❤️ Хтось любить цей день, хтось ненавидить, одні вважають його вигідним виключно з комерційної точки зору, а інші гадають, що це свято любові й вірності.
Так-так, усе це — про День святого Валентина! Ви можете не святкувати його, але англійську лексику, ідіоми та цікаві фрази, повʼязані з цим днем, варто знати.
Власне, ми тут, аби допомогти все це вивчити. Тому не гаймо часу і гайда дізнаватися про англійські солодко-квіткові-любовно-шоколадні слова!
Pick-up lessons
Якщо вам давно подобається людина, але ви не знаєте, як з нею заговорити, то День закоханих — ідеальний момент для цього!
Зізнатися у почуттях до людини можна багатьма способами:
- зробити приємний подарунок,
- сказати про це,
- фліртувати,
- використати pick-up lessons.
Погодьтеся, що останній пункт у наш час не вельми популярний, але поціновувачі гумору та креативу точно оцінять! Адже це найкращий спосіб привернути до себе увагу і врізатись в памʼять вашому потенційному партнеру.
Тож які «pick-up-фрази» англійською можна використати? Дивіться у прикладах нижче!
Фраза | Переклад |
---|---|
I hope you know CPR, because you just took my breath away! | Сподіваюся, ти вмієш робити штучне дихання, тому що у мене просто перехопило подих! |
Your eyes are like the ocean; I could swim in them all day | Твої очі схожі на океан, я міг би плавати в них цілий день |
If you were a vegetable, you’d be a «cute-cumber» | Якби ти стала овочем, то була б «милим огірочком» |
You’re like a fine wine. The more of you I drink in, the better I feel | Ти як хороше вино. Чим більше тебе я п’ю, тим краще себе почуваю |
Do you have a map? I just got lost in your eyes | У тебе є карта? Я просто загубилася у твоїх очах |
Are you a magician? It’s the strangest thing, but every time I look at you, everyone else disappears | Ти фокусник? Це дуже дивно, але щоразу, коли я дивлюся на тебе, всі інші зникають |
I believe in following my dreams. Can I have your Instagram? | Я вірю в те, що треба слідувати за своїми мріями. Можна взяти твій інстаграм? |
Is your name Google? Because you have everything I’m searching for | Тебе звуть Гугл? Тому що у тобі є все, що я шукаю |
Your hand looks heavy, can I hold it for you? | У тебе важка рука, можна я потримаю? |
The sparkle in your eyes is so bright, the sun must be jealous | Блиск твоїх очей такий яскравий, що сонце може позаздрити |
Do you believe in love at first sight, or should I try walking by again? | Ти віриш в кохання з першого погляду, чи мені ще раз пройти повз? |
Памʼятайте, що ці вирази слід використовувати обережно і в прийнятний для цього момент, адже цей вид спілкування може сподобатися не усім. Обовʼязково переконайтесь, що ваш співрозмовник зрозумів ваш жарт 🙂
Як запросити когось на побачення?
Якщо ваші зізнання у почуттях спрацювали й справили на людину враження, то саме час діяти рішуче — запросіть на побачення!
Це може бути прогулянка в парку, перегляд кіно, дегустація вина, похід у ресторан, кафе чи на виставку — що завгодно, аби провести час разом.
Власне, ми підготували декілька фраз, які ви можете використати, запрошуючи людину на перше побачення!
- Would you be interested in going on a date with me? — Чи хотіла б ти піти зі мною на побачення?
- Would you like to grab a coffee sometime? — Хочеш якось випити кави?
- Are you free for dinner this weekend? — Ви вільні для вечері на цих вихідних?
- How about going for a walk in the park together? — Як щодо прогулянки в парку?
- Would you be interested in seeing a movie with me? — Чи було б тобі цікаво подивитися зі мною фільм?
- Do you have any plans for Saturday evening? — У тебе є якісь плани на вечір суботи?
- Are you up for trying out that new restaurant downtown? — Хочеш спробувати новий ресторан в центрі міста?
- What do you think about going for a hike next Sunday? — Як ти дивишся на те, щоб піти в похід наступної неділі?
- Would you like to join me for a concert on Friday night? — Хочеш піти зі мною на концерт у п'ятницю ввечері?
- How about going to an art exhibition together? — Як щодо того, щоб піти разом на художню виставку?
- Are you open to meeting up for drinks after work? — Чи готові ви зустрітися, щоб випити після роботи?
Будьте ввічливими та враховуйте графік та інтереси людини, якій ви пропонуєте зустріч.
Робимо компліменти англійською мовою
Ваше побачення в самому розпалі, ви досхочу поїли, нагулялись та наситились враженнями, тож саме час робити компліменти!
У цій справі головне — відчувати атмосферу, не переборщити та бути ввічливими. Ловіть декілька ідей, як можна зробити комплімент людині англійською мовою.
Фраза | Переклад |
---|---|
You have a great sense of style | Ти дуже стильний |
You’re incredibly talented | Ти неймовірно талановита |
You always know how to make me smile | Ти завжди знаєш, як змусити мене посміхнутися |
You’re a fantastic listener | Ти фантастичний слухач |
You’re so thoughtful and considerate | Ти такий уважний і турботливий |
You’re absolutely stunning | Ти абсолютно приголомшлива |
You have such a kind heart | У тебе таке добре серце |
You’re so intelligent | Ти такий розумний |
You’re such a genuine and authentic | Ти така щира і справжня |
You have a remarkable way with words | Ти чудово володієш словом |
You light up the room with your presence | Ти запалюєш кімнату своєю присутністю |
You have an amazing sense of humor | У тебе чудове почуття гумору |
You’re incredibly compassionate and caring | Ти неймовірно співчутливий і турботливий |
Не забувайте, що щирість і відкритість дуже важливі при висловленні компліментів.
Не «thank you» єдиним
Казати компліменти людині буває складно, а от відповідати на них набагато простіше.
Сьогодні ми розповімо, як приймати приємні слова й дякувати за них. Тож як відповісти на компліменти англійською мовою? Погляньмо!
- Thank you so much, that means a lot to me — Дуже дякую, це багато для мене значить.
- I really appreciate your kind words — Я дуже ціную твої добрі слова.
- Thank you for the compliment, it made my day — Дякую за комплімент, він підняв мені настрій.
- That's so sweet of you, thank you — Це так мило з твого боку, дякую.
- Thanks a million, you're too kind — Величезне спасибі, ти дуже добра.
- I'm touched by your compliment — Я зворушений твоїм компліментом.
- You're too generous, thank you for saying that — Ти дуже щедрий, дякую, що сказав це.
- Thank you for noticing, it really means a lot — Дякую, що помітив, це справді багато для мене значить.
- I'm grateful for your kind words — Я вдячний за твої добрі слова.
- Thank you for the compliment, it made me smile — Дякую за комплімент, він змусив мене посміхнутися.
Як описати свої почуття?
Вміти висловлювати свої почуття потрібно не лише у День закоханих.
Ми підготували підбірку прикметників для тих, хто хоче зізнатися у любові чи ненависті до інших, описати свої почуття та просто збільшити вокабуляр.
Слово | Переклад |
---|---|
Excited | Схвильований |
Grateful | Вдячний |
Joyful | Радісний |
Anxious | Тривожний |
Content | Задоволений |
Frustrated | Розлючений |
Worried | Стурбований |
Relieved | Полегшений |
Enthusiastic | Захоплений |
Nervous | Нервовий |
Appreciative | Вдячний |
Overwhelmed | Перевантажений |
Proud | Гордий |
Confused | Збентежений |
Amazed | Зачарований |
Hopeful | Сповнений надії |
Disappointed | Розчарований |
Blessed | Благословенний |
Endearing | Милий |
Alluring | Привабливий |
Як ці прикметники можна вжити у реченнях? Розгляньмо приклади!
- Dan was nervous about asking Olya out on a date — Ден нервував, коли запрошував Олю на побачення.
- Maria was relieved when she finally confessed her feelings for Mykola — Марія відчула полегшення, коли нарешті зізналася у своїх почуттях до Миколи.
Авжеж, окрім прикметників, висловити свої почуття можна і сталими виразами. Рекомендуємо вивчити кілька з них, аби почуватися впевнено під час спілкування англійською мовою з людиною, яка вам подобається.
To have a crush on someone — бути закоханим у когось
Зазвичай цю фразу використовує молодь, коли хоче сказати про симпатію до певної людини або знаменитості. «celebrity crush»
Крім того, ви можете використати словосполучення «crushing on». Це означає те саме, що й «раптово закохатись».
I think John has a crush on that girl from his art class; he can't stop talking about her — Я думаю, що Джон закохався в ту дівчину з художнього класу, він не може перестати говорити про неї.
Butterflies in your stomach — метелики в животі
Мати «метеликів у животі» означає відчувати тривогу або хвилювання з приводу чогось. Це почуття характеризується тріпотливим, трохи нудотним відчуттям у шлунку, схожим на відчуття метеликів, що пурхають навколо.
Якщо вам хтось подобається, ви можете відчувати метеликів у животі, коли бачите цю людину або думаєте про неї.
Every time I see Jonathan, I feel butterflies in my stomach — Кожен раз, коли я бачу Джонатана, я відчуваю метеликів у животі.
You complete me — ти доповнюєш мене
Цю фразу вживають тоді, коли інша людина робить вас цілісним чи наповненим. Таким чином можна виразити почуття щасливої синергії й взаємозалежності від іншої людини.
Since you came into my life, I feel like you complete me in every way — Відтоді, як ти з'явився в моєму житті, я відчуваю, що ти доповнюєш мене в усіх сенсах.
To fall in love — закохуватися
Як сказати людині, що ви «по вуха» у неї закохані? Використайте фразу to fall in love.
They met at a coffee shop and quickly began to fall in love with each other — Вони познайомилися в кав'ярні і швидко закохалися одне в одного.
Will you be my Valentine? — Будеш моїм Валентином?
Це запитання зазвичай ставлять напередодні Дня святого Валентина, особливо в контексті романтичних стосунків.
Позитивна відповідь на це питання передбачає спільне проведення Дня закоханих, обмін подарунками та романтичні моменти разом.
Will you be my Valentine? I can't imagine spending this special day with anyone else but you — Будеш моїм Валентином? Я не можу уявити, що проведу цей особливий день з кимось іншим, окрім тебе.
Незалежно від того, чи збираєтеся ви святкувати 14 лютого, чи ні — англійська мова може стати вашим найкращим помічником у висловленні почуттів.
Нехай ваш День святого Валентина буде наповнений любов’ю, незабутніми моментами й чудовим настроєм!
А якщо ви не в захваті від цього свята, то наступного дня, 15 лютого, у світі відзначають день людей, які не перебувають в романтичних стосунках.
Можливо, ви знайдете радість саме у цьому дні!
Дякуємо за ваш коментар! Після модерації ми опублікуємо його на нашому сайті :)