✌ Незалежно від того, чи ви власник великого бізнесу, чи менеджер, вміння вести переговори та комунікацію на офіційному рівні іноземною мовою для вас є обовʼязковим!
Адже невід’ємною частиною глобального розвитку є зустрічі з людьми, які розмовляють міжнародною мовою бізнесу — англійською.
Для того, щоб збільшити ваші шанси на укладання найвигіднішої угоди ми підготували фрази, які ви можете сміливо використовувати під час переговорів!
Початок переговорів
На початку переговорів дуже важливо створити позитивний імідж — це допоможе вам закласти основу для партнерських відносин.
Памʼятайте, що люди стають більш відкритими, коли бачать, що ви уважні та гостинні. Позитивна взаємодія допоможе створити зустріч, яку вони неодмінно захочуть повторити.
Люди, природно, хочуть мати справу з компаніями, представники яких справили хороше враження під час зустрічі.
На початку зустрічі рекомендуємо вам провести small talk, що допоможе розтопити лід та зняти напругу всім учасникам розмови. Наприклад, ви можете сказати:
- I would like to welcome you to… — Дозвольте запросити вас...
- How was your trip? — Як ви дісталися?
- Did you have a good journey? — Чи ви доїхали без пригод?
- Is this your first visit to…? — Ви вперше у…?
- Would you like anything to drink? — Дозвольте запропонувати вам щось із напоїв.
Далі можете переходити до порядку денного. Узгодьте його зі співрозмовниками та зазначте позитивні цілі, яких обидві сторони хочуть досягти на цій зустрічі.
Ось деякі фрази, які можна використати:
- Before we begin, shall we have a look at the main points on the agenda? — Перш ніж розпочати, пропоную поглянути на основні пункти порядку денного.
- Should we have a look at the main points for today’s discussion? — Чому б нам не розглянути основні моменти сьогоднішнього обговорення?
- To start with, I think we should establish the overall procedure — Для початку я думаю, що нам слід встановити загальний порядок дій.
- I’d like to outline our aims and objectives — Я хотів би окреслити наші цілі та завдання.
Після визначення порядку денного найкращим рішенням буде запитати чи згодна інша сторона. Це показує ваше ставлення до колег та допоможе підтвердити чи є ще щось, що варто обговорити:
- How do our objectives compare to yours? — Наскільки наші цілі збігаються з вашими?
- Is it acceptable to you? — Чи це прийнятно для вас?
- Is there anything you’d like to add? — Чи є щось, що ви хотіли б додати?
Основна частина переговорів
Після офіційного встановлення плану дій, наступним етапом є висловлення пропозиції. Це потрібно зробити правильно, щоб збільшити шанси на ваш успіх:
- We’d like to propose that… — Ми хотіли б запропонувати…
- Concerning your proposal, our basic position is… — Щодо вашої пропозиції, наша основна позиція — це…
- We’ve got several options… — У нас є кілька варіантів…
Для того, щоб краще зрозуміти що пропонується співрозмовником, вам доведеться звернутися за додатковою інформацією. Це допоможе визначити можливі шанси та наслідки, розкрити потреби та знайти альтернативні варіанти, які можна використовувати під час ухвалення рішення.
Будьте готові слухати та робити нотатки — співрозмовник оцінить вашу здатність слухати, і ви зможете отримати багато важливої інформації, яку пізніше можете використати!
Ось деякі з питань, які доречно використати, розпитуючи про додаткові деталі:
- What are your views on…? — Що ви думаєте про…?
- How do you feel about…? — Як ви ставитесь до…?
- Could you be more specific? — Чи можете ви бути трохи конкретнішим?
- Would you like to suggest a course of action for…? — Чи бажаєте запропонувати порядок дій для…?
На деяких етапах переговорів вам доведеться надавати пропозиції та рішення щодо них. Це особливо необхідно, коли переговори заходять у глухий кут.
Ось деякі фрази, які можна використати:
- Considering that I would like to suggest… — Враховуючи це, я хотів би запропонувати…
- Now that you mentioned it… — Оскільки ви згадали про це...
- Maybe it would be better to… — Можливо, було б краще…
- Perhaps a better idea would be… — Можливо, кращою ідеєю буде…
- I’d like to make an alternative offer. I propose that… — Я хотів би зробити альтернативну пропозицію. Я пропоную, щоб…
- I’d like to suggest a solution — Я хотів би запропонувати рішення.
- From where we stand, a better solution might be… — Зважаючи на все, кращим рішенням може бути...
Після озвучення вашої пропозиції, її варто обґрунтувати, підкріпивши вагомими аргументами. Якщо аргументи слушні і мають сенс для обох сторін, можливо, це буде той варіант, який можна прийняти:
- One of the key reasons for this is… — Однією з ключових причин цього є…
- This is because… — Це тому, що...
- I am basing my solution on three ideas/points/reasons: first,… second,… lastly… — У своєму рішенні я відштовхуюся від трьох ідей/пунктів/причин: по-перше,… по-друге,… нарешті...
Варто також згадати про власні пріоритети у певних моментах дискусії — це допоможе іншим сторонам зрозуміти вашу основну ціль. Знання того, якому аспекту ви надаєте найбільше значення, дозволить їм врахувати ваші уподобання та потреби.
В результаті, це допоможе укласти угоду, яка найкраще підійде вам обом:
- We might like to… — Нам би хотілося...
- Our main priority is… — Наш головний пріоритет — це…
- Our intention is… — Ми маємо намір...
- The most important issue for us is… — Найважливіше питання для нас — це…
Для того, щоб переговори не розвивались у неправильному напрямку, найкраще попросити роз’яснення одразу, коли пропозиція здається вам неоднозначною або неясною.
Щоб уточнити деталі, використовуйте будь-яку з наведених нижче фраз:
- What exactly do you mean by…? — Що саме ви маєте на увазі під…?
- Are you suggesting that…? — Ви пропонуєте, щоб…?
- Could you clarify one point for me? — Чи могли б ви пояснити мені один момент?
- In other words, you feel that… — Іншими словами, вам здається, що…
Коли пропозиція буде прийнятною для вас, можете сказати:
- I agree with you on that point — Я згоден з вами в цьому питанні.
- You have a strong point there — У вас сильний аргумент.
- I think that would be acceptable — Думаю, це прийнятно.
- That’s a fair suggestion — Це справедлива пропозиція.
- That sounds great to us — Звучить чудово.
- I am with you on that — Я з вами згоден у цьому питанні.
Розбіжності є частиною переговорів і їх слід виразити, щоб інша сторона знала, що ви не згодні. Однак це не повинно звучати вороже, а навпаки — тактовно і ввічливо:
- I understand where you’re coming from, however,… — Я розумію про що ви, але...
- I can’t quite agree with you on that — Я не зовсім можу з цим погодитися.
- I’d have to disagree with you there — Я мушу з вами не погодитись.
- I’m afraid we have some reservations on that point… — Боюся, у нас є певні застереження щодо цього...
- I’m afraid that doesn’t work for me — Боюся, у моєму випадку це не спрацює.
- I’m afraid I had something different in mind — Боюся, що я мав на увазі щось інше.
- That’s not exactly how I look at it — Я не зовсім так на це дивлюся.
У певних випадках вам доведеться йти на компроміс під час переговорів. Тоді краще сказати співрозмовникам про те, які альтернативи для вас прийнятні, чим ви готові чи не готові поступитися.
Для того, щоб висловити свою готовність до компромісу, використовуйте наведені нижче фрази:
- We might be able to work on… if you could… — Ми могли б працювати над… якби ви могли…
- We are ready to accept your offer; however, there would be one condition — Ми готові прийняти вашу пропозицію; проте є одна умова.
- Would you be willing to accept a compromise? — Чи готові ви погодитися на компроміс?
- In return for this, would you be willing to…? — В обмін на це, чи були б ви готові…?
- Could you meet us halfway? — Чи не могли б ви піти нам на зустріч?
Обговорення умов, угоди або ціни — невіддільна частина переговорів. Абсолютно нормально обговорювати ці аспекти, щоб досягти найкращої угоди.
Памʼятайте, ви повинні бути непохитними та вміти обґрунтовувати пропозиції:
- I’m afraid we can only go as low as… — Боюся, що найнижча ціна, яку ми можемо запропонувати...
- From where we stand an acceptable price would be… — З нашої позиції прийнятною ціною буде…
- Our absolute bottom line is… — Наша найнижча межа — це...
Завершення переговорів
У випадках, коли вам потрібен деякий час, щоб зважити усі плюси та мінуси пропозиції, або коли вам потрібно проконсультуватися або почекати на чиєсь схвалення — краще відкласти рішення на деякий час.
Ось кілька способів висловити прохання про відстрочку ухвалення рішення:
- I have to admit that we will have to study this. May we get back to you on this point later? — Мушу визнати, що нам доведеться вивчити це питання. Чи можемо ми повернутися до вас пізніше?
- I’ll have to consult with my bosses back in the office — Мені доведеться порадитися зі своїми начальниками в офісі.
- I will need to think about it more and return to you again later — Мені потрібно буде більше подумати про це і повернутися до вас пізніше.
- I am not entitled to make decisions of that kind by myself — Я не маю права ухвалювати подібні рішення самостійно.
Не всі переговори можуть привести до укладання угод. Одна зі сторін може бути незадоволена пропозицією або не здатна забезпечити вимоги контракту.
У цьому випадку відмову від пропозиції все одно слід висловити коректно, щоб гарантувати збереження позитивних відносин:
- I am afraid I can’t agree with that — Боюся, що не можу з цим погодитися.
- With all due respect, I must kindly decline your offer — При всій повазі, я повинен відхилити вашу пропозицію.
- That’s not really a viable option for us — Для нас це насправді не вигідний варіант.
- That would be very difficult for us because… — Для нас це буде дуже важко, тому що…
Коли угода вигідна для обох сторін, необхідно висловити згоду:
- This agreement is acceptable to us — Ця угода є прийнятною для нас.
- I think we have reached an agreement here — Я думаю, що ми досягли згоди.
- That sounds reasonable — Це звучить обґрунтовано.
- I think we have a deal — Думаю, ми домовилися.
- I believe we have an agreement — Я вважаю, що ми домовилися.
- I can agree to that — Я можу погодитися з цим.
До завершення переговорів найкраще підсумувати ті моменти, щодо яких було досягнуто чи не досягнуто згоди.
Це допоможе уточнити певні моменти та дасть можливість переконатися, що обидві сторони готові вжити відповідних заходів для їх виконання:
- Let’s look at the points we agree on… — Розгляньмо пункти, з якими ми погоджуємось…
- Shall we try to sum up the main points of our discussion? — Спробуємо підсумувати основні моменти нашої дискусії?
- Have I left anything out? — Я що-небудь пропустила?
- I think you’ve covered everything — Мені здається, ми нічого не пропустили.
- Let’s just confirm the details, then — Тоді підтвердимо деталі!
- This is where we currently stand… — Ми зараз знаходимось тут… (про ситуацію, прогрес)
Незалежно від того, чи переговори були успішними чи ні, варто закрити дискусію належним чином:
- Let’s leave it this way for now — Залишімо це так.
- I’m willing to work with that — Я готовий з цим працювати.
- I think we both agree to these terms — Я думаю, що ми обидва погоджуємось з цими умовами.
- I’m satisfied with this decision — Я задоволений цим рішенням.
- I think we should get this in writing — Я вважаю, що ми повинні це оформити письмово.
- Would you be willing to sign a contract right now? — Чи готові ви підписати контракт прямо зараз?
- Let’s meet again once we’ve had some time to think — Зустріньмося знову, коли усе обдумаємо.
Вивчивши ці основні фрази, ви будете набагато впевненіше, спілкуючись під час переговорів. А більше корисних порад, слів та фраз для ділового спілкування ви можете дізнатися, зареєструвавшись на курси бізнес-англійської в нашому освітньому центрі.
Не пропустіть шанс підвищити свою конкурентоспроможність на ринку праці завдяки знанням від експертів центру Cambridge.ua!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)