Школа англійської мови Cambridge.ua
Тест рівня Пробний урок
  • RU
  • UK
Personal cabinet
Гість
Авторизуватися
Англійська для дорослих
  • Англійська для дорослих
  • Вивчення рівня
  • Інтенсивна англійська
  • Розмовна англійська
  • Бізнес-англійська
  • Підготовка до іспитів Cambridge English
  • Підготовка до IELTS
  • Підготовка до ТOEFL
  • Юридична англійська
Для підлітків 13–17 років
  • Для підлітків 13–17 років
  • Вивчення рівня та підготовка до іспитів Cambridge English
  • Підготовка до НМТ
  • Літній експрес-курс
  • Літній розмовний курс
Для дітей 6–12 років
  • Для дітей 6–12 років
  • Англійська для дітей (6-10 років)
  • Англійська для дітей (11–12 років)
  • Літній експрес-курс (6–10 років)
  • Літній експрес-курс (11–12 років)
Англійська для компаній
  • Англійська для компаній
  • Корпоративне тестування рівня англійської мови
  • Практичні бізнес-воркшопи
Розмовні клуби
Відеоуроки англійської
  • Тест рівня
  • Безплатний пробний урок
  • Англійська онлайн
  • Англійська індивідуально
  • Викладачі
  • Організація навчання
  • Іспити Cambridge English
  • Знайти сертифікат
  • Ціни
  • Знижки
  • Подарунковий сертифікат
Дивитись усі контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-б, офіс 39

Станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps
  • +380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
Гість
Авторизуватися
  • Русский
  • Українська
  • Курси англійської мови
  • Про компанію
  • Благодійність
  • Новини
  • Блог
  • Вакансії
  • Викладачі
  • Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-б, офіс 39

Станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps
+380 (44) 580 33 00
  • +380 (95) 580 33 00
  • +380 (63) 580 33 00
  • +380 (98) 580 33 00
  • info@cambridge.ua
  • Messenger
  • Telegram
  • Viber
  1. Головна
  2. 🟠 Блог
  3. Business letter: 10 порад, як написати діловий лист англійською

Business letter: 10 порад, як написати діловий лист англійською

  • Микита Скремінський

    Content manager

delovaya-perepiska-na-anglijskom-10-sovetov-kak-pisat-gramotno
12.08.2024
1
3 хвилини

Як часто ви зупинялись перед порожнім екраном, оскільки не могли підібрати ідеальні слова, щоб справити враження? Хвилювались, що ваш лист не принесе користі компанії та кілька разів його переписували?

В епоху цифрової комунікації, де короткі повідомлення та швидкі відповіді стають нормою, ділові листи також важливо вміти писати.

Адже, незалежно від того, чи пишете ви лист до потенційного партнера або звертаєтесь до клієнта, вміння складати business letter може стати вашою конкурентною перевагою.

Тому в цьому блозі ми поділимося 10 практичними порадами, які допоможуть створювати професійні, чіткі та ефективні ділові листи.

Курси ділової англійської

Вдосконалюйте навички спілкування англійської та досягайте перемог в бізнесі

Детальніше

1. Чітко визначте мету листа

Для того, щоб ваш діловий лист був переконливим з перших рядків, обовʼязково розпочніть його із чіткого визначення мети.

Перший абзац повинен містити основну думку, прохання, чи причину, через яку ви власне й звертаєтесь до одержувача.

  • I am writing to inquire about the availability of your conference rooms for our upcoming event — Я пишу для того, щоб дізнатися про наявність вільних конференц-залів для нашого майбутнього заходу.
  • I would like to inform you that our company will be launching a new product line next month — Я хотів би повідомити вам, що в наступному місяці наша компанія запускає нову лінійку продуктів.
  • We are interested in discussing a potential partnership between our companies — Ми зацікавлені в обговоренні потенційного партнерства між нашими компаніями.

Памʼятайте, що конкретність та зрозумілість на початку повідомлення задасть тон всьому тексту та допоможе читачу налаштуватись на правильне сприйняття інформації.

До того ж чітка мета допоможе правильно структурувати весь подальший лист. Адже кожне наступне речення чи абзац повинні підтримувати та розвивати основну думку, яку ви власне і зазначили з перших рядків.

1. Чітко визначте мету листа

2. Дотримуйтесь формального тону

У діловому листуванні важливо використовувати формальний тон спілкування, тобто, уникати сленгу, жаргону та скорочень.

У випадках, навіть якщо ви добре знайомі з адресатом, формальний стиль допоможе підтримувати професійний рівень комунікації. До прикладу, замість «can’t» використовуйте «cannot», а замість «I’ll» — «I will».

Офіційний стиль також вимагає використання відповідних формулювань та звернень. Розгляньмо їх!

  • Dear Mr. Smith — Шановний пане Сміт.
  • Attach the necessary documents — Додаємо необхідні документи.
  • We appreciate your prompt attention to this matter — Ми вдячні за вашу оперативну увагу до цього питання.
  • We regret to inform you that your application has been unsuccessful — На жаль, ми змушені повідомити, що ваша заявка була відхилена.

3. Будьте ввічливими

Ввічливість — один з ключових елементів business letter. Навіть якщо ви пишете лист з метою висловити невдоволення, важливо бути стриманим та коректним. Для цього слід вживати такі фрази!

  • Thank you for your attention to this matter — Дякуємо за вашу увагу до цього питання.
  • Could you please provide the necessary documentation by the end of this week? — Чи не могли б ви надати необхідну документацію до кінця цього тижня?
  • We would be grateful if you could review the proposal as soon as possible — Будемо вдячними, якщо ви розглянете пропозицію якнайшвидше.
  • Please let me know if you require any further information — Будь ласка, дайте мені знати, якщо вам потрібна додаткова інформація.

Такі маленькі, але важливі речі допоможуть підтримати доброзичливий тон та сприятимуть ефективнішій комунікації.

Як написати мотиваційний лист англійською?

Розповідаємо

4. Забезпечте логічну послідовність листа

Як ми зазначали раніше, діловий лист має бути логічно структурованим — кожен абзац повинен бути повʼязаний з попереднім, а всі думки — чітко розкриті.

Для цього радимо використовувати перехідні фрази та звʼязки між абзацами — так текст буде плавним та зрозумілим для одержувача.

  • Firstly, we would like to thank you for your continued support — По-перше, ми хотіли б подякувати вам за вашу постійну підтримку.
  • However, it is important to consider the following factors before making a decision — Однак, перед прийняттям рішення важливо врахувати такі фактори.
  • Finally, please ensure that all documents are submitted by the deadline — Насамкінець, будь ласка, переконайтеся, що всі документи подані до кінцевого терміну.

Логічна послідовність не лише краще розкриває ваше прохання, а й робить лист професійним та приємним для читання. Адресат зможе просто слідкувати за вашою думкою і відповідно реагувати на ваші запити або пропозиції.

5. Будьте точними та конкретними

Завжди намагайтесь чітко формулювати свої думки та уникати розпливчастих фраз та загальних тверджень. До прикладу, замість «I need the document soon» попрохайте конкретніше «I need the document by August 15th».

  • I need the report by 5:00 PM on Friday, August 15th — Мені потрібен звіт до 17:00 у п'ятницю, 15 серпня.
  • Please send the payment of $2,500 by the end of this month — Будь ласка, надішліть платіж у розмірі $2,500 до кінця цього місяця.
  • We will need five copies of the signed contract for our records — Нам знадобиться п'ять копій підписаного контракту для нашої документації.

Крім того, переконайтесь, що всі цифри, факти та дати в листі правильно вказані. Помилки можуть призвести до серйозних та не бажаних наслідків, тому, перед тим, як відправити business letter, ретельно перевірте інформацію.

5. Будьте точними та конкретними

6. Уникайте надмірного використання складних слів

Попри те, що у вас може виникнути спокуса використати складну лексику, аби показати свою ерудованість, у діловій кореспонденції краще цього уникати.

Вживання таких слів може заплутати адресата та створити враження, ніби ви намагаєтесь ускладнити ситуацію. Прагніть до зрозумілості у ваших висловлюваннях. Порівняймо!

❌ The company’s remunerative growth trajectory is contingent upon the procurement of optimal fiscal strategies — Траєкторія прибуткового зростання компанії залежить від вибору оптимальних фіскальних стратегій.
✅ The company’s growth depends on finding the right financial strategies — Зростання компанії залежить від пошуку правильних фінансових стратегій.

❌ It is imperative that we ameliorate the efficiency of our operational modalities — Вкрай важливо, щоб ми підвищили ефективність наших операційних методів.
✅ We need to improve the efficiency of our operations — Нам потрібно підвищити ефективність наших операцій.

Ця порада не означає, що ваш текст має бути примітивним. Просто переконайтесь, що те, про що ви пишете — зрозуміле та доречне у контексті. Так ви матимете більше шансів досягнути мети.

7. Використовуйте відповідні звертання

Звертання в діловому листі повинні бути з належною повагою до вашого одержувача. У випадках, якщо ви знаєте імʼя, то використовуйте його із відповідним звертанням:

  • Dear Mr. Johnson — Шановний пане Джонсон,
  • Dear Ms. Smith — Шановна пані Сміт,
  • Dear Dr. Anderson — Шановний докторе Андерсон,
  • Dear Professor Brown — Шановний професоре Браун.

А якщо ви не знаєте імʼя, то підійдуть такі варіанти:

  • Dear Hiring Manager — Шановний менеджере з наймання,
  • Dear Customer Service Team — Шановна команда обслуговування клієнтів.

Пам’ятайте, що звертання задає настрій всьому листу. Тому, коли ви обираєте коректну та ввічливу форму, то показуєте повагу до одержувача та встановлюєте позитивний тон для подальшої комунікації.

8. Завершуйте лист правильно

Кінцевий абзац вашого листа повинен підсумувати сказане й вказати на подальші дії. Тому використовуйте такі фрази:

  • I look forward to your response — З нетерпінням чекаю на вашу відповідь.
  • Please do not hesitate to contact me if you have any questions — Будь ласка, не соромтеся звертатися до мене, якщо у вас виникнуть запитання.
  • I hope to hear from you soon — Сподіваюся почути вас найближчим часом.

Це покаже вашу готовність до подальшого спілкування та заохочує адресата до відповіді.

А наприкінці листа обовʼязково використовуйте:

  • Yours sincerely — З повагою,
  • Yours faithfully — Щиро ваш,
  • Best regards — З найкращими побажаннями.

9. Перевіряйте орфографію та граматику

Перед тим як відправити лист, обов’язково перевірте його на наявність орфографічних, граматичних та стилістичних помилок.

Навіть одна невелика помилка може створити негативне враження про вас як про професіонала. Перегляньте лист кілька разів або скористайтеся програмами для перевірки правопису, наприклад Grammarly.

Пам’ятайте, що якість вашого листа показує вашу увагу до деталей та серйозність намірів. Відсутність помилок демонструє вашу відповідальність і професійність, що важливо у бізнес-комунікації.

10. Дотримуйтеся структури

Ваш текст повинен мати чітку та зрозумілу структуру. Вона зазвичай містить такі елементи:

  • шапка — адреса відправника і дата,
  • привітання,
  • основна частина — тут ви викладаєте свою думку або пропозицію,
  • завершальний абзац — висновки та пропозиції подальших дій,
  • завершення — ввічливе прощання,
  • підпис.

Приклад ділового листа англійською

А тепер, коли ми знаємо про те, як писати business letter, пропонуємо поглянути на готовий приклад такого листа англійською!

Сподіваємось, він допоможе краще зрозуміти важливі нюанси написання ділових текстів.

Valeriia Chumachenko

123 Kyiv Street

Kyiv, 01001

valeriia.chumachenko@email.com

+380 44 123 4567

August 12, 2024

 

Dear Mr. Johnson, I am writing to discuss a potential collaboration between our companies. As a leading provider of educational services, we believe that partnering with your esteemed organization, Cambridge University Press, could result in mutually beneficial outcomes.

 

Our team has thoroughly researched your recent developments in digital learning tools, and we are particularly impressed by your commitment to innovation and customer satisfaction. We would like to explore the possibility of working together on a project that could enhance both our offerings in the market.

 

To this end, I would appreciate it if we could schedule a meeting at your earliest convenience to discuss this opportunity in more detail. I will be available next week and will be happy to arrange a time that suits you.

 

Thank you for considering this proposal. I look forward to your response.

 

Yours sincerely,

 

Valeriia Chumachenko

Content Manager

Grade Education Centre

Зверніть увагу на переклад листа українською!

Валерія Чумаченко

Київська вулиця, 123

Київ, 01001

valeriia.chumachenko@email.com

+380 44 123 4567

12 серпня 2024 року

 

Шановний пане Джонсон, Я пишу Вам, щоб обговорити потенційну співпрацю між нашими компаніями. Як провідний постачальник освітніх послуг, ми вважаємо, що партнерство з вашою шанованою організацією, Cambridge University Press, може призвести до взаємовигідних результатів.

 

Наша команда ретельно вивчила ваші останні розробки в галузі цифрових інструментів навчання, і нас особливо вразила ваша прихильність до інновацій та задоволення потреб клієнтів. Ми хотіли б розглянути можливість спільної роботи над проєктом, який міг би покращити наші пропозиції на ринку.

 

З цією метою я була б вдячна, якби ми змогли запланувати зустріч у зручний для вас час, щоб обговорити цю можливість детальніше. Я буду доступною наступного тижня і з радістю погоджусь на зручний для вас час.

 

Дякую за розгляд цієї пропозиції. Я з нетерпінням чекатиму на Вашу відповідь.

 

З повагою,

 

Валерія Чумаченко

контент-менеджер

Grade Education Centre

Тепер ви знаєте як написати діловий лист та з легкістю досягнете своїх бізнес-цілей.

Продовжуйте вивчати English для того, щоб здобути успіх в непростому та конкурентному середовищі — у цьому допоможуть курси англійської мови у Cambridge.ua!

1

Інші блоги по тегам:

  • Business English
  • Words&Phrases
  • Writing

Залишити коментар Скасувати відповідь

Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)

Читайте також

Англійська для маркетологів: повний словник термінів та абревіатур

4 хвилини

Резюме англійською: повний гайд, структура та приклади CV

6 хвилин

Співбесіда англійською: типові питання, приклади відповідей та поради

4 хвилини

Як англійська допомагає спеціалістам працювати з AI-інструментами

8 хвилин

Медична англійська: безплатні курси, інтерактивні вправи та подкасти

3 хвилини

Корпоративна англійська: переваги для співробітників та компанії

3 хвилини

Правила центру Договір навчання Умови доступу до Відеоуроків Знайти сертифікат Ціни Знижки Подарунковий сертифікат Безплатний пробний урок Кабінет Мапа сайту
License

Про компанію Контактні дані Організація навчання Викладачі Тест рівня Блог Новини Вакансії Благодійність Іспити Cambridge English

Всі курси англійської Англійська для дорослих Для підлітків 13–17 років Для дітей 6–12 років Англійська для компаній Англійська онлайн Англійська індивідуально Відеоуроки англійської Розмовні клуби

Контакти

Київ, 01054, Україна, вул. Ярославів Вал, 13/2-Б, офіс 39. Найближча станція метро — Золоті Ворота

Показати на Google Maps

Наші Telegram-канали

CambridgeUA CambridgeUA Clubs
footer logo

2009–2026 Офіційний підготовчий центр University of Cambridge English Examinations в Україні, ліцензія №52374

Натискаючи "Прийняти", ви даєте згоду на збереження файлів cookie на вашому пристрої для поліпшення навігації сайтом, здійснення аналізу використання сайту та підвищення якості реклами. Політика конфіденційності