американці ж у цих випадках використовують зовсім інші слова — trunk і hood, відповідно.

І навіть просте «стоянка» носії скажуть по-різному: у Британії це car park, а в США — parking lot.

Відмінності є і з назвами транспорту, наприклад, іноді в Британії можна почути як bus називають coach. Однак, зверніть увагу:

  • coach — це про довгі автобуси, де багато місць, які часто використовуються для довгих подорожей.

Побутові предмети: від tap до faucet

Вдома теж варто бути обережними з термінами, щоб не потрапити в незручну ситуацію.

Якщо британець скаже вам викликати lift, ви точно здагадаєтесь, що мова йде не про підйом чогось важкого, а про ліфт.

Американці в такому випадку використовують слово elevator.

Коли ж британець запрошує вас до своєї flat, знайте, що він не має на увазі щось плоске – це його квартира.

У США це називають apartment.

І навіть плита, на якій готується їжа, має різні назви: cooker у Британії і stove в Америці. До речі, це стосується і назв для крану: у BrE — tap, а в AmE — faucet.

Одежа

Ще помітнішою стає відмінність, коли мова заходить про одяг.

Якщо ви у Лондоні та купуєте pants, не сподівайтеся на нові штани — найімовірніше, вам запропонують спідню білизну.

У США, навпаки, pants — це те, що ви носите поверх шкарпеток і взуття.

І не забудьте про кросівки: британці звуть їх trainers, а американці — sneakers.

Ну, а якщо ваш знайомий американець заговорить про underwear  — це вже точно білизна.

Для того, щоб дізнатися більше про відмінності між британською та американською англійською, радимо переглянути це відео.

Відмінності в написанні слів

Окрім вокабуляру, BrE та AmE також мають свої особливості у правописі.

Американці часто намагаються спростити написання слів, тоді як британці зберігають традиційні форми, що мають історичне коріння.

Давайте поглянемо на орфографічні відмінності американської та британської англійської які можуть створити плутанину для тих, хто вивчає мову!

Закінчення слів

У британській англійській збереглися традиційні закінчення -our, тоді як в американській ці закінчення спростили до -or.

І це, мабуть, одна з найпоширеніших відмінностей, яка дуже часто трапляється в тексті.

  • BrE: colour, honour, flavour
  • AmE: color, honor, flavor

Подвійні літери

Британці часто використовують подвійні літери в деяких дієсловах і прикметниках, особливо при додаванні закінчень.

Американці ж скоротили подвоєння.

  • BrE: travelling, cancelling
  • AmE: traveling, canceling

Закінчення дієслів

Ще одна важлива відмінність — це закінчення дієслів. У британській англійській популярні закінчення -ise та -yse, тоді як в американській перевагу віддають варіантам -ize та -yze.

  • BrE: realise, organise, analyse
  • AmE: realize, organize, analyze

Різні варіанти правопису можуть легко заплутати тих, хто вивчає мову, оскільки в інтернеті обидва варіанти англійської активно використовуються.

Тому важливо знати, який саме варіант вам потрібен, залежно від того, де і з ким ви спілкуєтеся чи працюєте!

Неправильні дієслова в англійській мові

Побачити всі

Розбіжності в граматиці

Попри те, що основи граматики в британській та американській англійській залишаються спільними, існує кілька важливих відмінностей, які можуть вплинути на те, як ви будуєте свої речення або як вас сприймають інші.

Ці граматичні відмінності американської та британської англійської не просто змінюють відтінки значень — вони відображають культурні й мовні традиції, що склалися в різних країнах.

Часи дієслів: present perfect чи past simple?

Одна з найбільш помітних різниць — це вживання часів.

Британці дуже люблять Present Perfect, коли йдеться про події, які сталися нещодавно або мають зв’язок із теперішнім.

Для них це звучить природно і правильно.

Натомість в Америці використання цього часу здебільшого вважають надлишковим.

Саме тому вони віддають перевагу Past Simple, навіть коли говорять про щойно завершені дії.

  • Тож, якщо ви скажете британцю «I already ate», він звісно зрозуміє вас, але сам — ніколи не використає такої форми.
  • А американець, почувши «I’ve already eaten», може подумати, що це звучить надмірно офіційно.

Колективні іменники

Ще один цікавий момент — це колективні adjective.

У Британії вони можуть використовуватися як однина або множина, залежно від того, чи ви сприймаєте групу як єдине ціле або як набір окремих осіб.

  • Наприклад, можна сказати, що «The team are winning», маючи на увазі кожного члена команди.
  • В Америці ж команда завжди сприймається як одне ціле, тож скажуть «The team is winning», незалежно від кількості людей у ній.

Прийменники: at the weekend чи on the weekend?

Prepositions — ще одна область, де британці та американці «позмагалися» в тому, як саме позначати ті чи інші події або дії.

Наприклад, у Британії ви відпочиваєте «at the weekend», ніби ви просто перебуваєте десь у ці дні.

А в США це завжди «on the weekend», ніби вихідні — це окрема подія.

Така ж різниця зберігається й у командних ситуаціях: британці грають «in a team», немовби вони знаходяться всередині команди, а американці — «on a team», ніби працюють всі разом.

Інтенсивний курс англійської мови

Спробувати

Різниця у вимові та наголосах

Британець чи американець — розрізнити їх іноді складно, але вимова завжди підкаже правильну відповідь.

Отже, якщо виникає питання, чим відрізняється британська вимова від американської, варто звернути увагу на ці нюанси.

Приклади слів з різною вимовою

  • У британській вимові «R» після голосних майже не чути.

Наприклад, «car» звучить як [kɑː].

В американській цей звук «R» вимовляється чітко: [kɑr].

  •  У британській мові голосні вимовляються коротко — «hot» як [hɒt].

В американському варіанті це слово звучить більш розтягнуто: [hɑːt].

  • «T» у британському варіанті вимовляється чітко, наприклад, «water» [ˈwɔːtə].

В американській «T» може звучати як м’яка «D» — «water» стає [ˈwɔːdər].

Особливості інтонації

Звісно, серед розбіжностей цих двох мовних варіантів є й інтонація. Пропонуємо розглянути кілька основних принципів, які можуть продемонструвати цю різницю!

1. Зміна висоти інтонації

Для BrE характерна виразна та різноманітна інтонація. Звучання мовлення часто коливається від низьких до високих нот, особливо в стандартному британському акценті — Received Pronunciation.

А от в американському варіанті інтонація є більш сталою, без виразних коливань та змін висоти голосу. Мовлення звучить рівно, без різких змін.

Однак, варто враховувати, що американська вимова змінюється залежно від регіону, отже ви можете зустріти варіанти, де коливання голосу будуть відчутними!

2. Зміна тону в запитаннях

Для британської англійської звичним є підвищення тону на останньому слові, щоб підкреслити питання та додати ввічливості голосу. Американський варіант більш рівний, і тому у деяких випадках це може бути сприйнято як менш ввічливе чи більш прямолінійне питання.

3. Частота вживання пауз

Британська вимова вважається класичним варіантом англійської, тож для неї характерна наявність пауз між словами та фразами, особливо у формальному спілкуванні. Це потрібно для того, щоб мовець звучав серйозно та зрозуміло.

Американська англійська виражається також у швидкому мовленні з рівною інтонацією без пауз. У цьому варіанті мова ллється суцільним потоком, де деякі звуки скорочуються або опускаються.

Тож, слухаючи уважно, ви зможете легко відрізнити американця від британця.

І загадка акценту буде розкрита!

Навчитися підтримувати спілкування на будь-яку тему!

Зараз

Який варіант англійської обрати для вивчення?

Вибір між британською та американською англійською — це як вирішити, що вам більше до душі: традиційний англійський чай чи холодний американський чай з лимоном.

Обидва варіанти широко використовуються по всьому світу, але кожен має свою унікальну атмосферу та правила.

Британська англійська частіше зустрічається у Великій Британії, країнах Співдружності, таких як Індія, Австралія, Нова Зеландія, а також у багатьох частинах Європи.

Якщо ви мрієте про навчання в Оксфорді чи Кембриджі або плануєте працювати в Лондоні, британська англійська стане для вас ідеальним вибором.

Її чіткість, елегантність і використання в багатьох міжнародних організаціях роблять цей варіант мови привабливим для тих, хто прагне досягти успіху в Європі.

Однак, якщо вам до душі американська мрія чи життя в Канаді — американська англійська може бути зручнішим варіантом для щоденного використання, особливо в світі бізнесу та попкультури.

А для того, щоб дізнатися, який варіант англійської вам ближчий, пропонуємо пройти тест: яка в тебе англійська — британська чи американська?

Для того, щоб дізнатися свій результат, підрахуйте відповіді та натисніть сюди. Більше відповідей «а» — ви користуєтеся британською англійською. Більше відповідей «b» — ваша англійська більше схожа на американську.

Попри те, який варіант ви оберете для вивчення — британський чи американський — обидва мають свої переваги та особливості.

Вони відображають різноманітність культури, історії та повсякденного життя англомовних країн.

Головне, що ви вдосконалюєте свої навички та стаєте ближче до вільного володіння мовою.

Обидва варіанти є зрозумілими в усьому світі, і найважливіше тут — це ваша впевненість та комфорт у спілкуванні.

Тож вивчайте англійську з задоволенням, використовуйте її у своєму житті та насолоджуйтеся процесом!

1

Інші блоги по тегам:

  • General English
  • Listening
  • Pronunciation
  • Speaking

Залишити коментар Скасувати відповідь

Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)

Читайте також

Як перегляд Євробачення допомагає вивчати англійську мову?

8 хвилин

AI-англійська: як люди спілкуються з ChatGPT і які фрази стали новими кліше

6 хвилин

Англійська у космосі: розбираємо «Project Hail Mary» від першого кадру до останньої зірки

12 хвилин

ТОП-10 нетрадиційних фільмів, які варто переглянути на Великдень

2 хвилини

Великдень англійською мовою: словник найважливіших слів та фраз з перекладом

4 хвилини

Розбір Super Bowl скандалу: що означає англійською «ICE out» і який прихований сенс у виступі Bad Bunny?

4 хвилини

Правила центру Договір навчання Умови доступу до Відеоуроків Знайти сертифікат Ціни Знижки Подарунковий сертифікат Безплатний пробний урок Кабінет Мапа сайту
License

Про компанію Контактні дані Організація навчання Викладачі Тест рівня Блог Новини Вакансії Благодійність Іспити Cambridge English

Всі курси англійської Англійська для дорослих Для підлітків 13–17 років Для дітей 6–12 років Англійська для компаній Англійська онлайн Англійська індивідуально Відеоуроки англійської Розмовні клуби

Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б, офіс 39. Найближча станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps

Наші Telegram-канали

CambridgeUA CambridgeUA Clubs
footer logo

2009–2026 Офіційний підготовчий центр University of Cambridge English Examinations в Україні, ліцензія №52374

Натискаючи "Прийняти", ви даєте згоду на збереження файлів cookie на вашому пристрої для поліпшення навігації сайтом, здійснення аналізу використання сайту та підвищення якості реклами. Політика конфіденційності